Letter H Flashcards
behind
rear
after
Behind the house, we have a garden.
Please drive your car behind the house.
You can’t see much from the back seats
hinter
1.Hinter dem Haus haben wir einen
Garten.
2. Fahren Sie Ihren Wagen bitte hinter
das Haus.
3. Auf den hinteren Plätzen kann man
nicht sehr viel sehen.
die Herausforderung, -en
Das Spiel ist eine Herausforderung.
Challenge
The game is a challenge.
heating
heater
radiator
die Heizung, -en
Es ist kalt. Ist die Heizung kaputt?
janitor
caretaker [person employed to look after a building]
superintendent [in a building]
groundskeeper
The caretaker helped me carry the cabinet into the apartment.
der Hausmeister, -
die Hausmeisterin, -nen
Der Hausmeister hat mir geholfen, den
Schrank in die Wohnung zu tragen.
der Hersteller,
Ihr Handy ist kaputt? Wir schicken es
an den Hersteller zurück und lassen es
reparieren.
manufacturer
producer
Your phone is broken? We will send it back to the manufacturer and have it repaired.
der Haushalt, -e
Ich kümmere mich um den Haushalt,
d. h. ich putze, wasche, koche etc.
household
budget
housekeeping
I take care of the household, which means I clean, do the laundry, cook,
skin
skim [of a liquid]
hide [animal skin]
Do you have a cream for dry skin?
die Haut
Haben Sie eine Creme für trockene
Haut?
craftsman
artisan
handyman
workman
Tomorrow, the workers will be at our place. We are getting a new bathtub.
der Handwerker, -
die Handwerkerin, -nen
Morgen sind bei uns die Handwerker.
Wir bekommen eine neue Badewanne.
to hoist
to raise sth.
to lift heben
to enhance
Can you help me? I can’t lift the package alone.
If you are in favor of this proposal, please raise your hand!
heben,
hoben,
hat gehoben
- Kannst du mir helfen? Das Paket kann
ich allein nicht heben. - Wenn Sie für diesen Vorschlag sind,
heben Sie bitte die Hand!
her/her
- Wir haben uns lange nicht gesehen. –
Ja, das ist wirklich lange her. - Komm her zu mir!
Used for like here but like in your direction
We haven’t seen each other in a long time. – Yes, it has really been a long time.
Come here to me!
hill
mound
We will take a break on this hill.
der Hügel
Auf diesem Hügel machen wir eine
Pause.
homesickness
I often feel homesick for my family.
das Heimweh
Ich habe oft Heimweh nach meiner
Familie.
das Holz
Möchten Sie ein Regal aus Holz oder
aus Metall?
wood
timber
Would you like a shelf made of wood or metal?
behind {
afterwards
after
in hindsight
after the event
Before the exam, I studied so much. Afterwards, I forgot a lot.
hinterher
Vor der Prüfung habe ich so viel
gelernt. Hinterher habe ich vieles
wieder vergessen.
hints
clues
pointers
leads [clues]
he police received many tips about the accident.
der Hinweise, -e
Die Polizei hat viele Hinweise zum
Unfall bekommen.
homeland
habitat
home [homeland]
I live here in Germany now. This is my new home.
die Heimat
Ich lebe jetzt hier in Deutschland. Das
ist meine neue Heima
die Hausfrau/der Hausmann
Meine Frau ist Hausfrau und kümmert
sich um die Kinder./Mein Mann ist
Hausmann und kümmert sich um die
Kinder.
Housewife/Househusband
My wife is a homemaker and takes care of the children. / My husband is a househusband and takes care of the children.
common [abundant, frequently met]
often
frequently
Do you often have headaches? Then you shouldn’t sit at the computer
häufig
Haben Sie häufig Kopfschmerzen?
Dann sollten Sie nicht so lange am
Computer sitzen.
heat
hotness
Yesterday was terribly hot!
die Hitze
Gestern war eine schreckliche Hitze!
yard
courtyard
court
farmyard
The children love to play in the yard.
der Hof, ¨-e
Die Kinder spielen am liebsten im Hof.
to spot sth. [discover]
to learn sth.
to ascertain sth.
to detect sth
to come at sth. [discover]
to figure out sth. [ascertain]
Have you already figured out when and where to register for the course?
heraus-, raus-
(heraus-) finden, findet
heraus,
fanden heraus,
hat herausgefunden
Hast du schon rausgefunden, wann und
wo man sich für den Kurs anmelden
muss?
das Heimweh
Ich habe oft Heimweh nach meiner
Familie.
homesickness
I often feel homesick for my family.
chicken
For lunch we have chicken with rice.
.
das Hähnchen/Hühnchen,
Zum Mittagessen gibt es Hühnchen mit
Reis.
der Halt
Nächster Halt ist am Südbahnhof
foothold
footing
halt [break] Pause
purchase [grip, footing]
stop
The next stop is at Südbahnhof.
der Händler, -
die Händlerin, -nen
Ich gehe zum Gemüsehändler, soll ich
dir etwas mitbringen?
merchant
dealer
retailer
trader
i’m going to the vegetable vendor. Should I bring you something?
home [e.g. cinema, match, advantage, defeat]
homewards
I want to go home now.
heim
Ich will jetzt heim.
Wedding
Marraige
die Hochzeit, -en
- Claudia und Peter wollen ihre Hochzeit
groß feiern. - Zu dieser Hochzeit kommen mehr als
fünfzig Gäste.
das Hackfleisch
Geben Sie mir bitte 500g Hackfleisch
Mince meat
Please give me 500g minced meat
halt
Es gibt leider keine Karten mehr. –
Schade. Da kann man nichts machen.
Das ist halt so.
just [simply]
Stop!
There are unfortunately no more tickets. –
Too bad. There’s nothing you can do about it.
That’s just how it is.
der Hafen
Wenn du in Hamburg bist, musst du dir
unbedingt den Hafen ansehen.
port
harbor
When you’re in Hamburg, you absolutely
the harbour.
heim
Ich will jetzt heim.
home [e.g. cinema, match, advantage, defeat]
homewards
I want to go home now.
der Zuhörer
audience {sg} [of speaker; often treated as pl.]
listener
auditor [listener]
main
Berlin is the capital of Germany.
haupt-
Berlin ist die Hauptstadt von
Deutschland.
to heat
to speed
to burn
to heat sth. [e.g. a room, a flat, a house, etc.]
We heat with oil.
Dress warmly. It’s not heated in the hall.
heizen,
heizten,
hat geheizt
- Wir heizen mit Öl.
- Ziehen Sie sich warm an. In der Halle
ist nicht geheizt.
der Honig
ich esse gern Brötchen mit Honig und
Butter zum Frühstück.
Honey
I like to eat rolls with honey and butter for breakfast.
hinterher
Vor der Prüfung habe ich so viel
gelernt. Hinterher habe ich vieles
wieder vergessen.
behind {
afterwards
after
in hindsight
after the event
Before the exam, I studied so much. Afterwards, I forgot a lot.
der Hammer
Ich möchte ein Bild aufhängen. Hast du
einen Hammer für mich?
hammer
gavel [hammer used by judges, auctioneers, etc.]
I want to hang a picture. Do you have a hammer for me?
das Heim, -e
Meine Oma wohnt in einem
Seniorenheim.
home
asylum [Institution]
fireside [the home, family life]
hostel
My grandmother lives in a retirement home.
hell
- Im Sommer wird es um 5 Uhr schon
hell. - Mein Zimmer ist schön hell.
- Ich habe mir einen hellblauen Pullover
gekauft.
Bright
In summer, it’s already bright at 5 o’clock.
My room is nicely bright.
I bought myself a light blue sweater
just [simply]
Stop!
There are unfortunately no more tickets. –
Too bad. There’s nothing you can do about it.
That’s just how it is.
halt
Es gibt leider keine Karten mehr. –
Schade. Da kann man nichts machen.
Das ist halt so.
Half
- please share the chocolate. Everyone
gets half. - half of the holiday is already
already over. - what did the man say? I only
only understood half of it.
die Hälfte, -n
- Bitte teilt euch die Schokolade. Jeder
bekommt die Hälfte. - Die Hälfte vom Urlaub ist schon
vorbei. - Was hat der Mann gesagt? Ich habe
nur die Hälfte verstanden.
manufacturer
producer
Your phone is broken? We will send it back to the manufacturer and have it repaired.
der Hersteller,
Ihr Handy ist kaputt? Wir schicken es
an den Hersteller zurück und lassen es
reparieren.
heiß
hot
to allude
to indicate
to suggest
to portend
We would like to inform you that smoking on the platform is not allowed.
hinweisen, weist hin,
wiesen hin,
hat hingewiesen
Wir möchten Sie darauf hinweisen,
dass das Rauchen am Bahnsteig nicht
gestattet ist.
der Hals, ¨-e
- Mir tut der Hals weh.
- Ich habe seit gestern Halsschmerzen.
neck
throat
My throat hurts.
I have had a sore throat since yesterday.
audience {sg} [of speaker; often treated as pl.]
listener
auditor [listener]
der Zuhörer
der Hausmeister, -
die Hausmeisterin, -nen
Der Hausmeister hat mir geholfen, den
Schrank in die Wohnung zu tragen.
janitor
caretaker [person employed to look after a building] Hausmeister
superintendent [in a building]
groundskeeper
The caretaker helped me carry the cabinet into the apartment.
hinterlassen, hinterlässt,
hinterließen,
hat hinterlassen
Möchten Sie eine Nachricht
hinterlassen?
to bequeath sth.
to leave sth. [stains, scars, an impression, a message, etc.]
to leave sb. sth. [a message, a key etc.]
to leave behind
Would you like to leave a message?
handeln, handelt,
handelten,
hat gehandelt
- Herr Huber hat ein kleines Geschäft. Er
handelt mit Obst und Gemüse. - Kann ich Sie bitte mal sprechen? –
Worum handelt es sich denn? - Auf diesem Markt kannst du handeln
und bekommst die Sachen billiger.
to deal
to act
to trade [in]
to haggle [barter]
to bargain
Mr. Huber has a small shop. He deals in fruits and vegetables.
May I speak to you for a moment? – What is it about?
At this market, you can bargain and get things cheaper
hammer
gavel [hammer used by judges, auctioneers, etc.]
I want to hang a picture. Do you have a hammer for me?
der Hammer
Ich möchte ein Bild aufhängen. Hast du
einen Hammer für mich?
notebook
I would like a notebook.
das Heft, -e
Ich hätte gern ein Schreibheft.
to hail
It can also hail during thunderstorms
hageln, hagelt,
hagelten,
hat gehagelt
Bei Gewitter kann es auch hageln
trade
commerce
bargain [agreement, transaction]
The trade in computers is a good business.
der Handel
Der Handel mit Computern ist ein
gutes Geschäft.
home
asylum [Institution]
fireside [the home, family life]
hostel
My grandmother lives in a retirement home.
das Heim, -e
Meine Oma wohnt in einem
Seniorenheim.
to pare sth. back [reduce]
to shut down sth. [computer, reactor]
to bring down [reduce]
to phase down [light, sound]
to power down [computer]
to shut down [machine]
In the end, you need to shut down the computer.
(herunter-)fahren, fährt
herunter,
fuhren herunter,
hat heruntergefahren
Zum Schluss musst du den Computer
herunterfahren.
half board
We would like a hotel with
half board
die Halbpension
Wir möchten ein Hotel mit
Halbpension
haupt-
Berlin ist die Hauptstadt von
Deutschland.
main
Berlin is the capital of Germany.
der Handwerker, -
die Handwerkerin, -nen
Morgen sind bei uns die Handwerker.
Wir bekommen eine neue Badewanne.
craftsman
artisan
handyman
workman
Tomorrow, the workers will be at our place. We are getting a new bathtub.
hall [large public room or building]
The city builds a new sports hall
die Halle, -n
Die Stadt baut eine neue Sporthalle
der Husten
Haben Sie ein Medikament gegen
Husten?
cough
to keep sth.
to hold sb./sth.
to bear
to retain sth.
to stop
to cradle [hold closely]
to deliver sth. [speech, sermon, lecture]
Can you hold my handbag for a moment?
– Excuse me, does this train stop in Darmstadt as well?
– Please keep the windows in the basement closed.
-All tenants must comply with the house rules.
-The city wants to build a new airport. What do you
Stop, police! Please pull over to the side of the road.
The sausage will stay good for a few more days.
Stop, police! Please pull over to the side of the road.
The sausage will stay good for a few more days.
Stop, police! Please pull over to the side of the road.
The sausage will stay good for a few more days.
halten, hält,
hielten,
hat gehalten
- Kannst du mal kurz meine Handtasche
halten? - Entschuldigung, hält dieser Zug auch in
Darmstadt? - Halten Sie bitte im Keller die Fenster
geschlossen. - Alle Mieter müssen sich an die
Hausordnung halten. - Die Stadt will einen neuen Flughafen
bauen. Was halten Sie davon? - Halt, Polizei! Fahren Sie bitte an den
Straßenrand. - Die Wurst hält sich noch ein paar Tage
polite
courteous
politely
civil
One must not lose hope.
höflich
Unser Nachbar ist sehr höflich. Er sagt
immer als Erster Guten Tag.
halbtags
Ich habe ein kleines Kind und kann
nicht acht Stunden am Tag arbeiten.
Deshalb möchte ich halbtags arbeiten.
half-day
half-time
I have a small child and can’t work
I can’t work eight hours a day.
That’s why I would like to work part-time.
herstellen,
stellten her,
hat hergestellt
In unserer Firma stellen wir
Schokolade her.
to manufacture sth. [produce]
to produce sth. [manufacture]
to fabricate
to make sth. [manufacture, produce]
In our company, we produce chocolate.
Pretty/Handsome
hübsch
der Hügel
Auf diesem Hügel machen wir eine
Pause.
hill
mound
We will take a break on this hill.
die Hälfte, -n
- Bitte teilt euch die Schokolade. Jeder
bekommt die Hälfte. - Die Hälfte vom Urlaub ist schon
vorbei. - Was hat der Mann gesagt? Ich habe
nur die Hälfte verstanden.
Half
- please share the chocolate. Everyone
gets half. - half of the holiday is already
already over. - what did the man say? I only
only understood half of it.
receiver
listener
handset
earpiece
The program has many listeners
der Hörer
die Hörerin, -nen
Die Sendung hat viele Hörer und
Hörerinnen.
port
harbor
When you’re in Hamburg, you absolutely
the harbour.
der Hafen
Wenn du in Hamburg bist, musst du dir
unbedingt den Hafen ansehen.
hassen,
hassten,
hat gehasst
- Ich hasse Autofahren.
- Ich hasse es, zu spät zu kommen.
to hate
to loathe sb./sth.
to despise
I hate driving.
I hate being late.
herein-, rein
Kommt doch herein!
Come in
Come on in!
Housewife/Househusband
My wife is a homemaker and takes care of the children. / My husband is a househusband and takes care of the children.
die Hausfrau/der Hausmann
Meine Frau ist Hausfrau und kümmert
sich um die Kinder./Mein Mann ist
Hausmann und kümmert sich um die
Kinder.
die Hitze
Gestern war eine schreckliche Hitze!
heat
hotness
Yesterday was terribly hot!