Letter H Flashcards

1
Q

behind
rear
after

Behind the house, we have a garden.
Please drive your car behind the house.
You can’t see much from the back seats

A

hinter

1.Hinter dem Haus haben wir einen
Garten.
2. Fahren Sie Ihren Wagen bitte hinter
das Haus.
3. Auf den hinteren Plätzen kann man
nicht sehr viel sehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

die Herausforderung, -en

Das Spiel ist eine Herausforderung.

A

Challenge

The game is a challenge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

heating
heater
radiator

A

die Heizung, -en

Es ist kalt. Ist die Heizung kaputt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

janitor
caretaker [person employed to look after a building]
superintendent [in a building]
groundskeeper

The caretaker helped me carry the cabinet into the apartment.

A

der Hausmeister, -
die Hausmeisterin, -nen

Der Hausmeister hat mir geholfen, den
Schrank in die Wohnung zu tragen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

der Hersteller,

Ihr Handy ist kaputt? Wir schicken es
an den Hersteller zurück und lassen es
reparieren.

A

manufacturer
producer

Your phone is broken? We will send it back to the manufacturer and have it repaired.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Haushalt, -e

Ich kümmere mich um den Haushalt,
d. h. ich putze, wasche, koche etc.

A

household
budget
housekeeping

I take care of the household, which means I clean, do the laundry, cook,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

skin
skim [of a liquid]
hide [animal skin]

Do you have a cream for dry skin?

A

die Haut

Haben Sie eine Creme für trockene
Haut?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

craftsman
artisan
handyman
workman

Tomorrow, the workers will be at our place. We are getting a new bathtub.

A

der Handwerker, -
die Handwerkerin, -nen

Morgen sind bei uns die Handwerker.
Wir bekommen eine neue Badewanne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to hoist
to raise sth.
to lift heben
to enhance

Can you help me? I can’t lift the package alone.
If you are in favor of this proposal, please raise your hand!

A

heben,
hoben,
hat gehoben

  1. Kannst du mir helfen? Das Paket kann
    ich allein nicht heben.
  2. Wenn Sie für diesen Vorschlag sind,
    heben Sie bitte die Hand!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

her/her

  1. Wir haben uns lange nicht gesehen. –
    Ja, das ist wirklich lange her.
  2. Komm her zu mir!
A

Used for like here but like in your direction

We haven’t seen each other in a long time. – Yes, it has really been a long time.
Come here to me!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

hill
mound

We will take a break on this hill.

A

der Hügel

Auf diesem Hügel machen wir eine
Pause.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

homesickness

I often feel homesick for my family.

A

das Heimweh

Ich habe oft Heimweh nach meiner
Familie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

das Holz

Möchten Sie ein Regal aus Holz oder
aus Metall?

A

wood
timber

Would you like a shelf made of wood or metal?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

behind {
afterwards
after
in hindsight
after the event

Before the exam, I studied so much. Afterwards, I forgot a lot.

A

hinterher

Vor der Prüfung habe ich so viel
gelernt. Hinterher habe ich vieles
wieder vergessen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

hints
clues
pointers
leads [clues]

he police received many tips about the accident.

A

der Hinweise, -e

Die Polizei hat viele Hinweise zum
Unfall bekommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

homeland
habitat
home [homeland]

I live here in Germany now. This is my new home.

A

die Heimat

Ich lebe jetzt hier in Deutschland. Das
ist meine neue Heima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

die Hausfrau/der Hausmann

Meine Frau ist Hausfrau und kümmert
sich um die Kinder./Mein Mann ist
Hausmann und kümmert sich um die
Kinder.

A

Housewife/Househusband

My wife is a homemaker and takes care of the children. / My husband is a househusband and takes care of the children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

common [abundant, frequently met]
often
frequently

Do you often have headaches? Then you shouldn’t sit at the computer

A

häufig

Haben Sie häufig Kopfschmerzen?
Dann sollten Sie nicht so lange am
Computer sitzen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

heat
hotness

Yesterday was terribly hot!

A

die Hitze

Gestern war eine schreckliche Hitze!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

yard
courtyard
court
farmyard

The children love to play in the yard.

A

der Hof, ¨-e

Die Kinder spielen am liebsten im Hof.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to spot sth. [discover]
to learn sth.
to ascertain sth.
to detect sth
to come at sth. [discover]
to figure out sth. [ascertain]

Have you already figured out when and where to register for the course?

A

heraus-, raus-
(heraus-) finden, findet
heraus,
fanden heraus,
hat herausgefunden

Hast du schon rausgefunden, wann und
wo man sich für den Kurs anmelden
muss?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

das Heimweh

Ich habe oft Heimweh nach meiner
Familie.

A

homesickness

I often feel homesick for my family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

chicken

For lunch we have chicken with rice.
.

A

das Hähnchen/Hühnchen,

Zum Mittagessen gibt es Hühnchen mit
Reis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

der Halt

Nächster Halt ist am Südbahnhof

A

foothold
footing
halt [break] Pause
purchase [grip, footing]
stop

The next stop is at Südbahnhof.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
der Händler, - die Händlerin, -nen ## Footnote Ich gehe zum Gemüsehändler, soll ich dir etwas mitbringen?
merchant dealer retailer trader ## Footnote i’m going to the vegetable vendor. Should I bring you something?
26
home [e.g. cinema, match, advantage, defeat] homewards ## Footnote I want to go home now.
heim ## Footnote Ich will jetzt heim.
27
Wedding Marraige
die Hochzeit, -en ## Footnote 1. Claudia und Peter wollen ihre Hochzeit groß feiern. 2. Zu dieser Hochzeit kommen mehr als fünfzig Gäste.
28
das Hackfleisch ## Footnote Geben Sie mir bitte 500g Hackfleisch
Mince meat ## Footnote Please give me 500g minced meat
29
halt ## Footnote Es gibt leider keine Karten mehr. – Schade. Da kann man nichts machen. Das ist halt so.
just [simply] Stop! ## Footnote There are unfortunately no more tickets. – Too bad. There's nothing you can do about it. That's just how it is.
30
der Hafen ## Footnote Wenn du in Hamburg bist, musst du dir unbedingt den Hafen ansehen.
port harbor ## Footnote When you're in Hamburg, you absolutely the harbour.
31
heim ## Footnote Ich will jetzt heim.
home [e.g. cinema, match, advantage, defeat] homewards ## Footnote I want to go home now.
32
der Zuhörer
audience {sg} [of speaker; often treated as pl.] listener auditor [listener]
33
main ## Footnote Berlin is the capital of Germany.
haupt- ## Footnote Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
34
to heat to speed to burn to heat sth. [e.g. a room, a flat, a house, etc.] ## Footnote We heat with oil. Dress warmly. It’s not heated in the hall.
heizen, heizten, hat geheizt ## Footnote 1. Wir heizen mit Öl. 2. Ziehen Sie sich warm an. In der Halle ist nicht geheizt.
35
der Honig ## Footnote ich esse gern Brötchen mit Honig und Butter zum Frühstück.
Honey ## Footnote I like to eat rolls with honey and butter for breakfast.
36
hinterher ## Footnote Vor der Prüfung habe ich so viel gelernt. Hinterher habe ich vieles wieder vergessen.
behind { afterwards after in hindsight after the event ## Footnote Before the exam, I studied so much. Afterwards, I forgot a lot.
37
der Hammer ## Footnote Ich möchte ein Bild aufhängen. Hast du einen Hammer für mich?
hammer gavel [hammer used by judges, auctioneers, etc.] ## Footnote I want to hang a picture. Do you have a hammer for me?
38
das Heim, -e ## Footnote Meine Oma wohnt in einem Seniorenheim.
home asylum [Institution] fireside [the home, family life] hostel ## Footnote My grandmother lives in a retirement home.
39
hell ## Footnote 1. Im Sommer wird es um 5 Uhr schon hell. 2. Mein Zimmer ist schön hell. 3. Ich habe mir einen hellblauen Pullover gekauft.
Bright ## Footnote In summer, it’s already bright at 5 o'clock. My room is nicely bright. I bought myself a light blue sweater
40
just [simply] Stop! ## Footnote There are unfortunately no more tickets. – Too bad. There's nothing you can do about it. That's just how it is.
halt ## Footnote Es gibt leider keine Karten mehr. – Schade. Da kann man nichts machen. Das ist halt so.
41
Half ## Footnote 1. please share the chocolate. Everyone gets half. 2. half of the holiday is already already over. 3. what did the man say? I only only understood half of it.
die Hälfte, -n ## Footnote 1. Bitte teilt euch die Schokolade. Jeder bekommt die Hälfte. 2. Die Hälfte vom Urlaub ist schon vorbei. 3. Was hat der Mann gesagt? Ich habe nur die Hälfte verstanden.
42
manufacturer producer ## Footnote Your phone is broken? We will send it back to the manufacturer and have it repaired.
der Hersteller, ## Footnote Ihr Handy ist kaputt? Wir schicken es an den Hersteller zurück und lassen es reparieren.
43
heiß
hot
44
to allude to indicate to suggest to portend ## Footnote We would like to inform you that smoking on the platform is not allowed.
hinweisen, weist hin, wiesen hin, hat hingewiesen ## Footnote Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass das Rauchen am Bahnsteig nicht gestattet ist.
45
der Hals, ¨-e ## Footnote 1. Mir tut der Hals weh. 2. Ich habe seit gestern Halsschmerzen.
neck throat ## Footnote My throat hurts. I have had a sore throat since yesterday.
46
audience {sg} [of speaker; often treated as pl.] listener auditor [listener]
der Zuhörer
47
der Hausmeister, - die Hausmeisterin, -nen ## Footnote Der Hausmeister hat mir geholfen, den Schrank in die Wohnung zu tragen.
janitor caretaker [person employed to look after a building] Hausmeister superintendent [in a building] groundskeeper ## Footnote The caretaker helped me carry the cabinet into the apartment.
48
hinterlassen, hinterlässt, hinterließen, hat hinterlassen ## Footnote Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
to bequeath sth. to leave sth. [stains, scars, an impression, a message, etc.] to leave sb. sth. [a message, a key etc.] to leave behind ## Footnote Would you like to leave a message?
49
handeln, handelt, handelten, hat gehandelt ## Footnote 1. Herr Huber hat ein kleines Geschäft. Er handelt mit Obst und Gemüse. 2. Kann ich Sie bitte mal sprechen? – Worum handelt es sich denn? 3. Auf diesem Markt kannst du handeln und bekommst die Sachen billiger.
to deal to act to trade [in] to haggle [barter] to bargain ## Footnote Mr. Huber has a small shop. He deals in fruits and vegetables. May I speak to you for a moment? – What is it about? At this market, you can bargain and get things cheaper
50
hammer gavel [hammer used by judges, auctioneers, etc.] ## Footnote I want to hang a picture. Do you have a hammer for me?
der Hammer ## Footnote Ich möchte ein Bild aufhängen. Hast du einen Hammer für mich?
51
notebook ## Footnote I would like a notebook.
das Heft, -e ## Footnote Ich hätte gern ein Schreibheft.
52
to hail ## Footnote It can also hail during thunderstorms
hageln, hagelt, hagelten, hat gehagelt ## Footnote Bei Gewitter kann es auch hageln
53
trade commerce bargain [agreement, transaction] ## Footnote The trade in computers is a good business.
der Handel ## Footnote Der Handel mit Computern ist ein gutes Geschäft.
54
home asylum [Institution] fireside [the home, family life] hostel ## Footnote My grandmother lives in a retirement home.
das Heim, -e ## Footnote Meine Oma wohnt in einem Seniorenheim.
55
to pare sth. back [reduce] to shut down sth. [computer, reactor] to bring down [reduce] to phase down [light, sound] to power down [computer] to shut down [machine] ## Footnote In the end, you need to shut down the computer.
(herunter-)fahren, fährt herunter, fuhren herunter, hat heruntergefahren ## Footnote Zum Schluss musst du den Computer herunterfahren.
56
half board ## Footnote We would like a hotel with half board
die Halbpension ## Footnote Wir möchten ein Hotel mit Halbpension
57
haupt- ## Footnote Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
main ## Footnote Berlin is the capital of Germany.
58
der Handwerker, - die Handwerkerin, -nen ## Footnote Morgen sind bei uns die Handwerker. Wir bekommen eine neue Badewanne.
craftsman artisan handyman workman ## Footnote Tomorrow, the workers will be at our place. We are getting a new bathtub.
59
hall [large public room or building] ## Footnote The city builds a new sports hall
die Halle, -n ## Footnote Die Stadt baut eine neue Sporthalle
60
der Husten ## Footnote Haben Sie ein Medikament gegen Husten?
cough
61
to keep sth. to hold sb./sth. to bear to retain sth. to stop to cradle [hold closely] to deliver sth. [speech, sermon, lecture] ## Footnote Can you hold my handbag for a moment? – Excuse me, does this train stop in Darmstadt as well? – Please keep the windows in the basement closed. -All tenants must comply with the house rules. -The city wants to build a new airport. What do you Stop, police! Please pull over to the side of the road. The sausage will stay good for a few more days. Stop, police! Please pull over to the side of the road. The sausage will stay good for a few more days. Stop, police! Please pull over to the side of the road. The sausage will stay good for a few more days.
halten, hält, hielten, hat gehalten ## Footnote 1. Kannst du mal kurz meine Handtasche halten? 2. Entschuldigung, hält dieser Zug auch in Darmstadt? 3. Halten Sie bitte im Keller die Fenster geschlossen. 4. Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten. 5. Die Stadt will einen neuen Flughafen bauen. Was halten Sie davon? 6. Halt, Polizei! Fahren Sie bitte an den Straßenrand. 7. Die Wurst hält sich noch ein paar Tage
62
polite courteous politely civil ## Footnote One must not lose hope.
höflich ## Footnote Unser Nachbar ist sehr höflich. Er sagt immer als Erster Guten Tag.
63
halbtags ## Footnote Ich habe ein kleines Kind und kann nicht acht Stunden am Tag arbeiten. Deshalb möchte ich halbtags arbeiten.
half-day half-time ## Footnote I have a small child and can't work I can't work eight hours a day. That's why I would like to work part-time.
64
herstellen, stellten her, hat hergestellt ## Footnote In unserer Firma stellen wir Schokolade her.
to manufacture sth. [produce] to produce sth. [manufacture] to fabricate to make sth. [manufacture, produce] ## Footnote In our company, we produce chocolate.
65
Pretty/Handsome
hübsch
66
der Hügel ## Footnote Auf diesem Hügel machen wir eine Pause.
hill mound ## Footnote We will take a break on this hill.
67
die Hälfte, -n ## Footnote 1. Bitte teilt euch die Schokolade. Jeder bekommt die Hälfte. 2. Die Hälfte vom Urlaub ist schon vorbei. 3. Was hat der Mann gesagt? Ich habe nur die Hälfte verstanden.
Half ## Footnote 1. please share the chocolate. Everyone gets half. 2. half of the holiday is already already over. 3. what did the man say? I only only understood half of it.
68
receiver listener handset earpiece ## Footnote The program has many listeners
der Hörer die Hörerin, -nen ## Footnote Die Sendung hat viele Hörer und Hörerinnen.
69
port harbor ## Footnote When you're in Hamburg, you absolutely the harbour.
der Hafen ## Footnote Wenn du in Hamburg bist, musst du dir unbedingt den Hafen ansehen.
70
hassen, hassten, hat gehasst ## Footnote 1. Ich hasse Autofahren. 2. Ich hasse es, zu spät zu kommen.
to hate to loathe sb./sth. to despise ## Footnote I hate driving. I hate being late.
71
herein-, rein ## Footnote Kommt doch herein!
Come in ## Footnote Come on in!
72
Housewife/Househusband ## Footnote My wife is a homemaker and takes care of the children. / My husband is a househusband and takes care of the children.
die Hausfrau/der Hausmann ## Footnote Meine Frau ist Hausfrau und kümmert sich um die Kinder./Mein Mann ist Hausmann und kümmert sich um die Kinder.
73
die Hitze ## Footnote Gestern war eine schreckliche Hitze!
heat hotness ## Footnote Yesterday was terribly hot!
74
die Haltestelle, -n ## Footnote An der nächsten Haltestelle müssen wir aussteigen.
station [small] bus stop ## Footnote We have to get off at the next stop.
75
indoor (swimming) pool ## Footnote She goes swimming every day at the indoor pool every day.
das Hallenbad, ¨-er ## Footnote Sie geht jeden Tag zum Schwimmen ins Hallenbad.
76
contemporary [present-day] today's present modern [present-day] current ## Footnote Today's computers can do much more than just a few yea
heutig- ## Footnote Die heutigen Computer können viel mehr als noch vor ein paar Jahren
77
station [small] bus stop ## Footnote We have to get off at the next stop.
die Haltestelle, -n ## Footnote An der nächsten Haltestelle müssen wir aussteigen.
78
Bright ## Footnote In summer, it’s already bright at 5 o'clock. My room is nicely bright. I bought myself a light blue sweater
hell ## Footnote 1. Im Sommer wird es um 5 Uhr schon hell. 2. Mein Zimmer ist schön hell. 3. Ich habe mir einen hellblauen Pullover gekauft.
79
origin Herkunft {f} descent [ancestry] source ancestry ## Footnote Many people ask me about my origin
die Herkunft ## Footnote Viele Leute fragen mich nach meiner Herkunft.
80
das Hallenbad, ¨-er ## Footnote Sie geht jeden Tag zum Schwimmen ins Hallenbad.
indoor (swimming) pool ## Footnote She goes swimming every day at the indoor pool every day.
81
heutig- ## Footnote Die heutigen Computer können viel mehr als noch vor ein paar Jahren
contemporary [present-day] today's present modern [present-day] current ## Footnote Today's computers can do much more than just a few yea
82
hoffen, hofft, hofften, hat gehofft ## Footnote 1. Ich hoffe, dass ihr zu meinem Geburtstag kommen könnt. 2. Wir alle hoffen auf besseres Wetter
to hope to trust [hope] ## Footnote I hope that you can come to my birthday. We all hope for better weather.
83
das Herz, -en ## Footnote 1. Ich bin ganz nervös. Mir klopft das Herz. 2. Wir müssen Ihr Herz untersuchen
Heart Soul ## Footnote I'm really nervous. My heart is pounding. We need to examine your heart.
84
furtive surreptitious surreptitiously clandestine secret(ly) ## Footnote Yesterday, I heard that my son is secretly smoking.
heimlich ## Footnote Gestern habe ich gehört, dass mein Sohn heimlich raucht.
85
Hair ## Footnote 1. my girlfriend has long black hair hair. 2. our dog's hair is all over the everywhere in the flat
das Haar, -e ## Footnote 1. Meine Freundin hat langes schwarzes Haar. 2. Die Haare unseres Hundes liegen überall in der Wohnung
86
häufig ## Footnote Haben Sie häufig Kopfschmerzen? Dann sollten Sie nicht so lange am Computer sitzen.
common [abundant, frequently met] often frequently ## Footnote Do you often have headaches? Then you shouldn't sit at the computer
87
halten, hält, hielten, hat gehalten ## Footnote 1. Kannst du mal kurz meine Handtasche halten? 2. Entschuldigung, hält dieser Zug auch in Darmstadt? 3. Halten Sie bitte im Keller die Fenster geschlossen. 4. Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten. 5. Die Stadt will einen neuen Flughafen bauen. Was halten Sie davon? 6. Halt, Polizei! Fahren Sie bitte an den Straßenrand. 7. Die Wurst hält sich noch ein paar Tage
to keep sth. to hold sb./sth. to bear to retain sth. to stop to cradle [hold closely] to deliver sth. [speech, sermon, lecture] ## Footnote Can you hold my handbag for a moment? – Excuse me, does this train stop in Darmstadt as well? – Please keep the windows in the basement closed. -All tenants must comply with the house rules. -The city wants to build a new airport. What do you Stop, police! Please pull over to the side of the road. The sausage will stay good for a few more days. Stop, police! Please pull over to the side of the road. The sausage will stay good for a few more days. Stop, police! Please pull over to the side of the road. The sausage will stay good for a few more days.
88
behind back ## Footnote Where would you like to sit? In the back or in the front? Please get off in the back! Behind the house, we have a...
hinten ## Footnote 1. Wo möchtest du sitzen? Hinten oder vorne? 2. Bitte hinten aussteigen! 1. Hinter dem Haus haben wir einen
89
die Heimat ## Footnote Ich lebe jetzt hier in Deutschland. Das ist meine neue Heima
homeland habitat home [homeland] ## Footnote I live here in Germany now. This is my new home.
90
Hopefully ## Footnote Hopefully, our train is not delayed
hoffentlich ## Footnote Hoffentlich hat unser Zug keine Verspätung.
91
die Halle, -n ## Footnote Die Stadt baut eine neue Sporthalle
hall [large public room or building] ## Footnote The city builds a new sports hall
92
der Held, -en die Heldin, -nen ## Footnote 1. Er spielt gern den Helden. 2. Sie ist die Heldin des Tages.
hero champion [hero] ## Footnote He enjoys playing the hero. She is the heroine of the day.
93
To upload ## Footnote Can you please upload the file for the homework?
hochladen, lädt hoch, luden hoch, hat hochgeladen ## Footnote Kannst du bitte die Datei für die Hausaufgabe hochladen?
94
to fetch sth to get [fetch] to call sb. [fetch] to scoop [prize / jackpot / award] ## Footnote Should I get us something to drink? Why didn't you get a doctor right away?
holen, holt, holten, hat geholt ## Footnote 1. Soll ich uns was zu trinken holen? 2. Warum haben Sie nicht sofort einen Arzt geholt?
95
hässlich ## Footnote 1. Das ist aber eine hässliche Lampe! 2. Dieses Kleid finde ich hässlich
ugly unsightly nasty hideous ## Footnote But that's an ugly lamp! I find this dress ugly.
96
hinter ## Footnote 1.Hinter dem Haus haben wir einen Garten. 2. Fahren Sie Ihren Wagen bitte hinter das Haus. 3. Auf den hinteren Plätzen kann man nicht sehr viel sehen.
behind rear after ## Footnote Behind the house, we have a garden. Please drive your car behind the house. You can't see much from the back seats
97
Hand ## Footnote Please wash your hands before eating. Please give me your hand. We are crossing the street now.
die Hand, ¨-e ## Footnote 1. Wasch dir bitte die Hände vor dem Essen. 2. Gib mir bitte deine Hand. Wir gehen jetzt über die Straße.
98
to bequeath sth. to leave sth. [stains, scars, an impression, a message, etc.] to leave sb. sth. [a message, a key etc.] to leave behind ## Footnote Would you like to leave a message?
hinterlassen, hinterlässt, hinterließen, hat hinterlassen ## Footnote Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
99
ugly unsightly nasty hideous ## Footnote But that's an ugly lamp! I find this dress ugly.
hässlich ## Footnote 1. Das ist aber eine hässliche Lampe! 2. Dieses Kleid finde ich hässlich
100
neck throat ## Footnote My throat hurts. I have had a sore throat since yesterday.
der Hals, ¨-e ## Footnote 1. Mir tut der Hals weh. 2. Ich habe seit gestern Halsschmerzen.
101
(hinunter) runterwerfen, wirft runter, warfen runter, hat runtergeworfen ## Footnote Kannst du mir bitte den Schlüssel runterwerfen? Ich habe meinen vergessen.
to throw down ## Footnote Can you please throw down the key to me? I forgot mine
102
höchstens ## Footnote Ich habe wenig Zeit. Ich kann höchstens eine Viertelstunde bleiben.
at best at most at the most ## Footnote I have little time. I can stay for at most a quarter of an hour.
103
to honk [car horn] to blare [honk, toot] to toot to beep ## Footnote Here is a hospital. You must not honk here.
hupen, hupt, hupten, hat gehupt ## Footnote Hier ist ein Krankenhaus. Hier darfst du nicht hupen.
104
to cough ## Footnote The boy coughed all night.
husten, hustet, husteten, hat gehustet ## Footnote Der Junge hat die ganze Nacht gehustet.
105
die Halbpension ## Footnote Wir möchten ein Hotel mit Halbpension
half board ## Footnote We would like a hotel with half board
106
haltbar ## Footnote Diese Tomaten sind mindestens 2 Wochen haltbar
durable tenable sustainable [position] stable maintainable ## Footnote These tomatoes will last for at least 2 weeks
107
holen, holt, holten, hat geholt ## Footnote 1. Soll ich uns was zu trinken holen? 2. Warum haben Sie nicht sofort einen Arzt geholt?
to fetch sth to get [fetch] to call sb. [fetch] to scoop [prize / jackpot / award] ## Footnote Should I get us something to drink? Why didn't you get a doctor right away?
108
das Haar, -e ## Footnote 1. Meine Freundin hat langes schwarzes Haar. 2. Die Haare unseres Hundes liegen überall in der Wohnung
Hair ## Footnote 1. my girlfriend has long black hair hair. 2. our dog's hair is all over the everywhere in the flat
109
wood timber ## Footnote Would you like a shelf made of wood or metal?
das Holz ## Footnote Möchten Sie ein Regal aus Holz oder aus Metall?
110
merchant dealer retailer trader ## Footnote i’m going to the vegetable vendor. Should I bring you something?
der Händler, - die Händlerin, -nen ## Footnote Ich gehe zum Gemüsehändler, soll ich dir etwas mitbringen?
111
heben, hoben, hat gehoben ## Footnote 1. Kannst du mir helfen? Das Paket kann ich allein nicht heben. 2. Wenn Sie für diesen Vorschlag sind, heben Sie bitte die Hand!
to hoist to raise sth. to lift heben to enhance ## Footnote Can you help me? I can't lift the package alone. If you are in favor of this proposal, please raise your hand!
112
heimlich ## Footnote Gestern habe ich gehört, dass mein Sohn heimlich raucht.
furtive surreptitious surreptitiously clandestine secret(ly) ## Footnote Yesterday, I heard that my son is secretly smoking.
113
to hang hängen to impend to pend to hang sb. [kill by hanging] ## Footnote he picture is hanging crooked. Did you hang the suit back in the closet?
hängen hingen/hängten, hat gehangen/gehängt ## Footnote 1. Das Bild hängt schief. 2. Hast du den Anzug wieder in den Schrank gehängt?
114
hübsch
Pretty/Handsome
115
husten, hustet, husteten, hat gehustet ## Footnote Der Junge hat die ganze Nacht gehustet.
to cough ## Footnote The boy coughed all night.
116
Hope ## Footnote One must not lose hope
die Hoffnung, -en ## Footnote Man darf die Hoffnung nicht verlieren
117
hinten ## Footnote 1. Wo möchtest du sitzen? Hinten oder vorne? 2. Bitte hinten aussteigen! 1. Hinter dem Haus haben wir einen
behind back ## Footnote Where would you like to sit? In the back or in the front? Please get off in the back! Behind the house, we have a...
118
die Hütte, -n ## Footnote Wir übernachten in der Hütte auf dem Berg.
shack cottage hut cabin lodge ## Footnote We are staying overnight in the hut on the mountain.
119
foothold footing halt [break] Pause purchase [grip, footing] stop ## Footnote The next stop is at Südbahnhof.
der Halt ## Footnote Nächster Halt ist am Südbahnhof
120
herunter-, runter- (herunter-)laden, lädt herunter, luden herunter, hat heruntergeladen ## Footnote Ich habe mir Musik aus dem Internet (he)runtergeladen.
to download sth. ## Footnote I downloaded music from the Internet.
121
Honey ## Footnote I like to eat rolls with honey and butter for breakfast.
der Honig ## Footnote ich esse gern Brötchen mit Honig und Butter zum Frühstück.
122
durable tenable sustainable [position] stable maintainable ## Footnote These tomatoes will last for at least 2 weeks
haltbar ## Footnote Diese Tomaten sind mindestens 2 Wochen haltbar
123
hero champion [hero] ## Footnote He enjoys playing the hero. She is the heroine of the day.
der Held, -en die Heldin, -nen ## Footnote 1. Er spielt gern den Helden. 2. Sie ist die Heldin des Tages.
124
heraus-, raus- (heraus-) finden, findet heraus, fanden heraus, hat herausgefunden ## Footnote Hast du schon rausgefunden, wann und wo man sich für den Kurs anmelden muss?
to spot sth. [discover] to learn sth. to ascertain sth. to detect sth to come at sth. [discover] to figure out sth. [ascertain] ## Footnote Have you already figured out when and where to register for the course?
125
die Hand, ¨-e ## Footnote 1. Wasch dir bitte die Hände vor dem Essen. 2. Gib mir bitte deine Hand. Wir gehen jetzt über die Straße.
Hand ## Footnote Please wash your hands before eating. Please give me your hand. We are crossing the street now.
126
to deal to act to trade [in] to haggle [barter] to bargain ## Footnote Mr. Huber has a small shop. He deals in fruits and vegetables. May I speak to you for a moment? – What is it about? At this market, you can bargain and get things cheaper
handeln, handelt, handelten, hat gehandelt ## Footnote 1. Herr Huber hat ein kleines Geschäft. Er handelt mit Obst und Gemüse. 2. Kann ich Sie bitte mal sprechen? – Worum handelt es sich denn? 3. Auf diesem Markt kannst du handeln und bekommst die Sachen billiger.
127
(herunter-)fahren, fährt herunter, fuhren herunter, hat heruntergefahren ## Footnote Zum Schluss musst du den Computer herunterfahren.
to pare sth. back [reduce] to shut down sth. [computer, reactor] to bring down [reduce] to phase down [light, sound] to power down [computer] to shut down [machine] ## Footnote In the end, you need to shut down the computer.
128
Come in ## Footnote Come on in!
herein-, rein ## Footnote Kommt doch herein!
129
der Handel ## Footnote Der Handel mit Computern ist ein gutes Geschäft.
trade commerce bargain [agreement, transaction] ## Footnote The trade in computers is a good business.
130
hot
heiß
131
Hat ## Footnote You should not go out in the sun without a hat in summer.
der Hut, ¨-e ## Footnote Sie sollten im Sommer nicht ohne Hut in die Sonne gehen.
132
to manufacture sth. [produce] to produce sth. [manufacture] to fabricate to make sth. [manufacture, produce] ## Footnote In our company, we produce chocolate.
herstellen, stellten her, hat hergestellt ## Footnote In unserer Firma stellen wir Schokolade her.
133
die Hose, -n ## Footnote Können Sie die Hose etwas kürzer machen?
Pants Trousers ## Footnote Can you make the pants a bit shorter?
134
die Herkunft ## Footnote Viele Leute fragen mich nach meiner Herkunft.
origin Herkunft {f} descent [ancestry] source ancestry ## Footnote Many people ask me about my origin
135
Sky Heaven ## Footnote We had such great weather on vacation. Always sunshine and blue skies.
der Himmel ## Footnote Wir hatten im Urlaub so tolles Wetter. Immer Sonne und blauer Himmel.
136
to throw down ## Footnote Can you please throw down the key to me? I forgot mine
(hinunter) runterwerfen, wirft runter, warfen runter, hat runtergeworfen ## Footnote Kannst du mir bitte den Schlüssel runterwerfen? Ich habe meinen vergessen.
137
der Hörer die Hörerin, -nen ## Footnote Die Sendung hat viele Hörer und Hörerinnen.
receiver listener handset earpiece ## Footnote The program has many listeners
138
das Heft, -e ## Footnote Ich hätte gern ein Schreibheft.
notebook ## Footnote I would like a notebook.
139
das Hähnchen/Hühnchen, ## Footnote Zum Mittagessen gibt es Hühnchen mit Reis.
chicken ## Footnote For lunch we have chicken with rice. .
140
die Hoffnung, -en ## Footnote Man darf die Hoffnung nicht verlieren
Hope ## Footnote One must not lose hope
141
der Hinweise, -e ## Footnote Die Polizei hat viele Hinweise zum Unfall bekommen.
hints clues pointers leads [clues] ## Footnote he police received many tips about the accident.
142
to marry heiraten to wed ## Footnote Our friends are getting married next month in Italy. We got married in 1980. My sister is marrying a Japanese man.
heiraten, heirateten, hat geheiratet ## Footnote 1. Unsere Freunde heiraten nächsten Monat in Italien. 2. Wir haben 1980 geheiratet. 3. Meine Schwester heiratet einen Japaner
143
to hate to loathe sb./sth. to despise ## Footnote I hate driving. I hate being late.
hassen, hassten, hat gehasst ## Footnote 1. Ich hasse Autofahren. 2. Ich hasse es, zu spät zu kommen.
144
hochladen, lädt hoch, luden hoch, hat hochgeladen ## Footnote Kannst du bitte die Datei für die Hausaufgabe hochladen?
To upload ## Footnote Can you please upload the file for the homework?
145
stove cooker ## Footnote The stove is still missing in the new kitchen.
der Herd, -e ## Footnote In der neuen Küche fehlt noch der Herd
146
at best at most at the most ## Footnote I have little time. I can stay for at most a quarter of an hour.
höchstens ## Footnote Ich habe wenig Zeit. Ich kann höchstens eine Viertelstunde bleiben.
147
der Hut, ¨-e ## Footnote Sie sollten im Sommer nicht ohne Hut in die Sonne gehen.
Hat ## Footnote You should not go out in the sun without a hat in summer.
148
hageln, hagelt, hagelten, hat gehagelt ## Footnote Bei Gewitter kann es auch hageln
to hail ## Footnote It can also hail during thunderstorms
149
heiraten, heirateten, hat geheiratet ## Footnote 1. Unsere Freunde heiraten nächsten Monat in Italien. 2. Wir haben 1980 geheiratet. 3. Meine Schwester heiratet einen Japaner
to marry heiraten to wed ## Footnote Our friends are getting married next month in Italy. We got married in 1980. My sister is marrying a Japanese man.
150
to download sth. ## Footnote I downloaded music from the Internet.
herunter-, runter- (herunter-)laden, lädt herunter, luden herunter, hat heruntergeladen ## Footnote Ich habe mir Musik aus dem Internet (he)runtergeladen.
151
hinweisen, weist hin, wiesen hin, hat hingewiesen ## Footnote Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass das Rauchen am Bahnsteig nicht gestattet ist.
to allude to indicate to suggest to portend ## Footnote We would like to inform you that smoking on the platform is not allowed.
152
shack cottage hut cabin lodge ## Footnote We are staying overnight in the hut on the mountain.
die Hütte, -n ## Footnote Wir übernachten in der Hütte auf dem Berg.
153
die Hochzeit, -en ## Footnote 1. Claudia und Peter wollen ihre Hochzeit groß feiern. 2. Zu dieser Hochzeit kommen mehr als fünfzig Gäste.
Wedding Marraige
154
die Haut ## Footnote Haben Sie eine Creme für trockene Haut?
skin skim [of a liquid] hide [animal skin] ## Footnote Do you have a cream for dry skin?
155
Pants Trousers ## Footnote Can you make the pants a bit shorter?
die Hose, -n ## Footnote Können Sie die Hose etwas kürzer machen?
156
household budget housekeeping ## Footnote I take care of the household, which means I clean, do the laundry, cook,
der Haushalt, -e ## Footnote Ich kümmere mich um den Haushalt, d. h. ich putze, wasche, koche etc.
157
die Heizung, -en ## Footnote Es ist kalt. Ist die Heizung kaputt?
heating heater radiator
158
Mince meat ## Footnote Please give me 500g minced meat
das Hackfleisch ## Footnote Geben Sie mir bitte 500g Hackfleisch
159
hoffentlich ## Footnote Hoffentlich hat unser Zug keine Verspätung.
Hopefully ## Footnote Hopefully, our train is not delayed
160
der Hof, ¨-e ## Footnote Die Kinder spielen am liebsten im Hof.
yard courtyard court farmyard ## Footnote The children love to play in the yard.
161
der Bauernhof, ¨-e ## Footnote Meine Großeltern hatten einen Bauernhof.
Farm
162
Farm
der Bauernhof, ¨-e ## Footnote Meine Großeltern hatten einen Bauernhof.
163
Challenge ## Footnote The game is a challenge.
die Herausforderung, -en ## Footnote Das Spiel ist eine Herausforderung.
164
hupen, hupt, hupten, hat gehupt ## Footnote Hier ist ein Krankenhaus. Hier darfst du nicht hupen.
to honk [car horn] to blare [honk, toot] to toot to beep ## Footnote Here is a hospital. You must not honk here.
165
Heart Soul ## Footnote I'm really nervous. My heart is pounding. We need to examine your heart.
das Herz, -en ## Footnote 1. Ich bin ganz nervös. Mir klopft das Herz. 2. Wir müssen Ihr Herz untersuchen
166
der Herd, -e ## Footnote In der neuen Küche fehlt noch der Herd
stove cooker ## Footnote The stove is still missing in the new kitchen.
167
heizen, heizten, hat geheizt ## Footnote 1. Wir heizen mit Öl. 2. Ziehen Sie sich warm an. In der Halle ist nicht geheizt.
to heat to speed to burn to heat sth. [e.g. a room, a flat, a house, etc.] ## Footnote We heat with oil. Dress warmly. It’s not heated in the hall.
168
höflich ## Footnote Unser Nachbar ist sehr höflich. Er sagt immer als Erster Guten Tag.
polite courteous politely civil ## Footnote One must not lose hope.
169
Used for like here but like in your direction ## Footnote We haven't seen each other in a long time. – Yes, it has really been a long time. Come here to me!
her/her ## Footnote 1. Wir haben uns lange nicht gesehen. – Ja, das ist wirklich lange her. 2. Komm her zu mir!
170
hängen hingen/hängten, hat gehangen/gehängt ## Footnote 1. Das Bild hängt schief. 2. Hast du den Anzug wieder in den Schrank gehängt?
to hang hängen to impend to pend to hang sb. [kill by hanging] ## Footnote he picture is hanging crooked. Did you hang the suit back in the closet?
171
to hope to trust [hope] ## Footnote I hope that you can come to my birthday. We all hope for better weather.
hoffen, hofft, hofften, hat gehofft ## Footnote 1. Ich hoffe, dass ihr zu meinem Geburtstag kommen könnt. 2. Wir alle hoffen auf besseres Wetter
172
cough
der Husten ## Footnote Haben Sie ein Medikament gegen Husten?
173
half-day half-time ## Footnote I have a small child and can't work I can't work eight hours a day. That's why I would like to work part-time.
halbtags ## Footnote Ich habe ein kleines Kind und kann nicht acht Stunden am Tag arbeiten. Deshalb möchte ich halbtags arbeiten.
174
der Himmel ## Footnote Wir hatten im Urlaub so tolles Wetter. Immer Sonne und blauer Himmel.
Sky Heaven ## Footnote We had such great weather on vacation. Always sunshine and blue skies.
175
häufiger
more frequent(ly)
176
more frequent(ly)
häufiger
177
der Hügel
Hill
178
Hill
der Hügel
179
heim (adj)
Home (adj)
180
der Heimbewohner die Heimbewohnerin
Home resident
181
Home (adj)
heim (adj)
182
Home resident
der Heimbewohner die Heimbewohnerin
183
die Hautprobleme
Skin Problems
184
Skin Problems
die Hautprobleme