Lesson 8: Sight Translation Flashcards

1
Q

3 categories of sight translations

A
  1. documents that must be translated by a professional translator and should not be sight translated by the interpreter
  2. documents that can be sight translated by an interpreter, but only in presence of provider
  3. documents that can be sight translated by an interpreter without the provider present
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

what are 4 main types of documents that should be sight translated?

A
  1. vital documents that provide general information about how an institution functions
  2. vital legal documents
  3. vital documents with specific instructions about a patient’s condition or about patient’s care
  4. non-vital documents
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

what are the 5 sight translation guidelines

A
  1. read the document all the way through
  2. ask for clarification
  3. translate at a steady, moderate pace
  4. translate exactly as written
  5. provide only an oral sight translation
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly