Lernu.net Useful Phrases Flashcards
Bonan apetiton
Bon appétit!
Bone!
Fine/nice/good!
Bonvolu viziti min!
Please visit me!
CXu vere?
Really?
Damne!
Damn!
Dankon
Thank you
De kiu lando vi estas?
From what country are you?
Dek post la tria
Ten after three
Des pli bone!
Even better!
Eble
maybe
Fek’!
Shit!
GXis!
Bye!
Kiam vi venos?
When will you come?
Kie vi logxas?
Where do you live?
Kiel vi fartas?
How are you?
Kiel vi?
How’s it going?
Kio estas via nomo?
What is your name?
Kio okazas?
What’s happening?
Kiom kostas la kuko?
How much does the cake cost?
Kioma horo estas?
What time is it?
Kion vi faras?
What are you doing?
Kompatinda!
Poor thing!
Konsentite!
Agreed!
La suno brilas
The sun is shining
Mi amas vin
I love you
Mi estas laca
I’m tired
Mi estas malsata
I’m hungry
Mi fajfas pri tio
I don’t care (lit. I whistle about it)
Mi fartas bone
I’m doing fine
Mi gxojas
I’m happy
Mi konsentas
I agree
Mi ne komprenas
I don’t understand
Mi ne volas
I don’t want to
Mi pensis pri vi
I was thinking of you
Mia nomo estas …
My name is …
Mirinde!
Amazing!
Nedankinde
You’re welcome (lit. Nothing to thank)
Negxas
It’s snowing
Pluvas
It’s raining
Povas esti
Could be
Saluton!
Hi!
Tre bone!
Great!
Unu bieron, mi petas
One beer, please
Vi estas bela
You’re beautiful/handsome
Vi estas stultulo
You’re an idiot
Vi pravas
You’re right
Antaux kvin horoj
Five hours ago
De la kvina gxis la sepa
From five o’clock to seven o’clock
GXis kioma horo?
Until what time?
Hodiaux estas la kvina de marto
Today is the fifth of March
Je kioma horo ni matenmangxos?
When are we having breakfast? (lit. At what hour we morning-eat?)
Kiam estos via naskigxtago?
When is your birthday?
Kiom longe?
How long?
Kioma horo estas nun?
What time is it now?
Kiu dato estas hodiaux?
What is today’s date? (lit. What date is today?)
La dudekan de julio estos mia naskigxtago
The twentieth of July is my birthday
Li venos posttagmeze
He’ll arrive in the afternoon
Li venos tagmeze
He’ll arrive at noon
Mi atendis vin tutan horon
I waited for you for a whole hour
Mi forgesis strecxi la horlogxon
I forgot to wind the watch
Mi kunportis mian vekhorlogxon
I brought my alarm clock
Mia horlogxo antauxas je kvin minutoj
My watch is five minutes fast
Mia horlogxo malfruas je dek minutoj
My watch is ten minutes slow
Ni atendas vin jam duonhoron
We’ve already been waiting for you a half-hour
Ni matenmangxos je la oka
We’re having breakfast at eight (lit. We morning-eat at the eight)
Ni renkontigxu je la kvina
Let’s meet at five
Ni tagmangxos post dek minutoj
We’re having lunch in ten minutes
Nun estas dek kvin minutoj antaux la tria
Now it’s fifteen minutes till three
Nun estas dek minutoj post la kvara
Now it’s ten minutes past four
Nun estas kvarono post la dek-oka
Now it’s a quarter past six in the evening
Nun estas la dek-unua horo
Now it’s eleven o’clock
Nun estas la deka kaj duono
Now it’s ten thirty
Bedauxrinde mi ne havas kun mi tiom da mono
Unfortunately I don’t have that much money with me
CXi tie cxio estas multekosta
Everything is expensive here
CXu la prezo estas akceptebla?
Is the price acceptable?
CXu ni enpaku cxion kune?
Should we pack this all together?
CXu vi iros kun mi al la vendejo?
Will you go with me to the store?
CXu vi povas acxeti por mi iun trinkajxon?
Can you buy me something to drink?
CXu vi prenis la kvitancon?
Did you get a receipt?
CXu la vendejo estas malfermita dimancxe?
Is the store open Sunday?
Je kioma horo oni malfermas la vendejon?
When does the store open? (lit. At what hour one opens the store?)
Kie eblas akiri …?
Where is it possible to get …?
Kie mi povus fari kelkajn acxetojn?
Where could I make a few purchases?
Kie oni vendas …?
Where do they sell …?
Kie trovigxas la plej proksima vendejo?
Where is the nearest store located? (lit. Where can-be-found the most near store?)
Kiom kostas tio?
How much does that cost?
Kiom mi devas pagi?
How much do I have to pay?
Kiom pagis vi por tio?
How much did you pay for that?
Kion vi volas acxeti?
What do you want to buy?
La kosto por mi ne gravas
The cost isn’t important to me
La vendejo funkcias ankaux nokte
The store is also open at night
La vendejo funkcias sen tagmangxa pauxzo
The store operates without a lunch break
Mi volas tion acxeti
I want to buy that
Pagi necesas cxe la kaso
You need to pay at the cash register
Tio estas por mi tro multekosta
That is too expensive for me
Tio kostas …
That costs …
Cent euxrojn por la tuta periodo
One hundred euros for the entire period
Kvardek dolarojn por sep tagoj
Forty dollars for seven days
Adreso:
Address:
Aligxinformoj
Sign-up information
Aligxkotizoj
Sign-up costs
CXu vi estas vegetarano aux vegano?
Are you a vegetarian or a vegan?
CXu vi logxos en junulargastejo?
Will you stay in a youth hostel?
CXu vi mangxos vegetare?
Will you eat vegetarian?
CXu vi povas plenigi cxi tiun aligxilon?
Can you fill out this sign-up form?
CXu vi volas kontribui al la programo?
Do you want to contribute to the program?
Dato gxis kiu la pasporto validas
Date, until which the passport is valid
Ekssovetuniaj landoj
Ex-Soviet countries
Fakso (internacie):
Fax (internationally):
Familia nomo:
Family name:
Indiku vian pasport-numeron kaj naskigxdaton
Indicate your passport number and birth date
Informu fakse aux retposxte
Send information by fax or e-mail
La aligxo estas valida nur post antauxpago
The reservation is valid only after pre-payment
La kotizoj ne enhavas asekuron
The fees do not include insurance
Landkategorio:
Country category:
Landoj de eks-Sovetio
Countries from the ex-Soviet Union
Logxado en dulitaj cxambroj
Housing in two-bed rooms
Logxado en propra tendo
Housing in your own tent
Mangxado: trifoje tage
Meals: three times a day
Mi bezonas vizon por eniri tiun landon
I need a visa to enter that country
Mi estas cxiomangxanto
I am an omnivore
Mi estas memzorganto
I am self-supporting
Mi logxos en kvarlita cxambro
I will stay in a four-bed room
Mi partoprenos la arangxon tuttempe
I will participate in the event for the entire duration
Nomo:
Name:
Oni krompagas se oni ne estas membro de TEJO
You will pay extra if you are not a member of TEJO
Posxtkodo (sen landokodo):
Post code (without country code):
Se vi bezonas invitleteron por ricevi vizon …
If you need a letter of invitation to receive a visa …
Sekso: ina vira/malina
Sex: female male
Sen matenmangxoj
Without breakfasts
Surplanke en amaslogxejo
On the floor in a dormitory
Urbo:
City:
Vegetaraj mangxoj
Vegetarian meals
Vi havos malrabaton se vi aligxas post …
You will pay a penalty if you sign up … late
Vi havos rabaton se vi pagas antaux …
You will receive a discount if you pay … early
Vi povas pagi surloke
You can pay on-site
Bonvolu doni al mi sxlosilon de la cxambro …
Please give me a key to the room …
CXu en la cxambro estas dusxejo?
Is there a shower in the room?
CXu en tiu hotelo estas liberaj lokoj?
Are there vacancies in this hotel?
CXu en la cxambro estas televidilo?
Is there a TV in the room?
CXu vi longe cxi tie restos?
Will you stay here for long?
En kiu cxambro vi logxas?
What room are you staying in?
Kie estas la lifto?
Where is there an elevator?
Kiel mi povas atingi la hotelon?
How can I reach the hotel?
Kiom kostas cxambro por unu tagnokto?
How much does a room cost for one weeknight?
Mi bezonas cxambron por du personoj
I need a room for two people
Mi bezonas cxambron por unu semajno
I need a room for one week
Mi logxas en la cxambro …
I am staying in room …
Mi volas logxi en la unua etagxo
I want to stay on the first floor
Mi volas mendi cxambron
I want to reserve a room
Ni deziras logxi kune
We want to stay together
Al mi ege placxas korespondi kun vi
It would please me very much to correspond with you
Amike …
With friendship …
Antaux mia vizito mi skribos al vi retposxte
Before my visit, I will write to you by e-mail
Bedauxrinde ke ni estas tiom for unu de alia
It is unfortunate that we are so far away from each other
Bedauxrinde mi ne ricevis vian antauxan leteron
Unfortunately, I did not receive your previous letter
CXu vi povus sendi al mi vian foton?
Could you send me your photo?
CXu vi sxatus korespondi kun mi?
Would you like to correspond with me?
Dankon ke vi ne forgesis kaj skribis al mi
Thank you, that you did not forget, and wrote to me
Dankon pro via agrabla letero
Thank you for your pleasant letter
Eble vi povus skribi al mi ion intiman pri vi?
Perhaps you could write something more personal about yourself?
Elkore salutas …
Greeting you from the heart …
Estimata!
Esteemed!
Estis granda surprizo ricevi de vi bildokarton
It was a great surprise to receive a postcard from you
Estis tre agrable ricevi vian leteron
It was very pleasant to receive your letter
Estus tre agrable iam renkontigxi kun vi
It would be very pleasant to meet you sometime