Le Subjonctif Présent Flashcards

1
Q

How is le subjonctif présent constructed?

A

Present-tense verb stem of the 3rd person plural and the endings -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

Note:
- Most -ir verbs are conjugated like finir. Here we add an -iss- to the word stem in the plural forms.
- Most -ir verbs that are not conjugated like finir, are conjugated like dormir. We don’t add -iss- to form the plural.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What is le subjonctif présent used to express?

A

Emphasizes the subjectivity of a sentence. Expresses possibilities, hypotheses, feelings, thoughts, wishes, doubts, uncertainty, or advice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Use le subjonctif after “il faut que”.

Il faut qu’elle reste concentrée et professionnelle.

A

She must remain focused and professional.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Use le subjonctif after the following conjunctions with “que”:
* avant que (before)
* jusqu’à ce que (until)
* pour que (in order to)
* afin que (in order to)
* bien que (although)
* quoique (although)
* à condition que (on the condition that)
* pourvu que (let’s hope that)
* sans que (without)

Elle fait en sorte que chaque émission soit un succès, bien qu’elle sache que des imprévus peuvent survenir à tout moment.

Exception: “après que” (after)

A

She makes sure that every show is a success, although she knows that the unexpected can occur at any moment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Use le subjonctif after verbs that express a doubt, fear, wish, permission, request, order etc.:

Elle craint que l’audience ne soit déçue si tout ne se passe comme prévu.

  • express a desire: souhaiter (to wish), désirer (to wish), vouloir (to want), se plaindre (to complain), aimer (to like)
  • express an emotion: avoir peur (to fear), craindre (to fear), avoir honte (to be ashamed), redouter (to dread), regretter (to regret), déplorer (to regret), être désolé (to be sorry)
  • express a request or command: ordonner (to order), exiger (to demand), supplier (to beg), demander (to ask), interdire (to forbid), permettre (to allow)

Exceptions: ésperer (to hope) and décider (to decide)

A

She fears that the audience will be disappointed if everything does not go according to plan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Use le subjonctif after negated verbs of opinion:

Tu ne penses pas que Juliette** soit** une bonne présentatrice.

  • affirmer (to confirm)
  • croire (to believe)
  • dire (to say)
  • être d’avis de (to be of the opinion that)
  • penser (to think)
  • trouver (to find that something is [e.g. odd,]), etc.
A

You don’t think that Juliette is a good presenter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Use le subjonctif with certain other verbs and expressions that must be learned by heart.

Il est important qu’elle reste concentrée et professionnelle, même si elle a parfois très envie de rire.

See this list.

A

It is important that she remains focused and professional, even when she really wants to laugh sometimes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je veux que j’ajoute un peu plus de sel à la soupe.

A

I want to add a little more salt to the soup. (ajouter)

ajouter: to add; to include something extra or to increase a quantity.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Il faut que tu enrayes ce problème avant qu’il empire.

A

You (inf.) have to put an end to this problem before it gets worse. (enrayer)

enrayer: to stop, to halt, to curb; to prevent something from spreading or worsening (often used for problems, diseases, or mechanical issues).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

J’espère qu’il lance enfin son projet cette année.

A

I hope he finally launches his project this year. (lancer)

lancer: to throw, to launch; can mean physically throwing something or metaphorically launching a project, idea, or business (or a glance).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Il est temps que nous osions dire ce qu’on pense.

A

It’s time for us to dare to say what we think. (oser)

oser: to dare; to have the courage to do something risky or unconventional.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

J’aimerais que vous recaliez cet étudiant s’il ne fait aucun effort.

A

I would like you to fail that student if he doesn’t make any effort. (recaler)

recaler: to fail (someone), to reject; often used in the context of failing a test or rejecting a candidate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Il faut qu’elles** interviewent** les candidats avant de prendre une décision.

A

They need to interview the candidates before making a decision.(interviewer)

interviewer: to interview

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Je doute que ce poste me messoie* vraiment.

defective verb*

A

I doubt this job really suits me. (messeoir)

messeoir: to be unsuitable; to be unwanted; to be inappropriate for (it is a defective verb, only conjugated in the third person)
Note: “Messeoir” is very archaic and literary. In casual conversation, one is more likely to hear:
- “mal aller” (to not go well)
- ne pas convenir (to not be suitable)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

J’aimerais que tu parcours le document avant de l’envoyer.

A

I’d like you to go through the document before sending it. (parcourir)

parcourir: to go through, to browse, to travel across; can refer to reading quickly, covering a distance, or scanning something.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Il est essentiel que cette idée seoie* bien adaptée à notre réalité.

*defective verb?

A

It is essential that this idea is well adapted to our reality. (seoir)

seoir: to suit; to be appropriate
Note: “Seoir” is archaic and formal. In casual conversation, one is more likely to hear:
- convenir (to suit)
- fitter (to fit; very informal; used in Quebec French)

17
Q

Je veux que nous nous tapissions ici jusqu’à ce que ça se calme.

A

I want us to hide here until things calm down. (tapir)

tapir: to crouch, to hide, to lurk; often used reflexively (se tapir) to describe someone hiding or staying low.

18
Q

Il vaut mieux que vous subvertissiez discrètement le système.

A

It is better if you subvert the system quietly. (subvertir)

subvertir: to subvert, to undermine
Note: “subvertir” is somewhat formal and literary. In casual conversation, one is more likely to hear:
- contourner (to get around) – if talking about rules and restrictions
- déjouer (to outsmart, thwart) – if talking about plans or security
- saboter (to sabotage) – if the intent is destructive

19
Q

Il est important qu’ils entretiennent leur relation s’ils veulent que ça dure.

A

It is important that they maintain their relationship if they want it to last. (entretenir)

entretenir: to maintain, to sustain, to have a conversation; can refer to taking care of something, keeping up a relationship, or engaging in discussion.

20
Q

Je ne crois pas que j’étende mes recherches aussi loin.

A

I don’t think I’ll extend my research that far. (étendre)

étendre: to spread, to extend, to stretch out; used for spreading substances, extending something physically, or stretching.

21
Q

Il faut que tu complaises à tes clients pour garder une bonne réputation.

A

You need to please your customers to maintain a good reputation. (complaire à)

complaire à: to please, to accommodate, to cater to
Note: complaire à is formal and literary. In casual conversation, one is more likely to hear:
- “faire plaisir à” (focuses on bringing joy or satisfaction to someone rather than just complying with their wishes) – most natural and widely used option
- “céder à” (To give in to, to yield to) – suggests reluctantly agreeing to something, often because of pressure or insistence; can carry a slightly negative connotation, implying that someone is being too demanding.
- “s’adapter à” (To adapt to, to adjust to) – works well when “complaire à” means accommodating someone’s preferences or fitting into a situation; less about pleasing and more about making necessary changes to align with someone’s needs.
- “faire comme il veut / Aller dans son sens” (to do as they want / to go along with them)

22
Q

Je crains qu’elle fende la bûche en morceaux trop petits.

A

I’m afraid she’ll split the log into pieces that are too small. (fendre)

fendre: to split, to crack; to break something apart, often with force, like wood or a surface.

23
Q

Il faut que nous enduisions le gâteau de glaçage avant de le servir.

A

We have to coat the cake with icing before serving it. (enduire)

enduire: to coat; to cover with a substance
Note: “enduire” is quite formal, more common in written language. In casual conversation, one is more likely to hear:
- mettre (to put on) – the most general
- étendre (to spread) – often used for butter, jam, or a layer of something
- badigeonner (to brush on) – for painting or basting something

24
Q

J’exige que vous dissolviez ce contrat immédiatement.

A

I demand that you dissolve this contract immediately. (dissoudre)

dissoudre: to dissolve (a substance; an assembly)
Note: “Dissoudre” is more often used in scientific or very technical contexts. In casual conversation, one is more likely to hear:
- défaire (to undo)
- faire disparaître (to make disappear)

25
Q

J’espère qu’ils tendent la main aux nouveaux employés pour les aider.

A

I hope they reach out to new employees to help them. (tendre)

tendre: to stretch, to extend, to tighten, to offer; can mean stretching something (like a rope), holding something out (like a hand), or making something tense.