La jerga de Venezuela Flashcards
Slang (2)
La jerga
el argot
a bastard, badass, dude
male goat
un cabrón
A face like ass, someone w/bad attitude
una cara de culo
Cocksucker - friendly or insult
un mamahuevo
To be broke, to pass the time
Pelar bolas
Term for close friend / insult (like “motherfucker”)
Huevón (weon)
Term for a close friend or acquaintance (also gay / fag)
un marico
una marica
A person who is broke, or has no money.
un/una pelabola
Of course, definitely
Expressing disappointment, or outrage
De bolas
Que Bolas
To shit, to fuck up
“I fucked it up”
Cagar
“Yo lo cagué” (kah-gay)
“damn!”, young person
Un carajo
A physical beating
c*nt
Coñazo
el coño
“shit!”, disagreeable person
Coño de la Madre
anus, ass, sex buddy
El culo
Talk shit, to bullshit
Bullshit
To masturbate
Hablar paja
La paja
(from hacer la paja)
s/thing of little value i.e. ‘crap’
Huevonada
Something that’s very annoying
literal: crablouse
Ladilla
Bored or fed up
Ladillado(a)
Twerking
To twerk
Perreo
Perrear
Excellent
Penis
De Pinga
Una pinga
a quickie or shag
Un polvo
penis, “wow!”
“wow!” from Maracaibo region
Verga
Vergacion
To become confused or confounded by something (“become an ass”)
Volverse un culo
Slimy (e.g. a slimy, creepy man, oozy substance)
Slug
Slime (from a slug), drool
To drool
Baboso,a
Una babosa
La baba
Babear
Flat hotplate/grill for cooking arepas
el budare
large, noisy gathering of people
un bululú
Chill out, or ‘relax!’. i.e. ‘Take it down two notches.’.
Bajale Dos
Beer
la birra
Really, a lot of
I really like this song
I have a lot of things to do this weekend.
Burda
Me gusta burda esta canción.
Tengo burda de cosas que hacer este fin de semana.
a baguette
la canilla
white/blonde person of EU descent
catire (m.) catira (f.)
Mockery / bullying
To make fun
El chalequeo
Chalequear
Thing, stuff, kitchen utensils & crockery
El coroto
Agreeing i.e. “OK, go on then”
Dale pues (dal-eh pway)
To board
To cancel plans previously agreed, to ditch (Vz)
Embarcar
A flakey person
un embarcador
To beat up, attack
To work very hard & dedicated way (Vz)
Fajar
Fajarse
To rob, steal
Atracar
“thingy-ma-jig”.
Una vaina
A bastard; disliked person
Un desgraciado/a
Hey! (2)
Epa
Epale
Whatshisname’
also ‘tart’/’whore’
Fulana/o
A guy
Un gafo
A lick arse
Un jalabolas
A state of drunk
I got so drunk I was seeing double
Una pea
“Me eché una pea que parecian dos
To irritate someone
That kid pisses me off
Sacarle la Piedra
Ese chamo me saca la piedra
A banana
Watermelon
Un cambur
Una patilla
Of poor quality, bad or disappointing
Chimbo
Hungover
A hangover
Enratonado
Un Ratón
Cool, or excellent (used to express positive judgement on something)
Fino
To make problems; to tell someone off
Formar Peo
Venezuelan sauce made from aguacate
Corn on the cob
Small Venezuelan peppers
Guasacaca
Jojoto
El ají dulce
Venezuelan cowboy
Grasslands of the country’s interior
Llanero
Los llanos
A thug, or gangster.
Malandro
A person who is either poorly dressed, takes little care of their personal appearance, or is odd.
Mamarracho
A person who is sexually unfaithful in their relationships.
A horn
Un montacachos
el cacho
Someone who rides a motorbike
Un motorizado
The Venezuelan national dish
Black beans
Shredded meat
Sliced Plantain
Pabellón Criollo
Caraotas
Carne Mechada
Tajadas
Heavy rain
Stick
Palo de Agua
Un palo
A friend, or mate.
Una pana
To pick someone up and give them a ride using your own vehicle. e.g. -
How will you get to the Cinema? - They’re going to pick me up.
Pasar Buscando – verb
“Como llegaras al cine?” -”Me van a pasar buscando”
Scrambled eggs mixed with onion and tomato.
Cocaine.
Perico
A drinking straw.
Pitillo
Speed-bump.
Policia Acostado
‘impressive! ‘excellent!’
Que Nota!
Spanish Flan. Different from the Mexican word.
Quesillo
Posh, or pertaining to a high social class or level of wealth.
Sifrino/a
A bucket.
Un tobo
Vagina
Una totona
Una totona
Vagina
Un tobo
A bucket
Sifrino/a
Posh, or pertaining to a high social class or level of wealth.
Que Nota!
‘impressive! ‘excellent!’
Un policia acostado
a speed bump
Un pitillo
una patilla
a straw
a watermelon
Pasar Buscando
To pick someone up and give them a ride using your own vehicle
Una pana
a mate, friend
Mamarracho
A person who is either poorly dressed, takes little care of their personal appearance, or is odd.
Malandro
A thug, or gangster
Llanero
Venezuelan cowboy
Jojoto
corn on the cob
Formar Peo
To make problems; to tell someone off
Fino
Cool, or excellent (used to express positive judgement on something)
Enratonado
Hungover
Chimbo
Of poor quality, bad or disappointing
Bad or disappointing
Chimbo
Of poor quality
Chimbo
Sacarle la Piedra
To irritate someone
Una pea
A state of drunk
Un jalabolas
A lick arse
el cacho
the horn
Un montacachos
sexually unfaithful
Mamarracho
A person who is either poorly dressed, takes little care of their personal appearance, or is odd.
Malandro
A thug, or gangster.
Un gafo
a guy
Fulana/o
Whatshisname’
also ‘tart’/’whore’
‘tart’/’whore’
un fulana/o
Epa
Hey!
Un desgraciado/a
A bastard; disliked person
Atracar
To rob, steal
Fajar
Fajarse
To beat up, attack
To work very hard & dedicated way (Vz)
un embarcador
a flakey person
Embarcar (2)
To cancel plans previously agreed, to ditch (Vz)
To board
Dale pues
Agreeing i.e. “OK, go on then”
El coroto
Thing, stuff, kitchen utensils & crockery
catire (m.) catira (f.)
white/blonde person of EU descent
la canilla
a baguette
Burda
Really, a lot of
Bajale Dos
Chill out, or ‘relax!’. i.e. ‘Take it down two notches.’.
Chill out, or ‘relax!’
Bajale Dos
Baboso
creep, slimy man
Volverse un culo
To become confused or confounded by something (“become an ass”)
To become confused or confounded by something
Volverse un culo
Verga (2)
penis, “wow!”
“wow!”
Verga
Un polvo
a quickie
Perreo
Twerking
Ladillado(a)
Bored or fed up
Fed up
Ladillado(a)
Una ladilla
Something that’s very annoying
Crab lice
ladilla
Huevonada
s/thing of little value i.e. ‘crap’
Crap
Huevonada
La paja
Bullshit
Coño de la Madre
“shit!”, disagreeable person
shit! Fuck!
Coño de la Madre
Disagreeable person, a c*nt
un coño de la Madre
Coñazo
a beating
Un carajo
“damn!”, young person
“damn!”
carajo
young person
Un carajo
Cagar (2)
to shit,
to fuck up
De bolas
Of course, definitely
Que bolas
Expressing disappointment, or outrage
Pelabolo/a
A person who is broke, or has no money.
Huevón (weon)
Term for close friend / insult (like “motherfucker”)
Pelar bolas
To be broke, pass the time
un mamahuevo
Cocksucker - friendly or insult
una cara de culo
A face like ass, someone w/bad attitude
Someone w/bad attitude
una cara de culo
Retarded
retrasado
retrasado
Retarded
Echarle pichón
Echarle bola
Both: Make an effort to achieve a goal. To do things with enthusiasm and courage.
Pichón: pol
Bola: vul
Make an effort to achieve a goal.
- Polite
- Vul
I put an effort into my job this morning
A young pigeon
Echarle pichón
Echarle bola
Le eché pichón/bola en mi trabajo esta mañana.
Un pichón
Un niche
An individual with no style or class.
Or adjective.
Low class, low style
Un niche, niche
Arrecho, a (3)
- adj Angry or infuriated (Vz)
- Wow! Fascinating (Qué arrecha! Qué concierto arrecho!)
- adj Horny (in Colombian Spanish)
un carajito
a kid
a kid
un carajito
Una alcabala
A checkpoint
A checkpoint
Una alcabala
Bribe (Vz)
Bribe (3)
To bribe (2)
Checkpoint
A possessive woman
La matraca
Una coima (COY-ma)
El soborno
La mordida
Sobornar
Coimear
Una alcabala
Una cuaima (KWAY-ma)
A lump
Have a tough time
Una roncha
Pasar una roncha
Asshole
Un pelotudo