Abril > Octubre Flashcards
Tissue
Kitchen towel
Cloth
A nappy
Cloth (material)
Wool
Cotton
Silk
Nylon
Denim
Fur
El pañuelo
un paño
un pañito
Un pañal
La tela
La lana
El algodón
La seda
El nylon
La tela vaquera
El abrigo de piel
Elderly (adj)
An old man, woman
The elderly (n)
She is older than him
I am as old as him
The old school
My old (previous) school
anciano, a
un anciano, una anciana
los mayores
Ella es mayor que él
Soy tan viejo como él
La escuela vieja
Mi antigua escuela
A tool
una herramienta
Resource
Un recurso
The countryside
el campo
A fly
una mosca
immediately
inmediatamente
We started shouting at each other
empezamos a gritarnos el uno al otro
I start, the start (pronounce)
empiezo
(ehm-PYEH-soh)
congratulations (3)
enhorabuena
felicidades
felicitaciones
Silly
Gafo, a
Malaga has as much traffic as Pamplona.
Málaga tiene tanto tráfico como Pamplona.
I didn’t study and that’s why failed the test (2)
No estudié y por eso suspendí el examen (ES)
No estudié y por eso fallé la prueba.
When my students arrive, we’ll sing a song.
Cuando lleguen mis alumnos, cantaremos una canción.
Our boss, Mr. Luis, said to leave the report ready.
Nuestro jefe, el señor Luis, ha dicho que dejes el informe preparado.
Tonight I dreamed of my grandfather (2)
Esta noche he soñado con mi abuelo
Esta noche soñé con mi abuelo.
I met a boy whose father had given me class in high school.
Conocí a un chico, cuyo padre me había dado clase en el instituto.
to get angry
The story made him really angry
enojarse
La historia lo enojó mucho
to get furious
Marta flew into a rage when I accidentally hit her car
enfurecerse
Marta se enfureció cuando le choqué el auto por accidente
to turn pale
The thief went pale when he saw the police
palidecer
El ladrón palideció cuando vio a la policía.
Marco is putting a shirt on (2)
Marco se pone una camisa
Marco se está poniendo una camisa / Marco está poniéndose una camisa
A priest (2)
un cura
un sacerdote
A fart (2)
un peo
un peito
Stepfather, stepmother
Step brother, step sister
Step son, step daughter
el padrastro, la madrastra
el hermanastro, la hermanastra
el hijastro, la hijastra
Great grandparents
Grand uncle
Grandson / granddaughter
Great grandson
los bisabuelos
El tío abuelo
el nieto, la nieta
el bisnieto
Whatever you prefer
OK, whatever.
Lo que prefieras
Bueno, lo que sea
You need to let the coffee rest for a while (2)
tienes que dejar que el café descanse por un tiempo
tienes que dejar que el café se siente por un rato
The folder
The file
The screen
La carpeta
El archivo
La pantalla
The farm
The farmer
Farming
To farm
La granja
El granjero
La agricultura
Cultivar
A challenge
To challenge
Challenging
Un reto
Desafiar (a)
Retador
A goal, aim
Una meta
To draw
A drawing
Cartoons
To illustrate
An illustrator
An illustration
Dibujar
Un dibujo
Los dibujos animados
Ilustrar
Un ilustrador
Una ilustración
To care for someone
Careful (he was a careful man)
Carefully (he did it carefully)
A carer
Care (medical)(2)
Cuidar a alguien
Cuidadoso (era un hombre cuidadoso)
Con cuidado, cuidadosamente (lo hizo con cuidado/ cuidadosamente)
Un cuidador
La asistencia, la atención
The military (noun)
Military (adj)
A military base
The army (n)
Soldier
A checkpoint
Los militares
Militar
una base militar
El ejército
El/la soldado
Una alcabala
What’s the problem?
Cuál es el problema?
I’m not going to stop you leaving
I’m not stopping you leaving (2)
He didn’t stop you leaving
No voy a impedir que te vayas
No te estoy impidiendo que te vayas
No te impido que te vayas
No te impidió que te fueras
The gist
Lo esencial
The crux
The crux of the matter
El quid
El quid de la cuestión
The opinion (2)
In my opinion (3)
La opinión
El parecer
En mi opinión
A mi juicio (juicio = trial, judgement)
A mi parecer
Half, mid (adj)
Half a mile, an hour and a half
Give me half a lemon and half an apple
Half (adv)
That woman is half(halfway) drunk.
It’s half finished
Halfway, half-[verb]
I half understand the song
I could only half see the mountains
I’m only halfway through the book
We can meet somewhere in the middle (2)
The middle (location) (2)
Medio,a
una media milla, una hora y media
Dame medio limón y media manzana
Medio (doesn’t agree with gender)
Ésa mujer está medio borracha
Está medio terminado
A medias
Entiendo la canción a medias
Solo podía ver a medias las montañas
Sólo estoy a la mitad del libro
Nos podemos ver en algún punto medio
Podemos encontrarnos en algún lugar en el medio
el medio, la mitad
The middle, half (noun)
The half of, middle of
There’s a half-price sale on!
Half of the students never arrived
Let’s watch half of the film
Where’s my half of the money?
Give me half of an apple
The middle (location)
La mitad
La mitad de
hay una venta a mitad de precio!
La mitad de los estudiantes nunca llegaron
Vamos a ver la mitad de la película
¿Dónde está mi mitad del dinero?
Dame la mitad de una manzana
el medio, la mitad
Upside down (2)
al revés
del revés
She’s the culprit
She’s guilty
The trial, judgement/sense
He blames me for everything
Ella es la culpable
Ella es culpable
El juicio
él me culpa por todo
To flirt
Flirty
coquetear (koh-keh-teh-AHR)
coqueto, a
The slightest
lo mas mínimo
It smells of/like marzipan
Huele a marzipan
To rush, to finish off/use up
Apurar
Fire, light
La lumbre
Realistic
Modern
Realisto, a
Moderno, a
Cheesy, corny
Cursi
Foreign (adj), foreigner (n)
Extranjero, a
Horrifying, hideous
Espantoso, a
Fireman
Fire engine
Fire extinguisher
Paramedic
A nurse
Un bombero
El carro de bomberos
El extinguidor de fuegos
El paramédico
El enfermero, la enfermera
Flush the toilet (Vz)
Bajar la poceta
Vague (2)
Vago, a
Impreciso, a
Blurry
Hazy, foggy
A mist, fog
Borroso, a
Brumoso, a
Una bruma
To delay, postpone
A delay
Retrasar
El retraso
To exhaust
Exhausting
agotar
agotador
Hair
Horse
Gentleman
The neck
El cabello
El caballo
El caballero
El cuello
I don’t have a clue
I have no idea
no tengo ni idea
no tengo la menor idea
To stab
A stab
A stabbing
Apuñalar
Una puñalada
Un apuñalamiento
A discount
A sale (reduction of price)
A sale (to sell something)
To reduce, lower price
A special offer
A promotion
un descuento
Una rebaja
una venta
rebajar
una oferta especial
una promoción
To print
A printed copy
A printer
The printing house, printing press
Imprimir
una copia impresa
Una impresora
La imprenta
Address (2)
La dirección
El domicilio
To take off
To land
A plane
A flight
A passenger
The crew
Flight attendant
To kidnap, hijack
The kidnapping, hijacking
Hostage
Propeller
Despegar
Aterrizar
Un avión
Un vuelo
Un pasajero
La tripulación
El azafato, la azafata
secuestrar
el secuestro
El, la rehén
La hélice
The press
La prensa
Eye catching
Vistoso, a
Crew
Air host, hostess
to kidnap
hostage
La tripulación
El azafato
secuestrar
el rehén
father-in-law
mother-in-law
brother-in-law
sister-in-law
Son-in-law (2)
Daughter-in-law (3)
el suegro
la suegra
el cuñado
la cuñada
El yerno, el hijo político
La nuera, la hija política, la yerna
Godfather
Godmother
Godson
Goddaughter
el padrino
la madrina
el ahijado
la ahijada
A prank
To prank someone
una travesura
gastarle una broma a alguien
A compliment (2)
To compliment someone
I hate when my colleague compliments the competition for their vision.
When my colleague compliments the competition for their vision, I will hate it.
To flatter someone
Flattery
To praise someone (2)
Praise (n)
He praised me for my essay
un cumplido, un halago
felicitar a alguien
Odio cuando mi colega felicita a la competencia por su visión (I hate when this real, specific situation happens)
Cuando mi colega felicite a la competencia por su visión, la odiaré (these is a hypothetical situation)
halagar a alguien
la adulación
alabar a alguien, elogiar a alguien
el elogio
Me elogió por mi ensayo
Don’t worry yourself
Don’t rush yourself
no te preocupes
no te apures
An informer
Un soplón
To fuck (2)
Fuck you
Joder, singar
Jódete
Truce
Una tregua
Schedule, timetable
Working hours
Working day, shift
Full-time job (2)
Part-time job (2)
el horario
horario de trabajo
Una jornada
Un trabajo a tiempo completo, de tiempo completo
Un trabajo a jornada completa
Un trabajo de medio tiempo
Un trabajo de media jornada
Deep fryer
una freidora
Well built
fornido, a
A bush, shrub
una mata
Your mother in law wants you to clean the bathroom tiles.
Tu suegra quiere que tú limpies las baldosas del baño
I hope I know how to do it.
Espero que yo lo sepa hacer.
Espero que yo sepa hacerlo
- I hate when my colleague compliments the competition for their vision.
- I hate that my colleague compliments the competition for their vision.
- When my colleague compliments the competition for their vision, I will hate it.
- If my colleague compliments the competition for their vision, I will hate it.
- Odio cuando mi colega felicita a la competencia por su visión (I hate when this real, specific situation happens)
- Odio que mi colega felicite a la competencia por su visión (I hate that he generally compliments them, but not a specific incident)
- Cuando mi colega felicite a la competencia por su visión, lo odiaré (these is a hypothetical situation)
- Si mi colega felicita a la competencia por su visión, lo odiaré (if clauses don’t take subj in present; it’s a real condition which may happen)
to cause, incite, to feel like
I feel like having some popcorn when I go to the movies.
provocar
Me provocan unas palomitas (cotufas) cuando voy al cine.
to save, conserve
savings
ahorrar
ahorros (ah-OH-rrows)
To invest
He invests in cryptocurrency
investment
Investor (2)
Shareholder
invertir (ie)
Él invierte en la criptomoneda
la inversión
el inversor, la inversora
el, la inversionista
el/la accionista
cocoon, bud (of a flower)
un capullo
to flood (2)
the flood (3)
inundar
Anegar
la inundación
El diluvio
La riada
To overwhelm (3)
abrumar
agobiar
inundar
To lend
A loan (finance) (2)
A loan (of something)
prestar
Un préstamo, un crédito
un prestado
To borrow
prestarse
A refugee
To shelter
The shelter
Asylum seeker (2)
Migration
Immigration
To immigrate
The immigrant
An immigrant woman
Emigration
To emigrate
The emigrant
An emigrant woman
Un refugiado
refugiar
el refugio
el solicitante de asilo
el demandante de asilo
la migración
la inmigración
inmigrar
el/la inmigrante
una mujer inmigrante
la emigración
emigrar
el/la emigrante
una mujer emigrante
Let’s see
A ver.
Internal
Internally
External
Externally
interno, a
internamente
externo, a
externamente
The theory
Sorry for ruining your theory (2)
La teoría
(teh-oh-REE-ah)
Perdón por arruinar tu teoría
Lo siento por arruinar su teoría
(a-Rrwee-NAR)
Addiction
Drug addiction
Addictive
The addict
The drug addict
The alcoholic
la adicción
la drogadicción
adictivo, a
el adicto
el drogadicto
el alcohólico
(ahl-koh-OH-lee-koh)
How far (2)
“Mommy, look how far the bunny hops,” my son said.
How far are the traffic lights?
They’re half a mile from here.
Hasta dónde, a qué distancia
“Mamá, mira hasta dónde brinca el conejo,” dijo mi hijo.
¿A qué distancia están los semáforos?
Están a media milla de aquí.
How often?
How often do you exercise?
con qué frecuencia?
¿Con qué frecuencia haces ejercicio?
To long for (miss)
To miss someone
To long for (want) (3)
añorar
Extrañar a alguien
ansiar
desear
anhelar
To involve (implicate, include)
“The scandal involves multiple politicians”
“The company’s new strategy involves hiring a social media strategist.”
To involve (include, associate)
A great power involves responsibility
involucrar
“El escándalo involucra a varios políticos”
“La nueva estrategia de la empresa involucra emplear a un estratega (eh-stra-TEY-ga) de medios sociales”
implicar
“un gran poder implica una gran responsabilidad”
A herd, pack
A swarm
Una manada
Un enjambre
The choice (alternative)
The choice (act of choosing, what was chosen)
la opción
la elección
A reminder
un recordatorio
To repay
A repayment
Corresponder
Un pago
A gang (criminal) (2)
Una banda
Una pandilla
A truce
A treaty (3)
Una tregua
El tratado
El pacto
El acuerdo
Naïve (4)
Disingenuous (3)
Ingenuo
Inocente
Simplista
Cándido
Falso
Poco sincero
Insincero
By then
Para entonces
The cupboard (2)
La alacena
La despensa
to lose track of what sb is saying
perder el hilo de lo que está diciendo algn
Unease
Calm, tranquility
Desasosiego
Sosiego
Cap (not gorra)
La cachucha
Mixed race
Racist
Racist jokes
Mestizo
Racista
Los chistes racistas
A case (cover, covering)
The case (container)
Una funda
El estuche
To spit
To yawn
To sneeze
To whistle
To kick
To wink (3)
A wink
To shave
To flinch (2)
To stand (2)
To rinse
To rinse off
Escupir
Bostezar
Estornudar
Silbar
Patear
Guiñar el ojo, hacer un guiño, picar el ojo
Un guiño
afeitarse
estremecerse, escogerse
Estar parado, estar de pie
Enjuagar
Enjuagarse
(Give me a) high five! (2)
(¡Choca) esos cinco!
Chócala
To get it over and done with
Para salir de eso
Pregnancy
To get pregnant
To give birth to a baby
El embarazo
Quedar embarazada
Dar a luz un bebé
Street light
The lighting (2)
To light (illuminate)
Una farola
la iluminación
el alumbrado
alumbrar
To cheat (in a game)
Don’t cheat!
To cheat on someone (in a relationship)
Hacer trampa
No hagas trampa
Engañar a alguien
The edge (3)
The cliff (3)
The peak (2)
The peak (climax)(3)
The hiker was standing on the edge of the cliff.
Edge of a knife
They definitely have the edge over their opponents.
To edge (border s/t)
We flew over the palm trees that edged the shore.
To edge closer (2)
El borde, el margen, el canto (also song)
El risco, el acantilado, el precipicio (pray-see-PEE-see-oh)
La cima, la cumbre
La cumbre, la cúspide, el apogeo (ah-poe-HEY-oh)
El senderista estaba parado en el borde del risco
el filo de un cuchillo
Es cierto que tienen la ventaja sobre sus rivales.
Bordear
Sobrevolamos las palmeras que bordeaban la orilla
Acercarse un poco
Avanzar poco a poco
Eagerness (6)
el entusiasmo
las ganas
el deseo
el ansia (f)
la avidez
el afán
To soak (2)
With a good soak, you can cook perfect broad beans without boiling them for too long
Remojar
Dejar en remojo
Con un buen remojo, las habas se cocinan perfectas sin hervirlas demasiado.
A clothes hook (2)
A fish hook
To hook
Un gancho, una percha
Un anzuelo
Enganchar
To scrape (clean) (2)
Raspar
Rascar
Wash basin
una ponchera
A barbecue (3)
Grill
Una parillada
Un asado
una barbacoa
La parilla
The mantlepiece
The windowsill
La repisa
la repisa de la ventana
A pipe (plumbing) (4)
Un tubo, una tubería
un caño, una cañería
A purple flower
The pink flowers
A bunch-bouquet
Gold coloured
una flor morada
Las flores rosadas
Un ramo
Dorado, a
To match (to go with) (2)
Those shoes don’t match that dress.
The crown doesn’t suit him
He always makes sure that his belt matches his shoes.
Pegar, combinar
Esos zapatos no pegan con ese vestido.
La corona no le pega
Él siempre asegura que su cinturón combine con sus zapatos
Gum
My gums are bleeding
La encía
Mis encías estan sangrando
Salesclerk, shop assistant
In dependiente, una dependienta
As soon as I did it
As soon as I bless the bread, the spring will fall and shatter the glass
tan pronto como hice eso
Tan pronto como bendiga el pan, el resorte caerá y romperá el vidrio
To bless, I bless
To curse, you curse
Bendecir, yo bendigo
Maldecir, yo maldigo
The canal
El canal
Towards
We have to go toward the way out
Hacia
Tenemos que ir ya hacia la salida
To miss (aim) (2)
Fallar
Errar
Involved
There’s a lot of money involved in this negotiation.
De por medio
Hay mucho dinero de por medio en esta negociación
My mother left him some money
Mi madre le dejó algo de dinero
To take seriously, to heart.
To be a little crazy
To tell it like it is / be blunt
Tomar a pecho
Estar loco como una cabra
No tener pelos en la lengua
To spare no expense
It makes my mouth water
To be a night bird
Like finding a needle in a haystack
Tirar la casa por la ventana
Se me hace agua la boca
Ser un ave nocturna
Es como buscar una aguja en un pajar
Don’t tell me what to do!
No me digas qué hacer!
Surgery
Surgical
Surgeon
La cirugía
Quirúrgico (key-ROOR-hiko)
El cirujano
American
Estadounidense
(Ay-stad-oony-DEN-say)
Concerning (worrying)
Concerning (about, with regard to) x 5
Preocupante
Con respecto a
Referente a
En cuanto a
Por lo que respecta a
En relación con
To depict, take a photo of someone
A portrait
Retratar
Un retrato
To make fun of
That bully who teases all of the children needs to be reprimanded.
Burlarse de
Ese bully que se burla de todos los niños necesita ser regañado.