Conectores Flashcards
actually: I assume he will come. Actually, I have no way of knowing.
en realidad: Asumo que vendrá. En realidad, no tengo forma de saberlo.
after all: She’ll do whatever she wants. After all, it’s her decision.
al fin y al cabo: Hará lo que ella quiera. Al fin y al cabo, es su decisión.
anyway: The entrance fee is a bit expensive. Anyway, we’ll get the money and go to the concert.
de cualquier forma/manera: La entrada es un poco cara. De cualquier forma, conseguiremos el dinero e iremos al concierto.
at the end of the day (no al fin y al cabo):
This wouldn’t have been possible without everyone’s collaboration. At the end of the day, it’s a collective project.
a fin de cuentas:
Esto no habría sido posible sin la colaboración de todos. A fin de cuentas, se trata de un proyecto colectivo.
Consequently: The shop wasn’t properly set up. Consequently, the rain soaked all our things.
en consecuencia: La tienda no estaba bien armada. En consecuencia, la lluvia mojó todas nuestras cosas.
due to: Many kids missed school due to the rain.
a causa de: Faltaron muchos chicos a la escuela a causa de la lluvia.
especially: Wear a coat and, especially, good footwear.
sobre todo: Lleva abrigo y, sobre todo, un buen calzado.
even so: He was exhausted. Even so, he finished the work.
así y todo: Estaba agotado. Así y todo, terminó el trabajo.
first and foremost: We need to buy many things. First and foremost, let’s take care of the food.
antes que nada: Debemos comprar muchas cosas. Antes que nada, ocupémonos de la comida.
having said that: The director stated he had nothing more to contribute to the company. Having said that, he submitted his resignation.
dicho esto: El director afirmó que ya no tenía nada para aportar a la empresa. Dicho esto, presentó su renuncia.
however: The play was a bit boring; however, the actors did an excellent job.
ahora bien: La obra fue un poco aburrida; ahora bien, los actores hicieron un excelente trabajo.
in any case: I don’t think he’ll succeed. In any case, I’ll try.
en cualquier caso: No creo que lo logre. En cualquier caso, lo intentaré.
in other terms: The economic plan isn’t working out. In other terms, if we don’t change course, we’ll be in trouble.
en otros términos: El plan económico no está resultando. En otros términos, si no cambiamos el rumbo nos veremos en problemas.
in other words: Juan called saying he has a fever. In other words, he won’t come to work.
en otras palabras: Juan llamó diciendo que está con fiebre. En otras palabras, no vendrá a trabajar.
in short: You can dress however you want; in short, it’s an informal party.
en definitiva: Puedes ir vestido como quieras; en definitiva, se trata de una fiesta informal.
in summary: We’ve walked, read, rested, eaten, and drunk. In summary, we had an extraordinary vacation.
en resumen: Hemos paseado, leído, descansado, comido y bebido. En resumen, pasamos unas vacaciones extraordinarias.