Junio 2014 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

lento, no hice mucho

A

slow, I didn’t do much

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

no estás viejo, ni mi abuela está vieja

A

you aren’t old nor is my grandmother old

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

voy a empezar con mi nuevo equipo el 15 Junio

A

I am going to start in my new team on June 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

tengo miedo

A

I am afraid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

apenas le voy a decir a mi equipo que me voy

A

I have barely told my team that I am going

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

me parece muy triste

A

it seems sad to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

pesado, no se si atiendas las juntas de fin de cuarto pero ahorita mi modulo, AR tiene muchos bugs de fin de cuarto

A

heavy (busy), I don’t know if you attend the QE meetings but right now my module AR has many QE bugs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

asi que tuve mucho trabajo

A

so I had lots of work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

creo este fin de semana fue el escape de Alcatraz no?

A

I believe that Escape from Alcatraz was this weekend, wasn’t it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

no te preocupes me voy a cambiar de equipo la proxima semana

A

don’t worry, I am going to change teams next week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

me voy a ir a New Initiatives bajo Michelle Filion

A

I am going to New Initiatives under Michelle Filion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

oí que Mari esta lastimada / herida (adj y noun)

A

I heard that Mari is injured

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

si, tiene dos semanas que no mueve su mano derecha

A

yes, it has been two weeks that she cannot move her right hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

al parecer al dormir se quedo aplastando su brazo y se aplasto un nervio

A

apparently, she stayed sleeping and crushing her arm and pinching a nerve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ahorita ya puede mover un poco su mano pero todavia se cansa mucho y todavia no la puede mover con libertad

A

right now she can move her hand but still very tired and still cannot move it freely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

todavia no puede mover su mano

A

she still cannot move her hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

si la mueve pero despues de 5 minutos se cansa

A

if she moves it, in 5 minutes she is tired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

yo creo una semana mas puede regresar a trabajo

A

I believe in one more week, she can return to work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

muchas gracias por preguntar

A

thank you very much for asking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

gustas que te de la dirección?

A

do you want the address?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

déjame la llave

A

leave me the key

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

trabajo a menudo con él

A

I work with him often

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

¿visitas a tu abuela con frecuencia?

A

do you visit your grandmother often?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

tantas veces como sea posible

A

as often as possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

lo conozco muy bien…nos vemos a menudo

A

I know him very well…we see each other often

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

yo le veía a menudo

A

I used to see him often

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

¿con qué frecuencia salen los autobuses?

A

how often do the buses leave?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

pero eso es triste porque me hace extranarte mas

A

but it is sad because it makes me miss you more

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

aunque no soy muy experta en el area (de SPM)

A

although I am not an expert in the area (of SPM)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

pues tengo poco que entre

A

because I have little between

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

pero si se la respuesta con gusto la respondo

A

but if I know the response will gladly answer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

usualmente las orders que me mandan empiezan con 100001xx

A

usually the orders they send me start with ‘100001xx’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

dejarme checarlas

A

let me check them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

sabes las orders aun no estan en la tabla de ra_interface_lines_all?

A

you know that the orders are still no en the ra_interface_lines_all table?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

porque si no veo las ordernes en la tabla que te comente el proceso de AutoInvoice no corre

A

because if I don’t see the orders you wrote in the table, the AutoInvoice isn’t running

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

no te preocupes, hoy me quedare buen rato todavia

A

don’t worry, today I am staying a little late (?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

como gustes, por tiempo no te preocupes, facil tengo que trabajar otras 2 horas mas

A

as you like, don’t worry about the time as I have to work two more hours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

necesito saber la order

A

I need the order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

porque corro el programa con esa info

A

because I am running the program with with that info

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

te informo cuando este procesada

A

I will let you know when it is done processing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

toma algunos minutos

A

it takes some / a few minutes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

me preguntaba si puedes enviar a AI el subscricion Id en GSIBB

A

wonder if you can submit AI for a subscription plan ID in GSIBB

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

muy bien, descanse mucho

A

very well, relaxed a lot

44
Q

tu, que onda?

A

how are you?

45
Q

fue a desayuna ayer por el dia de los padres - con mi familia

A

went to breakfast yesterday for Father’s Day - with my family

46
Q

que rico - a donde?

A

how nice - where?

47
Q

suena delicioso

A

sounds tasty

48
Q

como va la decoracion de tu nuevo departamento?

A

how is the decorating in your new apartment?

49
Q

has visitado a tonala por comprar las cosas por tu departamento?

A

have you been to Tonala to buy things for your new apartment?

50
Q

no, no he decorado mucho el departamento

A

no, I have decorated much of the apartment

51
Q

estoy viendo opciones de muebles primero

A

I am going to look at furniture options first

52
Q

conoces a Daniel Lopez?

A

do you know Daniel Lopez?

53
Q

si, el estaba en mi anterior equipo

A

yes, he was in my first team

54
Q

ahorita el trabajo va bien, estamos haciendo un setup en jira

A

right now, work is good, we are doing a setup in jira (un app)

55
Q

para manejar proyectos ahi

A

to begin projects here

56
Q

aprendes una cosa nueva cada dia

A

you learn something new every day

57
Q

lo que pasa es que todas las que se procesan antes van llenando el log y al parecer tiene número de caracteres limitado

A

what happens is that everything that’s in process fills the log and apparently the number of characters is limited

58
Q

lo estás corriendo para todas las suscripciones?

A

you are running it for all subscriptions?

59
Q

cuando llega al límite ya no escribe más

A

when it is full, it won’t let you write anymore

60
Q

Si no sale ningún error en el log

A

if no error comes in the log

61
Q

debe estarse enviando correctamente

A

it must be sent correctly

62
Q

te sientas cerca de Noelia

A

do you sit near Noelia?

63
Q

que bueno es tener espias

A

it is nice to have spies

64
Q

que tan lejos?

A

how far is?

65
Q

que tan largo?

A

how long are?

66
Q

porque si es importante que sepas estas cosas

A

because if it is important to know these things

67
Q

te acabo de enviar un email

A

I am sending you an email

68
Q

sobre otro equipo que mando una order

A

about another team that sent an order

69
Q

y que le salieron muchos errors

A

and many errors came

70
Q

tuviste oportunidad de checar el error que te aparecio ayer con Luis Daniel?

A

have you had a chance to check the error that appeared yesterday with Luis Daniel?

71
Q

del lado de SPM

A

on the SPM side

72
Q

porque del lado de AR, no se genero ninguna invoice

A

because on the AR side, no invoices were generated

73
Q

debido a que no se proceso el registro

A

because of the registration process

74
Q

además

A

moreover, besides, in addition, also

75
Q

además de dolor de cabeza, tengo dolor muscular

A

besides the headache, I have pain in my muscles

76
Q

¿podría hablar además con el departamento de …

A

may I also speak to the department of …

77
Q

baraja

A

deck of cards

78
Q

oye justo me agarraste cuando me iba a desconectar

A

hey, you just caught me when I was going to disconnect

79
Q

no me he ido

A

I haven’t left

80
Q

el programa para performance de los empleados

A

employee performance plan

81
Q

la última vez que alguien estuvo en eso (el programa para performance) fue despedido

A

the last time someone was on that (performance plan), she was fired

82
Q

anduve en bicicleta el sabado

A

went on a bike ride on Saturday

83
Q

fuimos al norte del puente golden gate

A

we went north of the Golden Gate Bridge

84
Q

anduvimos al norte del puente golden gate

A

we went north of the Golden Gate Bridge

85
Q

perdon andaba en junta internal

A

sorry, I was in an internal meeting

86
Q

el sabado toda la tarde, y el domingo parte de la noche

A

on Saturday all afternoon and on Sunday, part of the evening

87
Q

pero bueno mi manager me dara un dia cambio

A

but good, my manager gave me a comp day

88
Q

de hecho

A

in fact

89
Q

aun nose que dia tomare

A

still, I don’t know that I will use it

90
Q

cuantos horas trabajaste en total el fin?

A

how many hours did you work this weekend?

91
Q

en total como unas 7

A

in total, seven hours

92
Q

contando la parte del sabado y la del domingo

A

counting the part of Saturday and Sunday

93
Q

de cuando tienes aprendiendo el idioma?

A

how long have you been learning the language?

94
Q

pero es buena tactica tambien

A

but it is a good tactic also

95
Q

me recuerda

A

it reminded me

96
Q

y valió la pena sólo para 4 días?

A

and was it worth it for four days?

97
Q

pero pense que has estado alla con Jenny y Deborah desde el jueves

A

but I thought you have been there with Jenny and Debora since Thursday

98
Q

que sería bueno para nadar esta noche

A

it would be nice to swim tonight

99
Q

en el encabezado de la orden

A

in the order header

100
Q

encabezado

A

header

101
Q

yo puedo correr la interfaz?

A

can I run the interface?

102
Q

yo puedo correr el proceso?

A

can I run the process?

103
Q

sólo quería saber si estaba bien

A

just wanted to know if it was OK

104
Q

parece estar bien creada

A

it seems created well

105
Q

no, está bien con Regan, Michael

A

no, it is good with Regan, Michael

106
Q

si vemos que es un bundle, nosotros mandamos el balance sheet desde el código

A

if we see a bundle, we send ‘balance sheet’ from the code

107
Q

a ver que tal nos va contra Holanda

A

let’s see how it goes against Holland