Januar 2020 (4) Flashcards
übertragen
übertrug.
hat übertragen.
انتقال دادن
مخابره کردن(پخش کردن)
-Sie haben die Verantwortung auf eine andere Person übertragen.
-Der Radiosender übertrug die Rede des Präsidenten.
der Schotter
سنگ ریز
handgenäht
دوخته شده با دست
📕die Trauerfeier
مراسم مرگ کسی
📘der Hosenscheißer
شاشو
vollbringen
یک هدف یا وظیفه را انجام دادن
باهم خوب کنار اومدن
gut miteinander auskommen
📘der Untergang
نابودی
زوال
صحرا
📕die Wüste
قلعه
📗das Schloss
📕die Burg
hinfallen
fiel hin.
ist hingefallen.
افتادن(زمین خوردن)
📘der Matrose
دریانورد
📘der Schmied
آهنگر
عقب جلو
hin und her
vor und zurück
verscheuchen
verscheuchte.
hat verscheucht.
ترساندن(با ترساندن دور کردن)
📕die Scheuche
قسم
📘der Schwur
-Er war seinem Schwur immer treu.
widerrufen
widerrief.
hat widerrufen.
پس گرفتن
باطل کردن
-Die Firma hat ihren Vertrag mit dem Lieferanten widerrufen.
-Der Zeuge hat seinen Aussage widerrufen.
پوست کندن
schälen schälte. hat geschält. 📕die Schale =pellen
ausrasten
rastete aus.
ist ausgerastet.
قاطی کردن(Go nuts)
-Meine Freundin wird ausrasten,wenn ich zu spät nach Hause komme.
مچ دست
📗das Handgelenk
به کسی حق را دادن
Jemandem recht geben
nach außen hin
در ظاهر
بیرون قضیه
ریاکاری
📕die Heuchelei
sich irren
اشتباه کردن(لپی/سوتی)
-Er irrte sich ,aber der Fehler war nicht so schlimm.
den Löffel abgeben
مردن
gebären
gebar.
hat geboren.
بدنیا آوردن
-Die Frau gebar ein kleines Mädchen.
📕die Geburt (تولد)
اگه جای تو بودم…
an deiner Stelle würde ich…
با کسی بیرون رفتن
کسی را بیرون بردن
mit jemandem ausgehen
jemanden ausführen
📗das Drehkreuz
گیت مترو
vorwerfen
warf vor.
hat vorgeworfen.
متهم کردن
-Jemandem seine Fehler vorwerfen
شست پا
📘der Zeh
شکستگی استخوان
📘der Knochenbruch
کسکشبازی سرکسی درآوردن
کسی را درش مالیدن
jemanden bescheißen
beschiss.
hat beschissen.
📘der Rollkragen
یقه اسکی
📘der Pantoffelheld
زن ذلیل
äußerst wichtig
äußerst selten
äußerst schwierig
äußerst erfolgreich
خیلی شدیدا…
erwischen
erwischte.
hat erwischt.
گرفتن
مچ گرفتن
-Er muss sich beeilen,wenn er den Zug erwischen will.
-Er kam gerade noch rechtzeitig an,um den Zug zu erwischen.
-Die Polizei erwischte den Dieb,als er den Laden verließ.
-sich bei etwas erwischen.
-auf frischer Tat erwischen.
=ertappen
📗das Bäuchlein
bäuchlings
شکم
به شکم(خوابیدن)
verwirrend
گیج کننده
entgegennehmen
nahm entgegen.
hat entgegengenommen.
دریافت کردن
-Anruf entgegennehmen
📕die Meerjungfrau
پری دریایی
📘der Trottel
ابله
📘der Stiefel
📙die Stiefel
چکمه
betreten
betrat.
hat betreten.
وارد شدن
- Die Gäste betraten das Hotel.
- Ich betrat das Gebäude durch den Haupteingang.
برام هیچ انتخابی نماند
mir blieb keine Wahl
Chances are good
die Chancen stehen gut
unerträglich
غیرقابل تحمل
verrotten
verrottete.
ist verrottet.
فاسد شدن
erniedrigen
تحقیر کردن
آنرمال
abnormal
anormal
abartig
verdrängen
verdrängte.
hat verdrängt.
سرکوب کردن
سعی به فراموشی کردن
کنار راندن
-Das Schiff verdrängte große Mengen Wasser.
-Ich habe einige unangenehme Erinnerungen an meine Schulzeit verdrängt.
-Ein Neuling verdrängte den älteren Mann als Leiter des Ausschusses.
مقاله
انشاء
📘der Aufsatz
aushecken. [ugs.]
از خودت در و کنی
-Wir müssen einen Plan aushecken,um Geld für unser Projekt aufzutreiben.
-Er heckte einen Plan aus,um sie am ihrem Geburtstag zu überraschen.
اشتهام رو از دست دادم
Mir ist der Appetit vergangen.
abstreiten
stritt ab.
hat abgestritten.
رد کردن
انکار کردن
حاشا کردن
📗das Gelage
ضیافت
عیش و نوش
saufen
säuft.
soff.
hat gesoffen.
می خواری کردن
leiblicher Vater
پدر خونی
چطوری به این نتیجه رسیدی؟
Wie bist du darauf gekommen?
knabbern
knabberte.
hat geknabbert.
مزه طور خوردن
ریز ریز خوردن