Januar 2020 (1) Flashcards
sich auf etwas einlassen
خود را درگیر یک مسئله کردن
genehmigen
اجازه دادن,
- Der Vorgesetzte hat den Kauf neuer Ausrüstung genehmigt.
- Der Fotograf genehmigte die Verwendung seiner Bilder für das Projekt.
anbringen
تعبیه کردن
- Ich brachte einen Haken an der Wand an,um meinen Mantel aufzuhängen.
- Er beschloss,die neue Antenne selbst anzubringen.
📘der Kerl
guy
📘der Ast
شاخه
extravagant
غیر معمول
انگشت نما
📘der Anschluss
اتصال
📗das Abwasser
فاضلاب
📗das Abgas
گاز آلاینده
📕die Müllabfuhr
آشغالی
einen Entschluss fassen
یک تصمیم گرفتن
nach etwas klingen
sound like
📕die Liege
صندلی ساحلی
📕die Vitalität
شور زندگی
سرزندگی
beruhigen
آرام کردن
berühren. berührte. hat berührt
لمس کردن(روحی/فیزیکی)
-Seine wundervolle Rede,berührte das Publikum zutiefst.
etwas nicht über die Lippen bringen
به زبان نیاوردن
zusammentragen
trug zusammen. hat zusammengetragen
گردهم آوردن
-Wir trugen alle Informationen zusammen,die wir zu dem Thema finden konnten.
=zusammenbringen
verhandeln
مذاکره کردن
چانه زدن
standardisieren
استاندارد کردن
📙die Güter
اجناس
📗das Wagnis
کار پرریسک
gewagt
جسورانه
(sich)etablieren
بنا کردن(خود را جا انداختن)
-Die neue Technologie etabliert sich schnell.
ankurbeln.
kurbelte an. hat angekurbelt
نیروی اولیه(شوک مثبت)دادن
بهتر کردن
-die Wirtschaft ankurbeln
ermitteln
تعیین کردن
- einen Fall ermitteln
- Trends ermitteln
- die Gesamtkosten des Projekts ermitteln
- die Ursache für den Stromausfall ermitteln
- die Identität des Verdächtigen ermitteln
anhand
با استفاده از..
aufrichten
richtete auf. hat aufgerichtet
برپا کردن
سرپا کردن
📘der Zweig
شاخه
📘der Zwerg
کوتوله
beflügeln
بال و پر بخشیدن
جان دوباره دادن
📘der Flügel (بال)
sich verständigen
ارتباط برقرار کردن
-In diesem lauten Club kann man nur Zeichensprache benutzen,um sich zu verständigen
verständigen
مطلع کردن
- Mein Sekretär hat mich von ihrem Besuch verständigt.
- Ich verständigte meine Bank von meiner Adressänderung.
an etwas(D) arbeiten
روی چیزی کار کردن
-Sie arbeitet an ihrer Abschlussarbeit.
verzweigen
شاخه شاخه منشعب کردن
-Die Eiche befindet sich dort,wo sich die Straße verzweigt.
📕die Fachliteratur
مطبوعات علمی و تخصصی
مجلات تخصصی
📕die Wirksamkeit
تاثیر گذاری
-die Wirksamkeit der neuen Strategie muss geprüft werden.
nachvollziehbar
قابل درک
مثل حس غم بقیه
nachvollziehen
vollzieht nach.
vollzog nach.
hat nachvollzogen
درک کردن
erkennen.
erkannte.
hat erkannt.
تشخیص دادن
-Meine Schwester erkannte ihren ehemaligen Lehrer im Fernsehen.
vervielfachen
چندین برابر کردن
-die Anzahl hat sich vervielfacht
📕die Erkenntnis
یافته
-die Erkenntnisse dieses Forschers kommen allen zugute.
jemandem zugute kommen
برای کسی سود داشتن
-Umweltschutz kommt allen zugute.
📕Aufmerksamkeit erregen
توجه ها را جلب کردن
📗das Aufsehen
جنجال و هیاهو
aufsehenerregend(جنجال برانگیز)
erweisen
نشان دادن
ثابت کردن
-der Umzug von einer Stadt in die andere erwies sich als sehr teuer.
etwas in Gang setzen
چیزی را به راه انداختن
-Der Politiker verwendete soziale Medien,um seinen Wahlkampf in Gang zu setzen.
etwas in Gang bringen
چیزی را به حرکت آوردن
etwas in Gang halten
حرکت چیزی را حفظ کردن
verherrlichen
ستودن
مدح کردن
📗das Magengeschwür
زخم معده
untermauern
زیرسازی کردن
پایه هارو تحکیم کردن
-Er untermauerte seine Behauptung mit Videomaterial.
dominant
غالب
چیره
vorherrschend
غالب
متداول
widerlegen
widerlegte. hat widerlegt
رد کردن
- eine Theorie widerlegen
- Ich widerlege diese falschen Anschuldigungen.
- der Wissenschaftler widerlegte den Mythos mit Fakten.
umstritten
مسئله ساز سوال برانگیز -Seine Familie wollte das umstrittene Thema nicht erwähnen. =fraglich =fragwürdig =kontrovers
folgern
folgerte. hat gefolgert
نتیجه گرفتن
-Aus seinem Nicken folgerte ich,dass er mir zustimmte.
schlussfolgern
schlussfolgerte
hat geschlussfolgert
نتیجه گرفتن
vorlegen
legte vor
hat vorgelegt
ارائه دادن
جلوی کسی گذاشتن
-Beweise vorlegen
-Die betreffenden Unterlagen wurden vorgelegt.
-Legen Sie bitte die nötigen Unterlagen am Schalter vor.
belegen
belegte
hat belegt
اثبات کردن
مدرکی برای چیزی ارائه دادن
-Wissenschaftliche Fakten belegen meine These.
-Der Mitarbeiter wurde gebeten,seine Reisekosten zu belegen.
schlittern
schlitterte.
ist geschlittert.
سر خوردن روی یخ
-Meine Schwester schlitterte auf dem Eis und fiel hin.
optimieren
بهینه کردن
📗das Fräulein
دوشیزه خانم
دختر خانم
abwehren
wehrte ab.
hat abgewehrt
دفع کردن
-Das Spray wehrt Moskitos ab.
foulen
foulte.
hat gefoult.
📗das Foul
خطا کردن(فوتبال)
wegschieben
schiebt weg.
schob weg.
hat weggeschoben.
هل دادن
📘der Freistoß
ضربه آزاد(ایستگاهی)فوتبال
📕die Schwalbe
پرستو
تمارض فوتبال
📘der Schiedsrichter
داور(فوتبال)
mühevoll
پرزحمت
erfolgen
erfolgte.
ist erfolgt.
اتفاق افتادن
- Die Lieferung erfolgt innerhalb von zwei Tagen.
- Reservierungen können telefonisch erfolgen.
- Die Abholung der gespendeten Kleidung erfolgt normalerweise abends.
- Nach Eingang der Zahlung erfolgt die Lieferung innerhalb von 10 Tagen.
- Jede Änderung des Vertrages muss schriftlich erfolgen.
folglich
درنتیجه
- Ich habe nichts gegessen und folglich bin ich hungrig.
- Ich habe viel gearbeitet und brauche folglich etwas Ruhe.
allerseits
هرجایی
-Eine allerseits akzeptierte Sprache.
📕die Grundrichtung
جهت اصلی
📗das Bemühen
تلاش و زحمت
-Unser Bemühen,Geld zu sparen,war erfolgreich.
begehrt
خواستنی,دارای متقاضی زیاد
-Ein begehrter Studienplatz
📘der Andrang
ازدحام
📕die Altersgruppe
گروه سنی
📕die Wehrpflicht
خدمت سربازی
📘der Ansturm
ازدحام
📕die Vorrang
اولویت
-📕die Priorität
vorrangig
با اولویت
-Eine Verbesserung der Effizienz war meine vorrangige Aufgabe.
📕📘die/der Erwerbstätige
آدم شاغل
Mangel an…
کمبود در…
- Mangel an Schlaf führt zu Müdigkeit.
- Aus Mangel an Beweisen(نبود مدرک)
- Aus Mangel an Informationen konnten wir nicht weitergehen.
mithalten
hält mit.
hielt mit.
hat mitgehalten.
پا به پا رفتن
-Mein Freund rennt so schnell,dass ich mit ihm nie mithalten kann.
📕die Aussetzung
تعلیق
abschaffen
از میان بردن
منسوخ کردن
-Die Regierung schaffte das alte Gesetz ab und verabschiedete ein neues.
-Proteste führten zur Abschaffung des Gesetzes.
aussetzen
در معرض(بیرون)گذاشتن
تعلیق کردن
bereitstellen
stellte bereit.
hat bereitgestellt.
تهیه کردن
فراهم آوردن
تخصیص دادن
-Die Schule wird alles Notwendige für den Ausflug bereitstellen.
-Die Firma wird die Ausrüstung für das Projekt bereitstellen.
-Die Firma hat etwas Geld für die jährliche Konferenz bereitgestellt.
unter dem Strich
آخر محاسبات
درنهایت
-Es gleicht sich unter dem Strich aus.
Es hat sich herumgesprochen
میگن که…
verzeichnen
ثبت کردن
- Das Unternehmen verzeichnete einen kontinuierlichen Gewinnanstieg.
- Die Webseite verzeichnet immer mehr Besuche.
📘der Rektor
مدیر دبیرستان/دانشگاه
voraussichtlich
محتمل(صفت)
به احتمال زیاد(قید)
die Seele baumeln lassen
ریلکس کردن
sich etwas gönnen
gönnte.
hat gegönnt.
روا داشتن
- Am Wochenende gönne ich mir eine Massage.
- Man muss sich auch mal was Gutes gönnen.
köstlich
لذیذ(غذا)
لذت بخش(کارای دیگه)
schwanken
schwankte.
hat geschwankt.
نوسان کردن
تاب خوردن
schwingen
schwang.
ist geschwungen.
نوسان کردن
تاب خوردن
📕die Eiche
درخت بلوط
📘der Schwindel
سرگیجه
دوز و کلک
ertränken
ertränkte.
hat ertränkt.
غرق کردن
-Die Polizei vermutet,dass sich die Schauspielerin im See ertränkt hat.
ertrinken
ertrinkt.
ertrank.
ist ertrunken.
غرق شدن
-Ohne seine Hilfe wäre ich möglicherweise ertrunken.
synchronisieren
سینک کردن
همزمان و هم ریتم کردن
zappen
zappte.
hat gezappt.
توی کانالهای تلویزیون گشتن
einschlafen
er schläft ein.
schlief ein.
ist eingeschlafen.
خواب بردن
- Ich bin um etwa elf Uhr eingeschlafen.
- Mein Freund schlief während des Unterrichts ein,weil er müde war.
brutal
وحشیانه
خشن و بی رحم
📕die Werbeunterbrechung
وقفه تبلیغاتی
bedrängen
bedrängte.
hat bedrängt.
به ستوه آوردن
تحت فشار گذاشتن
- Der Reporter bedrängte den Schauspieler mit persönlichen Fragen.
- Er bedrängte mich,das Angebot anzunehmen.
drängen
drängte.
hat gedrängt.
هل دادن(توی مترو)
ترقیب(پرنده با جوجه ش موقع پریدن)
zum großen Teil
یه بخش بزرگیش…
tätigen
tätigte.
hat getätigt.
اجرا کردن
انجام دادن
سرد و گرم روزگار را باهم چشیدن
mit jemandem durch dick und dünn gehen
📘der Eid
عهد
قسم
unter Eid stehen
زیر عهد بودن
📕die Vermählung
📕die Hochzeit
schwören
schwor.
hat geschworen.
قسم خوردن
-einen Eid schwören.
-jdm die Treue schwören.
📘der Meineid
شهادت دروغ
-Unter Eid zu lügen,wird als Meineid bezeichnet.
endgültig
نهایتا
تا نهایت
- Seine Beförderung wurde endgültig genehmigt.
- Zum Glück waren die Daten nicht endgültig verschwunden.
belästigen
belästigte.
hat belästigt.
آزار و اذیت کردن
- Er wurde durch eine Flut unerwünschter Emails belästigt.
- Ich möchte dich nicht belästigen,aber ich habe eine Frage.
vortäuschen
täuschte vor.
hat vorgetäuscht.
فیک کردن
- Es ist leicht,Traurigkeit vorzutäuschen,wenn man eine Zwiebel schält.
- Der Junge täuschte eine Erkältung vor,um nicht in die Schule zu müssen.
- Ich täuschte Unwissenheit vor,aber ich wusste genau,was los war.
verabscheuen
نفرت داشتن از چیزی اظهار تنفر کردن از چیزی -Ich verabscheue Aggression und Gewalt. -Meine Schwester verabscheut Mäuse und Ratten. -📕die Abscheu(نفرت،بیزاری) -📕die Scheu(خجالت)
ausscheiden
schied aus.
ist ausgeschieden.
بیرون رانده شدن
جدا شدن
-📕die Ausscheidung (مدفوع)
-Sie musste wegen einer Verletzung aus dem Rennen ausscheiden.
📕die Würde
کرامت
حیثیت
heterosexuell
straight
die Überwinterung
خواب زمستانی
-Bären überwintern in ihren Höhlen.
📘der Marsch
پیاده روی
-Hunderte Menschen schlossen sich dem Marsch durch die Stadt an.
as usual
wie üblich
pachten
pachtete.
hat gepachtet.
اجاره کردن
-in Pacht nehmen.
schwängern
schwängerte.
hat geschwängert.
حامله کردن
betteln
bettelte.
hat gebettelt.
گدایی کردن
-um Gnade betteln
📕die Gnade
عفو
📕die Brauerei
آبجوسازی
📗das Plätzchen
بیسکوییت
schütten
schüttete.
hat geschüttet.
ریختن
-Der Bäcker schüttete etwas Mehl in eine Schüssel.
-Sie schüttete der restlichen Kaffee ins Spülbecken.
verschütten
verschüttete.
hat verschüttet.
ریختن(spill)
-Ich habe Kaffee auf dem Tisch verschüttet.
📕die Spinne
عنکبوت
spinnen
spann.
hat gesponnen.
ریسیدن
کسشر بافتن
-📘der Spinner(کسخل)
widerlich
منزجر کننده
- ekelig
- ekelhaft
📕die Jungfräulichkeit
بکارت
heucheln
heuchelte.
hat geheuchelt
تظاهر کردن
-Mein Freund heuchelte,nichts von meiner Überraschungsparty zu wissen.
beinahe
تقریبا
-Die Zwillinge sehen beinahe identisch aus.
📕die Debatte
بحث
dämlich
احمق
احمقانه
überschaubar
سرراست و قابل فهم
📘der Draufgänger
دل دار
-Er ist ein echter Draufgänger und mag Gefahr.
شوالیه ی سوار بر اسب سفید
Retter in der Not
-Mein Retter in der Not ist gekommen.
umschreiben
umschrieb.
umschrieben.
دوباره نوشتن
انتقال سند
krepieren
krepierte.
ist krepiert.
با فلاکت مردن
سقط شدن
I doubt it
Das bezweifle ich