italiano, espressioni Flashcards
dire - fare - mare
tra il dire e il fare c’é di mezzo il mare
va timbrato sempre il biglietto prima di salire sul treno
timbrare il biglietto
salire sul treno
che faccia tosta!
Que cínico
non hai provato vergogna!
No tienes verguenza!
tra l’altro…
entre otras cosas…
che caldo che fa eh?
que calor hace!
Tizio, Caio e Sempronio
Fulano, Mengano y Perengano
un Tizio
un tío.
Essere sempre fra i piedi
Estar siempre de pie.
Fra tutti, é il migliore
Entre todos, es el mejor
chiamare a raccolta tutte le proprie forze
in senso figurativo: juntar todas sus fuerzas
A seconda
loc. avv. seguendo la corrente
navigare a seconda
fig. in modo favorevole
mandare a quel paese
mandare al diavolo, all’inferno
tutto il mondo è paese
ovunque esistono il bene e il male
scoprire paese
tastare il terreno
cercare di conoscere le intenzioni altrui
frasi allusive alla situazione di chi segue
andar dietro a qualcuno
camminavamo uno dietro l’altro
frase allusive alla situazione di chi insegue
correr dietro a uno
frase per esprimere occupazione o dedizione
lui è dietro a scrivere il suo nuovo romanzo
frase di attaccamento o imitazione
tenersi dietro l’esempio dei classici
star dietro alle mode
frase di corteggiamento
luigi sta dietro a una biondina di cui non ricordo il nome
farsi correre dietro => farsi pregare o desiderare
fare un passo avanti e UNO indietro
non progredire
fare un passo avanti e DUE indietro
regredire
un immobile di modestissime proporzioni
avre tre mattoni al sole
simbolo di pesantezza o noiosità
fig. avere un mattone sullo stomaco
quel romanzo è un mattone