Imreoir Gortaithe (Translations) Flashcards
One day in February, a hurling match was in sight.
Lá amháin i mi Feabhra, bhí cluiche iomána ar súl.
Two schools were playing against each other
Bhí dhá scoil ag imirt in aghaidh a chéile
There was no seat to spare in the situation
Ní raibh suíochán le sparáil sa staid
The players were playing their best
Bhí na himreoirí ag imirt ar a ndícheall
St. Eoin’s school was at the forefront
Bhí scoil Naomh Eoin chun tosaigh
Suddenly an accident occurred on the park
Go tobann tharla timpiste ar an bpáirc
One of the players was injured
Gortaíodh duine de na himreoirí
The referee blew the whistle to stop the game
Shéid an réiteoir an fheadóg leis an gcluiche a stopadh
The boy was badly injured
gortaíodh an buachaill go dona
Two men came to the field with a stretcher
Tháinig beirt fhear ar an bpáirc le sinteán
The manager ran to the middle of the field
Rith an bainisteoir go dti lár na páirce
The injured boy was taken straight to the Accident and Emergency Department
Tugadh an buachaill gortaithe díreach go dtí an Roinn Timpiste agus Eigeandála
The manager went with him
Chuaigh an bainisteoir in éineacht leis
It was three o’clock when they reached the hospital
Bhí sé a trí a chlog nuair a shroich siad an t-ospidéal
There were two others in the waiting room and it is clear that they were also injured
Bhí beirt eile sa seomra feithimh agus is léir go raibh siad gortaithe freisin
Two hours later a nurse came to the injured boy
Dhá uair an chloig ina dhiadh sin tháinig altra chuig an mbuachaill gortaithe
The manager was not happy at all
Ní raibh an bainisteoir sásta ar chor ar bith
He gave the nurse a mouthful as they waited for two hours
Thug sé ide béil don altra mar bhí siad ag feitheamh ar feadh dhá uair an chloig
The poor boy was obviously suffering in pain
Is léir go raibh pian á fulaingt ag an mbuachaill bocht
The nurse asked him a few questions
Chuir an altra cúpla ceist air
The player then met the doctor
Bhuail an t-imreoir leis an dochtúir ansin
The doctor showed him an x-ray and it was clear that his bone was broken
Thaispeáin an dochtúir x-gha dó agus is leir go raibh a chnámh briste
He would have to take a long break from the sport
Chaithfeadh sé sos fada a thógáil ón spórt
The boy was annoyed by the bad news
Chuir an drochnuacht isteach ar an mbuachaill
His broken leg was plastered
Bhí plástar ar a chos bhríste
A few days later, the poor boy was sitting on the side of the field
Cupla la ina dhiadh sin, bjí an buachaill bocht ina shuí ar thaobh na páirce
The other players were practicing on the pitch
Bhí na himreorí eile ag cleachtadh ar an bpáirc
The trainer came over to talk to him
Tháinig an traenálaí trasna chun cainte leis
The boy told him he had to take a five-month break
Dúirt an buachaill leis go gcaithfeadh sé sos cúig mhí a thógáil
He thought of playing other games such as chess,
Smaoinigh sé ar chluíchí eile a imirt ar nós fichille,
What sport can be seen pictured?
Cén spórt a bhí le feiceáil sa phictiúr?
What happened on the pitch?
Cad a tharla ar an bpáirc?
What time is it in picture 3?
Cén t-am a bhí ann i bpictiúr a trí?
What happened in picture 4?
Cad a tharla i bpictiúr a ceathair?
What did the doctor tell him?
Cad a dúirt an dochtúir leis?
How many months break did he have to take?
Cé mhéad mí sosa atá le tógáil aige?