Idioms and Idiomatics Flashcards
jdm ein Bein stellen
to trip s.o. up
to give s.o. a leg up
jdm. unter die Arme greifen
über den Berg sein
to be out of the wood
to be over the hill
auf einem absteigenden Ast sein
auf den Busch klopfen
to boast, to brag
to beat around the bush
um den heißen Brei herum reden
der rote Faden
the thread
red tape
Bürokratie, Papierkrieg
auf tönernen Füße stehen
to have no leg to stand on
to have feet of clay
feige sein
ins Gras beißen
to kick the bucket
to bite the carpet
wütend sein
Konsequenzen ziehen
to draw conclusions
to take the consequences
die Folgen tragen
eine Lanze brechen für jdn.
to leap into the breach for s.o.
to break a lance with s.o.
sich auseinandersetzen mit jdm.
an der Nase herumführen
to lead s.o. up the garden path
to lead by the nose
gängeln
Ich pfeif dir was
you can whistle for it
put that in your pipe and smoke it
versuch, damit fertig zu werden
zu Potte kommen
to finish sth
to go to pot
kaputt gehen
am Rande sein
to be at the end of one’s tether
to be on edge
total hippelig sein
to be (all) at sea
völlig durcheinander sein
auf hoher See sein
to be on the high seas
der Strohmann
the decoy
the man of straw
der Mensch ohne Rückgrat
the last straw
der Tropfen, der das Faß zum Überlaufen bringt
der letzte Strohhalm
the last hope
aufs Tapet bringen
to discuss
to carpet
jdm eine Standpauke erteilen
hart am Wind segeln
to sail close-hauled
to sail close to the wind
am Rande der Legalität sein
ein Unglück kommt selten allein
it never rains but it pours
nicht mit der Sprache heraus wollen
hemming and hawing, not prepared to speak out
bis zur letzten Feile
down to the last detail, down to the last finish
jeder meint es mit Dir böse
everyone is against you
everyone has it in for you
everyone means you harm
Du bildest es Dir ein
you’re imagining it
it’s all in your head
you’re deluding yourself
den Schlaf der Gerechten schlafen
to sleep the sleep of the just
nicht gerecht werden
does not do justice to, does not fulfill, does not meet
solange ich denken kann
for as long as I can remember
auf den ersten Blick
at first sight
auf der Suche nach
in search of
aus dem Gedächtnis
from memory
auswendig
by heart
bei der Arbeit
at work
die Erlaubnis haben / geben
have / give permission
gemäß / zufolge
in compliance with, in accordance with, pursuant to
im Allgemeinen
in general
im besonderen
in particular
im Falle
in case of
im Gegenteil
on the contrary
im Vergleich zu
in comparison to / with
im Verhältnis
in proportion to / in relation to
im Zweifel
in doubt
in der Nähe
close at hand / close by / near / in proximity to
in der Öffentlichkeit
in public
in der Praxis
in practice
in der Tat
in fact / indeed
in die Hand nehmen
take in hand
in Zukunft
in future
ins Gedächtnis zurückrufen
call to mind
mit Ausnahme von
with the exception of
mithilfe von
with the help of
Tatsache ist
the fact is
unter der Bedingung
on condition
worth the effort
die Mühe lohnt sich
es lohnt sich
ist die Mühe wert
as soon as possible
so bald wie möglich
so schnell wie möglich
schnellstmöglich
baldmöglichst
hitch a ride
per Anhalter fahren
mitfahren
trampen
be late for
sich verspäten für
in (their) own good time
zu gegebener Zeit
there is no sense in
es hat/macht keinen Sinn,
es ist zwecklos
cannot stand it
kann es nicht aushalten / ertragen / ausstehen
run the risk
ein Risiko eingehen, ein Risiko fahren, etw. riskieren
go on holiday
Urlaub machen,
in Urlaub fahren,
in die Ferien gehen
a made man (fortune)
ein gemachter Mann (?)
ein erfolgreicher Mann
ein wohlhabender Mann
a tried and trusted method /
a tried and tested method
eine geprobte und bewährte Methode
eine praxiserprobte Methode
it’s out of the question
Es steht außer Frage Es ist indiskutabel aber auch: Es kommt nicht in Frage Es ist ausgeschlossen / nicht annehmbar
in full swing
in vollem Gange, in vollem Umfang
in high spirits
ausgelassen, übermutig, in bester Stimmung sein, gute Laune haben
what comes to mind
was in den Sinn kommt, was einem einfällt
to come to terms with
zurecht kommen mit, gerecht werden, sich anzufreunden mit, zu verarbeiten
The question is
Es stellt sich die Frage
go a long way to/towards
z.B. wesentlich dazu beitragen
to lie on a bed of roses
in einer rosigen Lage sein
to burn the candle at both ends
(seine) Kraft vergeuden, sich übernehmen, Raubbau treiben
to pocket an insult
eine Beleidigung nicht einstecken
not be out of the woods yet
noch nicht über den Berg sein
a close shave
Glück gehabt
to let sleeping dogs lie
an der Sache nicht rühren, keine schlafenden Hunde wecken
a mine of information
eine Fundgrube des Wissens
to throw cold water on sth
eine kalte Dusche geben
to cut the cloth according to the cloth
nach der Decke strecken
to step into a person’s shoes
der Nachfolger werden
put all your egg in one basket
alles auf eine Karte setzen
to carry coals to Newcastle
Eulen nach Athen tragen
six of one, half a dozen of the other
Das ist Jacke wie Hose
to buy a pig in the poke
die Katze im Sack kaufen
The early bird catches the worm
Morgenstund hat Gold im Mund