Ideen 2 Lektion 20 Flashcards
erwachsen (adjective)
adult / grown-up
- Wann ist man erwachsen?* - When are you grown-up?
- Männer werden nie erwachsen!* - men never grow up!
- Wenn ich erwachsen bin, will ich ein Cabriolet fahren. -* When I’m grown-up I want to drive a cabriolet.
die Politik (Sg.)
politics
Mein Vater spricht nur von Politik. - My father only talks about politics.
anschauen
er/sie schaut an
hat angeschaut (past participle)
er/sie schaute an (simple past)
to look at sth. / to have/take a look at sth. / to view sth.
- Ich habe meine Hausaufgaben gemacht. Kannst du sie dir mal anschauen? -* I have done my homework. Can you take a look at it?
- Kann ich mir den Katalog anschauen? -* May I have a look at the catalogue?
sich rasieren
er/sie rasiert sich
hat sich rasiert (past participle)
rasierte sich (simple past)
to shave
- Warum hast du dich nicht rasiert? -* Why didn’t you shave?
- Ich muss mir noch die Beine rasieren, bevor wir zum Strand gehen.* - I still have to shave my legs before we go to the beach.
sich schminken
er/sie schminkt sich
hat sich geschminkt (past participle)
er/sie schminkte sich (simple past)
to put make-up on / to paint one’s face
- Warum schminkst du dich, wenn du zum Sport gehst? -* Why do you put make-up on when you go to work out?
- Du hast dich zu doll geschminkt.* - You put too much make-up on.
wählen
er/sie wählt
hat gewählt (past participle)
to choose / to dial / to pick / to elect / to vote
- Welche Partei hast du gewählt? -* What party did you vote for?
- Sie haben die falsche Nummer gewählt.* - You dialed the wrong number.
- Sie können zwischen drei verschiedenen Farben wählen. -* You can choose between three different colours.
erst (adjective & adverb)
first / as recently as / not until
- erst einmal* - as a start / to begin with
- erst gestern* - only yesterday
- erst jetzt* - only now
- Jetzt erst recht!* - Now more than ever!
schon (adverb)
already / yet
- Das ist schon erledigt. -* That’s already done.
- Das ist schon lange her. -* That was a long time ago.
- Der Zug müsste schon da sein! -* The train is already due.
- Das habe ich mir schon gedacht! -* I thought as much!
- Schon gut! -* Never mind! / All right!
- Ich bin schon unterwegs.* - I’m on my way.
- Warst du schon einmal in Australien?* - Have you been to Australia before?
hinunterspringen
er/sie springt hinunter
ist hinunter gesprungen (past participle)
er/sie sprang hinunter (simple past)
to jump down / to jump off sth.
Spring nicht von dem Baum hinunter! - Don’t jump down from that tree!
der Kimono
die Kimonos (pl.)
kimono
Ein Kimono ist ein traditionelles japanisches Kleid. - A kimono is a traditional Japanese dress.
die Liane
die Lianen (pl.)
liana / liane
Tarzan schaukelt im Dschungel von einer Liane zur anderen. - Tarzan is swinging from one liana to another in the jungle.
anstrengend (adjective)
exhausting / stressful / tyring
- Den ganzen Tag Treppen steigen ist ganz schön anstrengend.* - Climbing stairs all day long is pretty exhausting.
- Er ist eine anstrengende Person.* - He’s a stressful person.
**darum = deshalb **(adverb)
therefore / that is why / for that reason
- Ich habe gedacht du bist sauer auf mich, darum habe ich mich nich gemeldet.* - I thought you’re angry with me, that is why I didn’t get in touch.
- Darum geht es nicht! -* That’s not the point!
ausleihen
er/sie leiht aus
hat ausgeliehen (past participle)
to borrow / to hire
Kann ich mir für einen Tag dein Fahrrad ausleihen? - Can I borrow your bike for one day?
sich gut fühlen
er/sie fühlt sich gut
hat sich gut gefühlt (past participle)
er/sie fühlte sich gut (simple past)
to feel good
Heute fühle ich mich sehr gut. - I feel very good today.
das Erwachsenwerden (Sg.)
growing-up
Erwachsenwerden kann ganz schön anstrengend sein! - Growing-up can be pretty stressful!
lebensgefährlich (adjective)
dangerous to life / perilous / life-threatening
Das kann zu einer lebensgefährlichen Situation führen. - This can lead to a life-threatening situation.
Er ist lebensgefährlich verletzt. - He is seriously injured.
der Bambus (Sg.)
bamboo
- das Bambusrohr* - bamboo cane
- die Bambussprossen (pl.)* - bamboo shoots
hinaufsteigen
er/sie steigt hinauf
ist hinauf gestiegen (past participle)
er/sie stieg hinauf (simple past)
to climb up
Ich bin den ganzen Turm hinauf gestiegen. - I climbed up the tower until the top.
reißen
er/sie reißt
hat gerissen (past participle)
to rip / to tear / to get torn
- Hoffentlich reißt das Seil beim Bungee Jumping nicht. -* Let’s hope the rope does not tear during the bungee jump.
- Reiß dich zusammen!* - Pull yourselt together!
- Wenn alle Stricke reißen….-* when worse comes to worse
die Mutprobe
die Mutproben (pl.)
test / trial of courage / dare
etwas als Mutprobe tun - to do sth. as a dare
der Mut (Sg.)
courage / boldness / guts
- Ihm fehlt der Mut dazu.* - He lacks the courage to do it.
- Männer müssen sich immer erst Mut antrinken! -* Men always need to give themself liquid courage first.
die Zeremonie
die Zeremonien (pl.)
ceremony
bekannt (adjective)
famous / well-known
ein bekannter Schauspieler - a famous actor
das Bungee-Jumping
bungee jumping
die Extremsportart
die Extremsportarten (pl.)
extreme sport / adrenalin sport
das House Running
House Running
das Rafting
rafting
das Wildwasser-Rafting - white-water rafting
das Base Jumping
base jumping
das Eisschwimmen
ice-swimming
das Freiklettern
free climbing
das Apnoetauchen
apnoea diving
der Fallschirm
die Fallschirme (pl.)
parachute
- Fallschirm springen* - to skydive
- mit dem Fallschirm abspringen* - to parachute down
eiskalt (adjective)
ice-cold / freezing
- Das Wasser ist eiskalt. -* The water is freezing.
- “Es läuft mir eiskalt den Rücken hinunter”* - “My blood runs cold.”
die Hauswand
die Hauswände (pl.)
house wall
Beim “House Running” laufen die Sportler eine Hauswand hinunter. - At the “House Running” the athletes are running down a house wall.
klettern
er/sie klettert
ist geklettert (past participle)
er/sie kletterte (simple past)
to climb
- Ich bin auf den höchsten Gipfel Deutschlands geklettert.* - I climbed Germany’s highest peak yesterday.
- Du sollst nicht immer auf den Baum klettern. -* Stop climbing on that tree all the time.
das Hilfsmittel
die Hilfsmittel (pl.)
appliance / device / tool / support
Beim Freiklettern klettern die Sportler ohne Hilfsmittel steile Felswände hinauf. - At the free climbing the athletes climb up steep cliffs without any tools/support.
steil (adjective)
steep / cliffy
- eine steile Straße* - a steep street
- ein steiler Anstieg* - a sharp increase / rocket
die Felswand
**die Felswände **(pl.)
rock wall(s) / cliff(s)
Beim Freiklettern klettern die Sportler ohne Hilfsmittel steile Felswände hinauf. - At the free climbing the athletes climb up steep cliffs without any tools/support.
das Schlauchboot
die Schlauchboote (pl.)
rubber boat / dinghy
Beim Rafting sitzen die Sportler in einem Schlauchboot. - At the rafting the athletes are sitting in a rubber boat.
der Wildbach
die Wildbäche (pl.)
torrent
Die Sportler fahren in einem Schlauchboot einen Wildbach hinunter. - The athletes are going down a torrent in a rubber boat.
das Sauerstoffgerät
die Sauerstoffgeräte (pl.)
oxygen apparatus / oxygen flast / oxygen bottle
auch: die Sauerstoff-Flasche
Die Taucher tauchen ohne Sauerstoff-Flasche tief in das Meer hinunter. - The divers are diving deep down the ocean without any oxygen bottles.
tief (adjective & adverb)
deep(ly) / low
- Wie tief kannst du tauchen?* - How deep can you dive?
- Sie ist tief enttäuscht. -* She is deeply disappointed.
- tief einatmen -* to take a deep breath
- Das Bild hängt zu tief.* - The picture is hanging too low.
- “Stille Wasser sind tief.”* - “Still waters run deep.”
flach (adjective & adverb)
shallow / flat
- Du kannst hier nicht reinspringen. Das Wasser ist hier sehr flach.* - You cannot jump into the water here, it is very shallow.
- Im Norden Deutschlands gibt es eher flaches Land.* - In the north of Germany the countryside is rather flat.
- flach wie ein Brett* - as flat as a pancake
- etw. flach drücken* - to flatten sth.
das Eishockey
ice hockey
das Eislaufen
ice skating
verb: eislaufen
- Wollen wir morgen eislaufen gehen? -* Do you want to go ice-skating tomorrow?
- Beim Eislaufen habe ich mir mein Bein gebrochen. -* I broke my leg when ice skating.
das Rudern
rowing
drinnen (adverb)
inside / indoors
Es regnet. Können wir bitte drinnen bleiben? - It’s raining. Can we please stay inside?
draußen (adverb)
outside / outdoors
- Draußen ist es so schön, lass uns spazieren gehen. -* It’s so nice outside, let’s go for a walk.
- Da draußen regnet es*. - It’s raining out there.
- Du musst draußen bleiben.* - You have to stay out.
hinauf (adverb)
up / upstairs
Wir müssen einen kleinen Berg hinauf gehen. - We have to walk up a hill.
hinunter (adverb)
down / downstairs
Ich springe einen Wasserfall hinunter. - I jump down a waterfall.
“Es läuft mir eiskalt den Rücken hinunter.” - “My blood runs cold.”
unten (adverb)
down / below / at the bottom / downstairs
- Lass uns nach unten gehen*. - Let’s go downstairs.
- von unten* - from below
- siehe unten* - see below
- ganz unten* - right down at the bottom
oben (adverb)
above / up / at the top of
- Von hier oben hat man eine gute Sicht.* - You have a good view from up here.
- Lass uns nach oben gehen. -* Let’s go upstairs.
- siehe oben -* see above
vorne (adverb)
in the front / up front
- einen Schritt nach vorne machen.* - to make step forward.
- Wir haben einen Garten nach vorne raus.* -We have a garden to the front.
- Schau nach vorne!* - Look ahead!
- Lass uns noch mal ganz von vorne anfangen! -* Let’s start all over again from scratch!
hinten (adverb)
back / in the back / rear
- Hinten im Auto sind meine Schuhe.* - My shoes are in the back of the car.
- nach hinten und nach vorne. -* backwards and forwards
- die Ansicht von hinten* - back view
- nach hinten schauen -* to look behind
- Das kann nach hinten losgehen!* - This can backfire!
hinein (adverb)
in / into
- Geh hinein! -* Walk inside!
- in den Tag hinein leben* - to live for the moment
- Ich habe ganz viel Arbeit in das Projekt hinein gesteckt.* - I put a lot of work into the project.
hinaus (adverb)
out
- darüber hinaus* - furthermore / in addition
- über den Tellerrand hinausschauen* - to look beyond one’s own nose.
- er wollte hoch hinaus* - he aimed high
- Worauf willst du hinaus? -* What are you driving at?
der Ausschnitt
die Ausschnitte (pl.)
excerpt / section / extract / clip
- der Filmausschnitt* - film clip
- der Zeitungsausschnitt* - newspaper clipping / cutting