Greek Vocab Sem 1 (appears 50+ times in Greek NT) Flashcards
Ἰησοῦς -οῦ, ὁ
Jesus
γάρ
for, indeed, since, then
μή
not, lest
πᾶς, παντός
all, every, the whole (m.)
πᾶσα, πάσης
all, every, the whole (f.)
πᾶν, παντός
all, every, the whole (n.)
ὅτι
that, because, then
ὅς, οὗ
who, which, what, that (m.)
ἥ, ἧς
who, which, what, that (f.)
ὅ, οὗ
who, which, what, that (n.)
θεός -οῦ, ὁ
God
οὗτος, τούτου
This, this one, he
αὕτη, ταύτης
This, this one, she
τοῦτο, τούτου
This, this one, it
ὁ, τοῦ
The (m)
ἡ, τῆς
The (f)
τό, τοῦ
The (n)
λέγω
I speak, say, tell
οὐ
not
εἰς (+acc)
into, to, for
εἰμί
I am, exist
ἐγώ, ἐμοῦ
I
ἡμεῖς -ῶν
we
ἐν (+dat)
in, with, by, to
δέ
but, and, now
σύ
you
ὑμεῖς -ῶν
you (pl.)
αὐτός -οῦ
he, self, same, they
καί
and, also, even, and yet, but
εἰ
if
ὡς
as, like, while, that, (interjection) how!
Χριστός -οῦ, ὁ
anointed, Christ
αὐτή -ῆς
she, they, same, self
αὐτό -οῦ
it, they, same, self
οὐκ
not
οὐχ
not
τις, τι
someone, something, a certain one
ἄνθρωπος -ου, ὁ
man, human
τίς, τί
who?, what?, which?, why?
ποιέω
to do, make
ἔρχομαι
to come, go
ἀλλά
but, rather, on the contrary
ἀπό (+gen)
from, by, since
ἵνα
that, in order that, so that
διά (+gen)
through
γίνομαι
to become, be
πρός (+gen)
for
πρός (+dat)
at
πρός (+acc)
to, toward
διά (+acc)
because of
ἔχω
to have
κύριος -ου, ὁ
lord, master, the Lord
ἐπί (+gen/dat/acc)
over, on, at the time of, at, to
ἐκ (+gen)
of, out of, from
ἰδού
look! pay attention! behold!
οὕτω / οὕτως
thus, so, in this way
θέλω
to want, will
δύναμαι
to be able, can
γυνή -αικός, ἡ
woman, wife
τέ
and, so, both
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
man, husband
ἐξέρχομαι
to come out, go out
ὑπό (+gen)
by, from
ὑπό (+acc)
under
γινώσκω
to know, come to know, recognize
οὐδείς
no one
οὐδεμία
no one
οὐδέν
no one
ἀποκρίνομαι
to answer, reply
ὄνομα -ατος, τό
name
ἅγιος -ου, ἁγία -ας, ἅγιον -ου
holy
πιστεύω
to believe
πίστις -εως, ἡ
faith
μέγας, μεγάλου
great, large, old (masc.)
μεγάλη, μεγάλης
great, large, old (fem.)
μέγα, μεγάλου
great, large, old (neut.)
γῆ -ῆς, ἡ
earth, land
λαμβάνω
to take, receive, choose
μαθητής -οῦ, ὁ
disciple, student
ἐκεῖνος -η -ο
that, that one, he
οὐρανός -οῦ, ὁ
heaven
ἐάν
if
λαλέω
to speak
οἶδα
to know
ἑαυτοῦ -ῆς, -οῦ
of himself, his own
λόγος -ου, ὁ
word, speech, message
περί (+gen)
about, concerning
περί (+acc)
around
ἤ
or, than, either
ἀδελφός -οῦ, ὁ
brother
εἷς, ἑνος
one (masc.)
μία, μιᾶς
one (fem.)
ἕν, ἑνός
one (neut.)
υἱός -οῦ, ὁ
son
πνεῦμα -ατος, τό
wind, spirit, breath, Spirit
ἡμέρα -ας, ἡ
day, lifetime, time period
πατήρ, πατρός, ὁ
father, Father
δίδωμι
to give
πολύς, πολλοῦ
πολλή, πολλῆς
πολύ, πολλοῦ
much, many
ἀκούω
to hear, to heed, to obey
ὁράω
to see
μετά (+gen)
with
μετά (+acc)
after
κατά (+gen)
against, down
οὖν
therefore, thus
κατά (+acc)
according to
ὑπέρ (+gen)
for
ὑπέρ (+acc)
beyond
ὑπέρ (adv)
more
πορεύομαι
to go
ἵστημι
to stand, place, put
πρῶτος -ου
πρώτη -ης
πρωτον -ου
first, prominent, former
ἄλλος -ου
ἄλλη -ης
ἄλλο -ου
other, another, otherwise
χάρις -ιτος, ἡ
grace, favor
Πέτρος
Peter
καρδία -ας, ἡ
heart
ἐσθίω
to eat
Παῦλος -ου, ὁ
Paul
τότε
then
ἔθνος -ους, τό
nation, people, Gentile
βασιλεία -ας, ἡ
kingdom
πόλις -εως, ἡ
city, town
ἄν
(particle of entreaty)
δόξα -ης, ἡ
opinion, glory
ἔργον -ου, τό
work
ἁμαρτία -ίας, ἡ
sin, sin offering
ὄχλος -ου, ὁ
crowd, army, people
ἄγγελος -ου, ὁ
messenger, angel
εὑρίσκω
to find
χείρ -ος, ἡ
hand
μέν
indeed, on the one hand
καθώς
as, just as, inasmuch as
κόσμος -ου, ὁ
world, mankind, earth, adornment, decoration
γράφω
to write, engrave, inscribe, record
παρά (+gen)
from, by
παρά (+dat)
with
παρά (+acc)
beside
Ἰουδαῖος -αία, -αῖον
Jew
νόμος -ου, ὁ
law, principle
εἰσέρχομαι
to enter
ὀφθαλμός -οῦ, ὁ
eye
τίθημι
to put, make, appoint
ἀλλήλων
one another
καλός
καλή
καλόν
good, beautiful
ὁδός -οῦ, ἡ
road, way
αἴρω
to take up
ἐξουσία -ας, ἡ
authority, power
ἀγαθός
ἀγαθή
ἀγαθόν
good
ψυχή -ῆς, ἡ
soul, self, inner life
πῶς
how?, in what way?
ὅτε
when, while
ἐκεῖ
there
σῴζω
to save
ὥρα -ας, ἡ
hour
ἀνίστημι
to raise up, set up, resist, restore, arise
παρακαλέω
to urge, exhort, comfort
ἀλήθεια -ας, ἡ
truth, truthfulness, faithfulness
ὅλος
ὅλη
ὅλον
whole, truth
μέλλω
to be about to, to linger
ὅσος
ὅση
ὅσον
as many as, as much as
ἀποθνῄσκω
to die
ἴδιος
ἰδία
ἴδιον
one’s own, peculiar
μόνος
μόνη
μόνον
only, alone
οἶκος -ου, ὁ
house
ἐκκλησία -ας, ἡ
congregation, assembly, church
κρίνω
to judge
βασιλεύς -έως, ὁ
king
ἀγάπη -ης, ἡ
love
ἀπέρχομαι
to go away, depart
ζητέω
to seek, inquire
μένω
to remain, abide, stay
δύναμις -εως, ἡ
power, strength
παραδίδωμι
to deliver, deliver over
θάνατος -ου, ὁ
death
ἀρχιερεύς -έως, ὁ
high priest
βάλλω
throw, put
αἰών -ῶνος, ὁ
age, eternity
ὅταν
when, whenever
δοῦλος -ου, ὁ
slave, slavish
νεκρός
νεκρά
νεκρόν
dead
σύν (+dat)
with, besides
ἀμήν
amen (Heb. truly)
βλέπω
to see
ἀποστέλλω
to send
ζωή -ῆς, ἡ
life, living, way of life
Ἰωάννης -ου, ὁ
John
δύο
two
φωνή -ῆς, ἡ
voice, sound
ζάω
to live
πάλιν
again, in so far as
σῶμα -ατος, τό
body
λαός -οῦ, ὁ
people
ἀφίημι
to forgive, permit, allow, free, neglect, abandon, leave
οὐδέ
and not, neither, nor, not even
ἀγαπάω
to love
ἐγείρω
to raise, lift up
προφήτης -ου, ὁ
prophet
ὅστις
who, which, whoever
ἕως
until, till, up to, as far as
νῦν
now, present
σάρξ, σαρκός, ἡ
flesh, meat, body, sinful nature
καλέω
call, summon, invite
ἀπόλλυμι
to destroy, to lose
ἀκολουθέω
to follow
πίπτω
to fall
μηδείς
μηδεμία
μηδέν
no, no one
θάλασσα -ης, ἡ
sea, lake
κάθημαι
to sit
δικαιοσύνη -ης, ἡ
righteousness, justice
εἰρήνη -ης, ἡ
peace
πούς, ποδός, ὁ
foot
ἔτι
yet, still
οἰκία -ας, ἡ
house
ἐνώπιον (+gen)
before, in front of
τόπος -ου, ὁ
place, position, opportunity
περιπατέω
to walk, walk around
φοβέω
to fear
αἷμα -ατος, τό
blood
ἄρτος -ου, ὁ
bread, burden
διδάσκω
to teach
γεννάω
to be father of, to bear, beget
Φαρισαῖος -ου, ὁ
Pharisee
ἕτερος
ἕτερα
ἕτερον
other, another
τέκνον -ου, τό
child
ἀπόστολος -ου, ὁ
apostle
Μωϋσῆς
Moses
ἐκβάλλω
to cast out
καταβαίνω
to come down, go down
μᾶλλον
more, rather
ἕκαστος -ου
ἑκάστη -ης
ἕκαστον -ου
each, each person
ὅπου
where, whereas
ἀναβαίνω
to go up, rise up, advance
ὥστε
so that, in order that, thus
μήτηρ, μητρός, ἡ
mother
προσεύχομαι
to pray
καιρός -ου, ὁ
time
πληρόω
to fill, fulfill
ἄρχω
to begin, to rule over
προσέρχομαι
to come to
οὔτε
neither
ἑπτά
seven, 7
τηρέω
to keep, to guard
αἰτέω
to ask
πῦρ -ός, τό
fire
αἰώνιος
eternal
ἱερόν -οῦ, τό
temple
Ἀβραάμ, ὁ
Abraham
πίνω
to drink
φῶς, φωτός, τό
light, man
ἀποκτείνω
to kill
χαίρω
to rejoice
δώδεκα
twelve
Σίμων, Σίμωνος,ὁ
Simon
κεφαλή -ῆς, ἡ
head
ὕδωρ, ὕδατος, τό
water
εὐαγγέλιον -ου, τό
good news, gospel
ἐμός
ἐμή
ἐμόν
my
πρόσωπον -ου, τό
face
μαρτυρέω
to bear testimony
ἀνοίγω
to open, unlock, disclose
σημεῖον -ου, τό
sign, miracle
βαπτίζω
to baptize, wash, dip
Ἰερουσαλήμ
Jerusalem
πονηρός -ου
πονηρά -ας
πονηρόν -ου
wicked, evil
στόμα -ατος, τό
mouth
ὑπάγω
to go away, to draw off
πέμπω
to send
δίκαιος -ου
δικαία -ας
δίκαιον -ου
righteous, just
προσκυνέω
to fall down to worship, to do obeisance
ὑπάρχω
to be, exist, possess
ἱμάτιον -ου, τό
garment
ἤδη
now, already
ὧδε
here, in this way, so, thus
ἀγαπητός -ου
ἀγαπητή -ης
ἀγαπητόν -ου
beloved
δοξάζω
to glorify
νύξ, νυκτός, ἡ
night
κηρύσσω
to proclaim, preach
Γαλιλαία -ας, ἡ
Galilee
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
θέλημα -ατος, τό
will, desire
δοκέω
to think, suppose, seem
θρόνος -ου, ὁ
throne, seat
δαιμόνιον -ου, τό
demon
ἐρωτάω
to ask, question
ὄρος -ους, τό
mountain, high hill
γραμματεύς -έως, ὁ
scribe
ἐάν
(untransl. particle)
εἴτε
or, either, even if
φέρω
to bring, carry
ἀπολύω
to release, divorce
καρπός -ου, ὁ
fruit
φημί
to say
πρεσβύτερος -ου
πρεσβύτερα -ας
πρεσβύτερον -ου
older, elder
ἄγω
to bring, lead
πιστός -ου
πιστή -ης
πιστόν -ου
faithful, reliable
πλοῖον -ου, τό
boat, ship
ἐντολή -ῆς, ἡ
commandment
Ἰσραήλ, ὁ
Israel
ῥῆμα -ατος, τό
word, thing
σάββατον -ου, τό
sabbath, week
τρεῖς, τρία
three, 3
γλῶσσα -ης, ἡ
tongue, language, bar
κακός -οῦ
κακή -ῆς
κακόν -οῦ
evil, bad, wrong, harm
μακάριος -ου
μακαρία -ας
μακάριον -ου
blessed, happy
γραφή -ῆς, ἡ
written document, scripture
τυφλός -οῦ
τυφλή -ῆς
τυφλόν -οῦ
blind
παραβολή -ῆς, ἡ
proverb, poem, parable
εὐθύς -εῖα -έως
immediately, next
σοφία -ας, ἡ
skill, wisdom
ἔσχατος -ου
ἐσχάτη -ης
ἐσχατον -ου
last
παιδίον -ου, τό
child
πείθω
to persuade, believe, trust
σπείρω
to sow
ὅπως
so that, in order that
διό
therefore
ἐλπίς -ίδος, ἡ
hope
οὐχί
not, no
δεξιός -οῦ
δεξιά -ᾶς
δεξιόν -οῦ
right hand
χρόνος -ου, ὁ
time
εὐαγγελίζω
to proclaim good news
Πιλᾶτος -ου, ὁ
Pilate
ἀρχή -ῆς, ἡ
beginning, first, ruler
λοιπός -οῦ
λοιπή -ῆς
λοιπόν -οῦ
rest, remaining, other
κράζω
to call out
δέχομαι
to take, receive
τρίτος -ου
τρίτη -ης
τριτον -ου
third, 3rd
μηδέ
nor, and not
ἐπερωτάω
to ask, inquire
συναγωγή -ῆς, ἡ
collection, gathering, synagogue
τοιοῦτος -ου
τοιαύτη -ης
τοιοῦτον -ου
such, of such kind
θεωρέω
to see, observe
μέσος -ου
μέση -ης
μέσον -ου
middle
διδάσκαλος -ου, ὁ
teacher
Δαυίδ, ὁ
David
λίθος -ου, ὁ
stone
ἀσπάζομαι
to greet
συνάγω
to gather, bring together
χαρά -ᾶς, ἡ
joy
μέσος -ου (prep + gen)
μέση -ης
μέσον -ου
in the middle
μέσος -ου (adv)
μέση -ης
μέσον -ου
among