Greek NT very rare pt 6 (appears 1-4 times) Flashcards
νομίμως
lawfully
φειδομένως
sparingly
εὐσεβῶς
in a godly way
Ἑλληνιστί
in the Greek language
ἔνθεν
to there, thereupon, from that point
ἔκπαλαι
for a long time
πέρυσι
a year ago
ἀνόμως
lawlessly
ἀνώτερος
higher, upper
μήπω
not yet
ἀποτόμως
severely
μάτην
futile, purposeless, vainly
μηδαμῶς
by no means
τάχα
perhaps
ὑπερλίαν
outstanding, special
ἀμέμπτως
blamelessly
πικρῶς
bitterly
εὐκαίρως
when convenient, opportunely
ἐκεῖσε
there
ἀτάκτως
in idleness
συντόμως
briefly
ἡνίκα
when
καίτοι
yet, and yet, although
τοιγαροῦν
therefore, then
διόπερ
therefore, therefore indeed
εἵνεκεν
on account of, because of, for the sake of
ἐντός
(+gen) within, inside
ἔναντι
(+gen) before
ἄγε
come! go!
Μυσία
Mysia
ἀγνωσία
ignorance
Ἑλληνίς
Greek woman
Πάφος
Paphos
ὀφθαλμοδουλία
service to impress
μήτρα
womb, matrix
ἔκβασις
end, result, way of escape
ἶρις
rainbow, iris plant
καταστροφή
ruin, destruction
σμύρνα
myrrh
παλιγγενεσία
regeneration
κατασκήνωσις
building, nest
Εὕα
Eve
κλάσις
breaking
ἐνέδρα
ambush, plot
ἅλων
floor, threshing-floor
συστροφή
uproar, band, conspiracy
συνοχή
distress
ἑρμηνεία
interpretation, explanation, translation
κατάκρισις
condemnation
καταλαλιά
slander
παροικία
staying as a stranger
στρατιά
army
ἀδελφότης
brotherhood
ὀρεινός
hill, mountain
φρήν
mind, understanding
καινότης
newness
φανέρωσις
disclosure, manifestation
κόλασις
punishment
ὀπή
cave, hole, opening
εὐεργεσία
service, act of kindness
ἐπίστασις
pressure, burden, stirring up
Μεσοποταμία
Mesopotamia
ἐπιείκεια
kindness, forbearance
ξενία
hospitable, friendly gift, guest room
μεσημβρία
noon, south
ἀκρασία
excess
κατάσχεσις
possession
ἀποβολή
loss
ἐφημερία
division
ὁδοιπορία
traveling, journey
χρῆσις
use, profit
μεθοδεία
trickery, deceit
ἐπιπόθησις
longing
ἀγγελία
message
ὀδύνη
pain, sorrow
πρεσβεία
embassy, embassador, messenger
φήμη
report
εὐκαιρία
opportune moment
πεῖρα
attempt
Καππαδοκία
Caphtor, Cappadocia
ὁμοιότης
likeness
ἄνοια
madness
θυρίς
window
ἐπισυναγωγή
assembly, gathering
νομή
pasture
ὀργυιά
fathom
ἔννοια
intent, conception
ἑνότης
unity
ἐντροπή
shame
Κεγχρεαί
Cenchrea
ἔντευξις
prayer, petition
Λυδία
Lydia
ὄρνις
bird, rooster (m), hen (f)
ὀθόνη
large cloth
Βέροια
Berea
εὐλάβεια
reverence, caution
δόσις
giving
Σαλώμη
Salome
ὁρμή
rushing, assault
ἀνακαίνωσις
renewal
βεβαίωσις
confirmation
βοήθεια
help
σιγή
silence
σιαγών
cheek, jaw
κενοφωνία
foolish talk
φρόνησις
wisdom
πυρά
burning pile, fire
ἀπόλαυσις
enjoyment
ὑπεροχή
height, authoritativeness, dignity
μόρφωσις
outward form
Σμύρνα
Smyrna
Ἀραβία
Arabia
κλοπή
theft
ἀποδοχή
acceptance
ἀπόθεσις
removal
Σαλήμ
Salem
ἀπογραφή
registration, list, enrollment
Σαμαρῖτις
Samaritan (f)
Χανάαν
Canaan
γενεαλογία
genealogy
βροχή
rain
Ἰωάννα
Joanna
Ἁγάρ
Hagar
ἀποκαραδοκία
eager expectation
ἀγρυπνία
watching
χοῖνιξ
measure (quart-sized)
κεραία
small stroke (of a letter)
Ἆσσος
Assos
ἀσχημοσύνη
shameless act
νέκρωσις
death
φαρμακεία
sorcery
εὐφροσύνη
joy, merriment
ἐπαρχεία
province
ὑστέρησις
need, want
Συχέμ
Shechem
ἀνθρακιά
charcoal fire
ῥαφίς
Rab-saris (Heb. chief officer), needle
ἀγριέλαιος
wild olive tree
προφῆτις
prophetess
ὕσσωπος
hyssop
Χοραζίν
Chorazin
λογεία
contribution
ἁφή
joint, infection, wound
ἀποστασία
apostasy, rebellion
τελείωσις
completion, fulfillment
οὐσία
property
πρωΐα
early morning, in the morning
φιλοξενία
hospitality
ἀτμίς
vapor, mist, smoke
κυρία
lady, master (fem)
ἀνοχή
forbearance
ταλαιπωρία
misery, misery
αὐτάρκεια
self-sufficiency
αὔξησις
increase
φιλανθρωπία
kindness, love of mankind
διχοστασία
division, dissension
Δορκάς
Dorcas
πολιτεία
citizenship
πορεία
journey
δικαίωσις
justification
διαταγή
decree, ordinance
ψευδομαρτυρία
false testimony
δοχή
banquet, reception
πνοή
wind
πρασιά
garden-bed, group
ἀλαζονεία
boasting
διετία
two years
Ταβιθά
Tabitha
ἀθέτησις
nullification, removal
περικεφαλαία
helmet
ἱερατεία
priestly office, priesthood
Πέργαμος
Pergamos
λίτρα
pound (weight)
ἀποτομία
severity
πρόγνωσις
foreknowledge, forechoice
ἀξίνη
axe
ὠφέλεια
advantage, gain
ὑποτύπωσις
pattern
Φιλαδέλφεια
Philadelphia
τρυφή
dainty, delight, luxury, self-indulgence
ἐπιχορηγία
supply, support
νάρδος
oil of nard
ἁγνεία
purity
Ῥαάβ
Rahab
πτῶσις
fall, disaster, carcass
ἁγνότης
purity
χλαμύς
cloak
χιών
snow
Σπανία
Spain
ὁσιότης
holiness
ὕπαρξις
possession, property
τελειότης
completeness
Χαρράν
Haran
ἄγρα
a catch
πρόνοια
provision, care
χολή
gall, gall bladder
προσδοκία
expectation
στρατεία
warfare, fight
μονή
room, place to live
ἀντιμισθία
recompense
πρῷρα
bow (of a boat)
μερισμός
division, distribution
λοίδορος
abusive, slanderer
Ὑμέναιος
wedding song, Hymenaeus
Μαθθάτ
Matthat
ὑβριστής
insolent person
Ἰωσαφάτ
Jehosaphat
λιβανωτός
frankincense, censer
Καναναῖος
Cananaean (Zealot)
λογισμός
thought, deliberation, reasoning
ῥαντισμός
sprinkling
κοδράντης
quadrans (copper coin)
χοῦς
soil, dust
χαλινός
bit, bridle
φωτισμός
light
φωλεός
hole, den
φωστήρ
light, star
ψευδόχριστος
false Christ
λίβανος
frankincense
Γαμαλιήλ
Gamaliel
φθόγγος
sound
κυβερνήτης
leader, navigator
Αἰθίοψ
Ethiopian
Σαλά
Shelah
φάγος
glutton
παραπικρασμός
provocation
πάγος
frost, Areopagus (with AREIOS)
Σαδώκ
Zadok
Ἀβιούδ
Abiud
φοῖνιξ
palm tree, palm branch
Κρίσπος
Crispus
Ἅγαβος
Agabus
Κρής
Cretan
ἐμπαίκτης
mocker
Ὀνήσιμος
Onesimus
Σαλμών
Salmon
Ὀνησίφορος
Onesiphorus
ῥαβδοῦχος
policeman, jailer
συστρατιώτης
fellow-soldier
Νικολαΐτης
Nicolaitans
Ὀζίας
Uzziah
φάρμακος
sorcerer
ὀδυρμός
mourning, lamentation
Ἄρχιππος
Archippus
πολιτάρχης
city ruler, official
ἔριφος
goat
παροξυσμός
sharp disagreement, encouragement
πρόγονος
parent
ἀρχάγγελος
archangel
προσαίτης
beggar
ἐνταφιασμός
preparation for burial
Πόντος
Pontus
ὕαλος
crystal-stone, glass
παιδευτής
instructor, corrector
μέθυσος
drunkard
τάραχος
trouble, confusion
Ταρσεύς
person from Tarsus
Μελχί
Melchi
Τέρτυλλος
Tertullus
Ματθάν
Matthan
Ματταθίας
Mattithiah, Mattathias
Ῥοβοάμ
Rehoboam
θεριστής
reaper
Σωσθένης
Sosthenes
ἀνάπειρος
a cripple
κιθαρῳδός
harpist
ἀγοραῖος
loafer
τρίβολος
briar, thistle
Μαθθίας
Matthias
λοιμός
pestilence, pestilent
Λυσίας
Lysias
τόκος
childbirth, offspring, produce, interest
σπίλος
stain
στεναγμός
groaning
Ἀσήρ
Asher
Ἑρμῆς
Hermes
βουλευτής
counselor
πάροινος
drunkard
Θαδδαῖος
Thaddaeus
μίσθιος
hired laborer
Μιχαήλ
Michael
Ἑζεκίας
Hezekiah
κλίβανος
oven, furnace
ψευδάδελφος
false brother
Πόπλιος
Publius
οἰκιακός
member of a household
Ἐλιούδ
Eliud
κρύσταλλος
crystal, ice
Ἰωσίας
Josiah
δικαστής
judge
δεσμώτης
prisoner
Εὐφράτης
Euphrates
ἧλος
nail
Θεόφιλος
Theophilus
ἀρσενοκοίτης
male homosexual
Ῥοῦφος
Rufus
Ζεύς
Zeus
Ἐπαφρόδιτος
Epaphroditus
κλύδων
wave, raging water
Μεσσίας
Messiah
ὕμνος
hymn, praise song
Ἀζώρ
Azor
Ἐλεάζαρ
Eleazar
Ἀράμ
Aram, Ram
καθηγητής
teacher, leader
πορισμός
gain, profit
Αἰνέας
Aeneas
ὦμος
shoulder
Ἀλεξανδρεύς
Alexandrian
τέκτων
carpenter, craftsman
τίτλος
inscription
ἀλαζών
boaster, boastful
αἶνος
praise
ἄψινθος
wormwood
συνέκδημος
traveling partner
ἀναβαθμός
stairs
ψευδόμαρτυς
false witness
Ἰουδαϊσμός
Judaism
χρεοφειλέτης
debtor
ἀφεδρών
latrine
Βαρσαββᾶς
Barsabbas
οἰνοπότης
wine-drinker, drunkard
Γαβριήλ
Gabriel
Βόες
Boaz
βουνός
hill, high place
βορρᾶς
north
Ἀσάφ
Asaph
Ἀχάζ
Ahaz
αὐλητής
flute player
Ἰεχονίας
Jehoiachin (Jeconiah)
ἱλασμός
propitiation, means of forgiveness
καρδιογνώστης
knower of the heart
Λούκιος
Lucius
πράκτωρ
officer, ruler
Ἀχίμ
Achim
Ἰάϊρος
Jairus
Ἱεροσολυμίτης
Jerusalemite
Ἰωράμ
Joram
πλήκτης
a violent person
Ἰούλιος
Julius
Ἰωαθάμ
Jotham
ἱππεύς
cavalryman, horseman
Καϊνάμ
Cainan
περιβόλαιον
cloak, covering
καῦμα
heat
πόμα
drink
γλωσσόκομον
box, money bag
κεφάλαιον
main point, summary, capital
ῥάκος
piece of cloth, rag
κρέας
meat
κλινίδιον
cot, stretcher
ὄμμα
eye
ποίημα
a created thing, deed
ἐνέργημα
operation
ἄχυρον
straw, chaff
γενέσια
birthday
ψιχίον
small crumb
κρίνον
lily
ἀσσάριον
assarion (copper coin)
φάντασμα
ghost
σχῆμα
form, outward form
σκῆνος
tent
κατοικητήριον
house, dwelling place
ὑποζύγιον
donkey
οἰκητήριον
dwelling
ἥττημα
defeat
ἀνταπόδομα
repayment
σανδάλιον
sandal
ἀντάλλαγμα
something as an exchange, item for exchange
ἔγκλημα
charge, accusation
κεράμιον
jar, earthen vessel
δίδραχμον
two-drachma coin
σχοινίον
rope
τρύβλιον
bowl, cup
θυγάτριον
little daughter
ὠτάριον
ear
πέλαγος
depths, open sea
σάρδιον
sardius, carnelian
σύμφορος
advantageous
συμπόσιον
party, banquet, group
ὀφείλημα
debt
λίνον
linen
ἰχθύδιον
little fish
ἡδύοσμον
mint
πηδάλιον
rudder
δώρημα
gift
χαλκολίβανον
fine bronze
Γεθσημανί
Gethsemane
ζεῦγος
pair, team
ἱεράτευμα
priesthood
σέβασμα
object or place of worship
σάτον
saton (dry measure)
ἀνάγαιον
upstairs room
πτύον
winnowing fork
πτερύγιον
wing, edge, highest point
λέντιον
towel
θαῦμα
wonder, miracle
ἄλευρον
meal
δοκίμιον
test, act of testing
λύτρον
ransom
φέγγος
light
ἔριον
wool
ἔσοπτρον
mirror
βραβεῖον
prize
ὕψωμα
height, exaltation
ἱλαστήριον
propitiation, place of forgiveness
λουτρόν
washing, washing place
ἐλωΐ
Eloi (Aram. my God)
ῥαββουνί
Rabbi (Aram. my teacher)
σαβαχθάνι
(Aram.) you have abandoned me
Σαβαώθ
sabaoth (Heb.) of hosts, armies
ἠλί
eli (Aram. my God)
λεμά
lema (Aram. why?)
ἄτερ
(+gen) without
πηλίκος
how great
δύνω
to set
συκοφαντέω
to slander, cheat
συμπάσχω
to suffer together
ἀνασπάω
to pull out, bring up
βλάπτω
to harm
συναθλέω
to work together with
συμβασιλεύω
to reign with
ἀφρίζω
to foam
ἀποκυέω
to bear young, bring forth
ἀνταποκρίνομαι
to answer again
σπαργανόω
to wrap in baby cloths
ῥαπίζω
to strike
καταδουλόω
to enslave
βυθίζω
to sink
σοφίζω
to give wisdom, make wise
γελάω
to laugh
καμμύω
to close
ὑποπλέω
to sail under shelter of
στέλλω
to journey, to avoid
σπένδω
to pour out as a drink-offering
ἐξανατέλλω
to cause to spring up, spring up
ἀφοράω
to look away, look up to
συγκαθίζω
to sit together
μεταίρω
to depart, remove, carry off
αὔξω
to grow, spread
συναντιλαμβάνομαι
to assist, help
γηράσκω
to be old, grow old
αὐλίζομαι
to lodge, spend the night
συγκεράννυμι
to mix together, unite
στρηνιάω
to live in sensuality
συμπαθέω
to have sympathy for
ἀνατίθημι
to lay upon, ascribe, dedicate
ἀνασείω
to stir up
προβάλλω
to put forth
ἀναλύω
to set free, return, separate, unravel
δεκατόω
to collect tithes, pay tithes
φορτίζω
to burden
παραβιάζομαι
to defy, to press, to persuade
ἀνακεφαλαιόω
to sum up, bring together
μετοικίζω
to move, send off, deport
ἀγαθοεργέω
to do good
μακαρίζω
to bless, call happy
κατακλείω
to shut up
ὑπερπερισσεύω
to increase more
ἀνοικοδομέω
to rebuild, restore, repair
ὑποχωρέω
to withdraw
μετάγω
to guide, direct
ὑπωπιάζω
to wear out, treat severely
ὑποτίθημι
to put under, to risk, to point out
ἀνευρίσκω
to discover, seek
κατακλάω
to break
καταστρέφω
to overthrow
χορηγέω
to supply
βραδύνω
to delay, go slowly, be negligent
καταποντίζω
to throw into the sea, sink
συγκακοπαθέω
to share in suffering
ψηφίζω
to figure out, count
ἑτεροδιδασκαλέω
to teach different doctrine
βεβηλόω
to desecrate, profane
ἐκτρέφω
to nourish, raise
καταχέω
to pour
ἀνακαθίζω
to sit up
ἀναζάω
to come back to life
κατατίθημι
to lay, place
παραινέω
to advise, exhort
ἐπιφώσκω
to dawn
καταφεύγω
to flee
χαριτόω
to be gracious, be favored, bestow on freely
σύνοιδα
to know, to share knowledge, be aware of
σωρεύω
to heap
ἀναλόω
to consume, destroy
δυναμόω
to strengthen
ἀποχωρίζω
to separate
ἀναφαίνω
to appear
ἀδυνατέω
to be impossible
σχολάζω
to be empty, to be idle, to devote oneself to
συσχηματίζω
to conform to
σπαταλάω
to live in luxury
διαπρίω
to be furious
ἀποτινάσσω
to shake off
συνεισέρχομαι
to go in with
σύνειμι
to be present (sum)
συστέλλω
to humilate, subdue, to wrap up
συνθάπτω
to bury with
συνθλάω
to break, shatter