Greek NT very rare pt 8 (appears 1-4 times) Flashcards
Ἰταλία
Italy
στοά
porch
στενοχωρία
distress
ἀφροσύνη
foolishness
ταπείνωσις
humiliation
Ἀθῆναι
Athens
εἰδωλολατρία
idolatry
ἀκρίς
locust
ὠδίν
birth-pains, pain
περισσεία
advantage, abundance
πληροφορία
full assurance
ἀγαθωσύνη
goodness
ῥύμη
street
ἀντιλογία
contradiction, lawsuit, controversy
κιθάρα
harp, lyre
Γόμορρα
Gomorrah
προσωπολημψία
favoritism
ὅρασις
sight, vision
λεγιών
legion
Ἑβραῖος
Hebrew, Aramaic
τράγος
male goat
κατήγορος
accuser
τεχνίτης
craftsman
Ἅβελ
Abel
κῆνσος
tax
πύργος
tower
Φίλιπποι
Philippi
φραγμός
fence, wall
πῆχυς
arm, cubit
σάκκος
sackcloth
Σιλουανός
Silvanus
μύλος
mill, millstone, molar
πατριάρχης
family leader, patriarch
οἰκέτης
slave, servant
προσήλυτος
resident alien, proselyte
πολίτης
citizen
γείτων
neighbor
ὄλεθρος
destruction
τετραάρχης
tetrarch
ταῦρος
bull
Λώτ
Lot
Βαρθολομαῖος
Bartholomew
σύνδεσμος
ligament, joint, bond, chain
συγκοινωνός
a participant
στῦλος
pillar
γογγυσμός
murmuring, grumbling
δῆμος
people
κατακλυσμός
flood, deluge
πόνος
labor, toil, pain
Θεσσαλονικεύς
Thessalonian
ἦχος
sound, noise, roar
Ἅννας
Hannas, Annas
ἀρχηγός
prince
πλεονέκτης
greedy person
μαμωνᾶς
money, wealth
ἀμνός
lamb
βαπτισμός
washing, baptism
Βενιαμίν
Benjamin
ἀκροατής
hearer
κανών
rail, post, limit, rule, principle
ἱμάς
thong, strap
θυρωρός
doorkeeper, porter
ἅρμα
chariot
ψωμίον
piece of bread
μέλι
honey
ἄρωμα
spices
μάννα
manna
λόγιον
oracle, revelation, oracular breast-piece
ὀψώνιον
wages
νῖκος
victory, victory prize
κλῆμα
branch
ἄνθος
flower
ἐπίβλημα
piece, house robe
ἑρπετόν
reptile, creeping thing
Θυάτειρα
Thyatira
κρανίον
skull
σωτήριον
salvation, peace-offering
κέντρον
sting, goad
κτῆμα
possession
πέρας
end
ἄστρον
star
στρουθίον
sparrow
κτίσμα
what is created, creature
δόμα
gift, dwelling
κτῆνος
animal
βαλλάντιον
coin bag
πλάτος
breadth
κυνάριον
dog
γένημα
product, harvest, offspring
ταμεῖον
inner room
γέννημα
produce, harvest, offspring
μεσονύκτιον
midnight
σῦκον
fig
φρόνημα
mind
ἁμάρτημα
sin, sin offering
ὑπερῷον
upstairs room
ὀστέον
bone
δεσμωτήριον
prison
λάχανον
vegetable
Σινά
Sinai
σουδάριον
handkerchief
κάλυμμα
veil, covering
ἁλληλουϊά
hallelujah (Heb. praise Yah[weh])
πού
somewhere
τηλικοῦτος
so great
βλαστάνω
to sprout
κολοβόω
to shorten, cut off
ἐμμένω
to continue
κακολογέω
to speak evil of, curse
κάμπτω
to bend
γυμνάζω
to exercise, harass
συμβουλεύω
to advise, counsel
ἀσφαλίζω
to make sure, to keep safe
παραμυθέομαι
to comfort
προγράφω
to write formerly
ἀποβαίνω
to turn, go away, depart
βάπτω
to dip
ἐπιφαίνω
to appear, shine on
στέγω
to cover, to endure
συγκλείω
to shut up, make a prisoner
παραζηλόω
to make jealous
κινδυνεύω
to be in danger
ἀνακύπτω
to stand up, turn upward
ἀνίημι
to send back, throw up, leave, lift up, forgive, relax
ὑποδέχομαι
to receive
καταπαύω
to cause to rest
ψηλαφάω
to touch, feel
κατασείω
to make a sign, give a signal
ἐκδίδωμι
to give up, publish, hand over, lease
ἀμελέω
to neglect
κατακαυχάομαι
to boast against
μάχομαι
to quarrel, fight
ἀποσπάω
to draw, lead away
κείρω
to cut, shave, shear
κατασκηνόω
to live, settle, nest
αἰχμαλωτίζω
to put into captivity
μωραίνω
make foolish, tasteless
συναρπάζω
to seize, catch up
κατάγνυμι
to break, shatter
παρασκευάζω
to prepare
λοιδορέω
to insult, scoff at, revile
ἀντλέω
to draw
καταφέρω
to bring down, flow down, fall
προσάγω
to bring to
ἀντέχω
to resist, withstand, seek after
κατακυριεύω
to have power over
ἀγρυπνέω
watch
ἀποκρύπτω
to hide
ἀποπλέω
to sail
κυκλόω
to surround, encircle
ἀποδεκατόω
to tithe
ἀποκεφαλίζω
to behead
ἀπόκειμαι
to store away
ἀπογράφω
to register, enroll
ἔξειμι
to go out, go away (ibo)
διαπορέω
to doubt
εὐοδόω
to prosper
ἀποδείκνυμι
to show, exhibit, demonstrate, commend
ἐξαγοράζω
to buy time, redeem
μαθητεύω
to make a disciple of, teach
ἀνακάμπτω
to return
σκύλλω
to trouble
ὑποστέλλω
to draw back
συμπορεύομαι
to come with, go with
μεταμορφόω
to change form
ἐκτινάσσω
to shake off
ἐλεάω
to be merciful, show mercy
ἐκπειράζω
to tempt, test
παραφέρω
to take away, transport
παραχειμάζω
to spend the winter
παρακολουθέω
to follow closely
παραμένω
to remain, continue
ὀρχέομαι
to dance
κραταιόω
to become strong, prevail
ἐκριζόω
to uproot
παλαιόω
to make or become old, wear out
ὁμιλέω
to associate with, to talk
κακοποιέω
to do evil, harm
μετακαλέω
to call
προοράω
to see ahead of time
διαδίδωμι
to divide, distribute
θορυβέω
to stir up, to trouble
θρηνέω
to lament, sing a dirge
ἐπιφωνέω
to cry, answer
φρουρέω
to keep, to guard, to set a garrison
λαγχάνω
to receive
ἐπιστηρίζω
to strengthen, support
ἐκθαμβέω
to be alarmed
μίγνυμι
to mix, mingle
μιμέομαι
to imitate
μοιχάω
to commit adultery
καθίημι
to let down, drop
ζυμόω
to ferment, cause to rise
συμπαραλαμβάνω
to take with, take along
ὑμνέω
to sing a hymn, praise song
ὀδυνάω
to cause pain
διορύσσω
to dig through, break through
ἐκτίθημι
to explain, expose, make public
ῥαντίζω
to sprinkle
δαμάζω
to tame, subdue
δανείζω
to lend, borrow
δειπνέω
to eat, dine
καυματίζω
to scorch
μηνύω
to make known
ἀναθεματίζω
to curse, to devote
εἴσειμι
to go before, come before, recognize (ibo)
εἰρηνεύω
to have peace
περιΐστημι
to put around, stand around, avoid
ἐκλείπω
to fail, desert
εἴωθα
to be accustomed, custom
πειθαρχέω
to obey
πικραίνω
to make bitter
γονυπετέω
to kneel
ὄφελον
I wish