Gramática Flashcards
Descreva as orações subordinadas substantivos
conjunções integrantes Que ou Se, podem ser substituídas por ISSO
Orações subordinadas substantivos subjetivas
Fazem papel de sujeito
Orações subordinadas substantivos completivas nominais
Fazendo papel de complemento nominal, precisa de preposição
Orações subordinadas substantivos objetivas diretas
Fazem papel de objeto direto
Orações subordinadas substantivos objetivas indiretas
fazem papel de objeto indireto
Orações subordinadas substantivos apositivas
fazem papel de aposto, tem dois pontos
Orações subordinadas substantivos predicativas
Tem papel de predicativo do sujeito, verbo de ligação
Funções sintáticas do pronome relativo que
Sujeito, objeto direto, objeto indireto, complemento nominal, predicativo do sujeito, agente da passiva, adjunto adverbial
Funções sintáticas do pronome relativo quem
Objeto indireto
Funções sintáticas do pronome relativo cujo
Adjunto adnominal, complemento nominal
Funções sintáticas do pronome relativo onde
adjunto adverbial de lugar
Regência do verbo assistir
VTD: auxiliar
VTI: ver
VTI: caber a
VI: morar
Regência do verbo visar
VTD: vistar, olhar
VTI: Pretender
Regência do verbo aspirar
VTD: inspirar o pó
VTI: Almejar ao cargo
Regência do verbo obedecer
VTI: Obedeceu ao mandato
Regência do verbo esquecer e lembrar
VTD: esqueci o presente
VTI (pronominal): Me esqueci do presente
Regência do verbo agradar
VTD: carinho
VTI: Satisfazer
Regência do verbo querer
VTD: desejar
VTI: estimar: Ele queria a seus amigos
Regência do verbo implicar
VTD: acarretar
VTI: Se meter, fulano se implicava em brigas
VTI:Ter implicância comigo
Regência do verbo ir e chegar
VI- fui no banco traseiro
VI- Fui ao shopping
Regência dos verbos informar avisar etc
VTD e I
Regência verbo pagar
VTD e I
Regência do verbo preferir
VTD-Prefiro isso
VTD e I- Prefiro isso a isso
Regência do verbo responder
VTD e I- Responder algo a alguém
Regência do verbo custar
VTD- Isso custa cinco reais
VTI- Custou ao pai encontrar o caminho
VTDeI- O acidente custou-lhe a vida
Regência do verbo namorar
VTD- Carlos namora Hannah
Regência do verbo simpatizar
VTI- Simpatizei com o projeto
usos proibidos de crase
Nome masculino, verbos, antes de pronomes, entre palavras repetidas, lugares que não pedem artigo,Casa terra e distância sem especificação
Elisão
Junção de vogais diferentes em sílabas poéticas
Uso facultativo da crase
Pronomes possessivos femininos, substantivos próprios, preposição até
Uso obrigatório de crase
Preposição a mais o artigo a, aquele, a qual
Adjuntos adverbiais de modo feminino: a noite, às pressas, às 16h
Locuções prepositiva as e adjetivas: a proporção que, à espera de
Casa, terra, distância com especificação
modos verbais
indicativo: certeza
subjuntivo: dúvida
imperativo: ordem
pretérito perfeito
concluído
estudei
pretérito imperfeito
habitual
estudava
pretérito mais que perfeito
passado do passado
estudara ou tinha estudado
presente
estudo
futuro do presente
certeza
estudarei
futuro do pretérito
estudaria
uso proibido da virgula
entre sujeito e predicado, verbo e objeto, entre adjunto adnominal ou complemento nominal
uso obrigatorio da virgula
conjuncoes intercaladas, aposto explicativo, expressoes de carater explicativo, elipse, vocativo, entre oracoes OSAE, adverbiais, sindeticas e intercaladas
uso das aspas
marcar citacao ou discurso direto, marcar ironia, neologismos
uso dos dois pontos
introduzir discurso direto, enumeracao, explicacao ou comentario
uso do parenteses
marcacao cenica, fazer um comentario
uso do travessao
informacoes relevantes, introduzir discurso direto
uso do ponto e virgula
enumerar termos em uma lista, separar um periodo que ja tem muitas virgulas
concordancia substantivo coletivo
admite tanto plural como singular
verbos impessoais
haver no sentido de existir, fazer indicando tempo
concordancia verbos com SE
indeterminacao do sujeito: singular; particula apassivadora: concorda com o verbo
concordancia nucleos do sujeito unidos por OU
se aplica a ambos: Plural
excludente: singular
ditongo
Duas vogais na mesma sílaba
Hiato
Duas vogais em sílabas diferentes
Dígrafo
Duas letras com um só som
monossílabas acentuadas
Terminadas em a, e, o, ditongo aberto
Oxítonas acentuadas
Terminadas em a, e, o, em, ditongo aberto
Paroxítonas acentuadas
Terminadas em N, I, R, IS, L, um, X, us, Ã, Ão, ditongo, ps
Palavras não acentuadas
Paroxítonas terminadas em ditongo aberto
Duplo e e duplo o
Paroxítonas com hiato precedido de ditongo
alegoria
Expressão figurada De um pensamento ou de um sentimento através da qual um objeto pode significar outro
Ambiguidade
Duplicidade de sentido e uma construção sintática, Anfibologia
Antífrase
Parecido com ironia: utilização de uma palavra com o sentido contrário que tem normalmente
antítese
Exposição de ideias opostas
Viu o sol viu a lua
Antonomásia ou perífrase
É um tipo de metonímia em que a substituição do nome de um objeto por outro nome que seja alusivo a uma característica conhecida
Pai dos pobres, país do futebol
Apóstrofe
Vocativo de identidades religiosas
cacofonia
Sons desagradáveis ao ouvido formados muitas vezes pela combinação do final de uma palavra com o início da seguinte
catacrese
termo fora do seu contexto original
Para nomear de modo figurativo algo que não possui nome específico
Cabeça de alho, pé da mesa
Eufemismo
Termos mais agradáveis para suavisar uma expressão
Disfemismo
Contrário de eufemismo, utilização de expressões sarcástica depreciativos
gradação
Expostas determinadas ideias de forma crescente ou decrescente
hipérbato
Inversão da oração: troca da ordem direta dos termos da frase
Hipérbole
Exagero propositado em um conceito para definir algo de forma dramática
Ironia
Dizer o contrário daquilo que se quer expressar
litotes
Tipo de eufemismo: sugere uma ideia pela negação do seu contrário
Não é um dos melhores em vez de ruim
Metáfora
Produz sentidos figurados por meio de comparações
metonímia
Substituição de um termo pelo outro mantendo uma proximidade de sentido
Bombril, Yakult
Sinédoque
Tipo de metonímia onde troca a parte pelo todo o, singular pelo plural etc
Onomatopeia
Reprodução do som por meio de fonemas
Paradoxo
Palavras de sentido contrário fundidas
A escuridão Clara
Prosopopeia personificação
Atribuir a objetos inanimados sentimentos ou ações próprias dos seres humanos
Sinestesia
Fusão de sentidos
Aliteração
Repetição de consoantes
Anacoluto
Mudança na estrutura da frase espontânea: vocativo errado
Anáfora
Repetição da mesma palavra ou grupo de palavras
Assonância
Repetição de vogais
Elipse
Omissão de um termo da frase que seja facilmente subi entendido
pleonasmo
Repetição de um termo desnecessariamente
Redundância de uma palavra
silepse
Concordância não com o que está explícito mas com o que está oculto
zeugma
Omissão de um ou mais elementos de uma oração já expressas anteriormente
Zoomorfização
Descreve o comportamento humano como o de um animal
Rima aguda
Masculina
Ocorre entre palavras oxítonas
Rima grave
Feminina
Palavras paroxítonas
Rima esdrúxula
Palavras proparoxítonas
pronome ESTE
Próximo ao emissor, tempo presente, retoma o termo mais próximo, adiciona informação nova
pronome ESSE
Próximo ao receptor, passado próximo, retoma uma informação
pronome AQUELE
Distante dos dois, tempo passado distante, retoma o termo mais distante
preposições
a, ante, após, até, com, contra, de, desde, e, entre, para, per, perante, por, sem, sob, sobre, trás
contração preposição artigo
não pode quando for sujeito de uma oração
adjunto adnominal
características permanentes do nome: artigos, numeral, pronome, adjetivo
complemento nominal
regido por preposição
preposição pedida por nomes
predicativo do sujeito
características momentaneas acompanhadas de verbo de ligação
QUE pronome relativo
retoma o termo anterior, pode ser substituido por o qual
QUE conjuncao coordenativa explicativa
pode ser substituido por porque
QUE conjuncao aditiva
“reclama que reclama”
QUE conjuncao integrante
OSS, troca por isso
QUE conjuncao adversativa, consecutiva, final
“voce pode chorar alto que ninguem ouvira”
SE pronome reflexivo
uma determinada ação é praticada e sofrida, ao mesmo tempo, pela mesma pessoa
SE pronome apassivador
o sujeito sofrerá a ação praticada pelo verbo. Isso acontece na voz passiva da modalidade sintética,
se o verbo for transitivo direto ou bitransitivo
SE conjuncao condicional
trocar a palavra “caso” pelo vocábulo “se”
SE conjuncao integrante
OSS, trocar por isso
SE indice de indeterminacao do sujeito
verbos transitivos indiretos e eles são conjugados na terceira pessoa do singular, ou seja, eles não são flexionados para o plural e, portanto, ficam no singular
conjuncoes de limitacao
nao exclui ninguem, mas da enfase a um grupo
oposicao
uma parte anula a outra
contrastes
diferentes, mas nao se anulam
ao inves de
so pode usar quando um eh antonimo do outro
em vez de
diferentes, mas nao se anulam
anáfora
Retoma um elemento que vem antes
catáfora
Refere-se a um elemento que vem depois
Predicado verbal
Verbo de ação: transitivo direto ou indireto ou intransitivo
Predicado nominal
Verbos de ligação, indica estado
Predicado verbo nominal
Apresenta dois núcleos: um verbo e um predicativo
Exemplo: ele chegou cansado
Adjunto adnominal
Artigos, numerais, pronomes, adjetivos que dão sentido ao sujeito
Características permanentes
Complemento nominal
Termo ligado ao nome regido por preposição
Predicativo do sujeito
Acompanhado ou não de um verbo de ligação, dando qualidade
Característica momentânea
Predicativo do objeto
Característica momentânea do objeto, geralmente objeto direto
verbo fazer indicando tempo decorrido
nunca vai pro plural
ratificar
confirmar
retificar
corrigir
função referencial
ou denotativa
objetividade
refere-se ao contexto
função emotiva
ou expressiva
emoções e opiniões
ponto de vista do autor
função poética
valoriza o escrever por si só
rimas e figuras de linguagem
função fática
centrada no canal
função de comunicar/ jogar conversa fora
função conativa
ou apelativa
ênfase no outro
verbos no imperativo
persuasão
função metalinguistica
o código explica o próprio código
orações coordenadas assindéticas
sem conectivo
orações coordenadas sindeticas
com conectivo
aditivas, adversativas, alternativas, conclusivas, explicativas
à medida que
sentido de proporção
na medida em que
ideia de causa, desde que
Oração sem sujeito
Fenômenos da natureza
Verbo haver no sentido de existir
Fazer haver e ir indicando tempo decorrido
Verbo ser na indicação de tempo