glagoli 3 Flashcards

1
Q

Kad deca prave sitne male korake.

A

scamper. The children scampered off into the garden.
Die Kinder flitzten in den Garten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

u slengu kao pretraziti/precesljati nesto detaljhno.

A

scour. The police are scouring the area for the missing child.
Die Polizei durchkämmt die Gegend auf der Suche nach dem vermissten Kind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

a system of limiting the amount of something that each person is allowed to have. Drzava je uvela ogranicenje struje.

A

rationing. The country introduced power rationing.
Das Land hat eine Strom-Rationierung eingeführt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

izaći na prstima

A

to tiptoe out of a room.
Er schlich auf Zehenspitzen aus dem Raum, um niemanden zu wecken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ona je predavala u osnovnoj skoli.

A

She taught in a primary school.
Sie hat an einer Grundschule gelehrt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

štrikati

A

knit socks, outfits
stricken die Socken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

dočarati. Nekim ljudima rec “Engleska” i dalje stvara utisak basta i cajanki.

A

conjure up. For some people, the word “England” may still conjure up images of pretty gardens and tea parties.
hervorrufen. Für manche Menschen ruft das Wort ‘England’ vielleicht immer noch Bilder von hübschen Gärten und Teepartys hervor.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ukrcati se u brod

A

embark
einschiffen
ein Boot betreten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

presti . Mačka prede.

A

purr. Cat purrs
schnurren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

sudariti se. Dva kamiona su se sudarila.

A

collide. Two lorries collided.
Zwei Lastwagen sind zusammengestoßen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to injure a person so severely that a part of their body will no longer work as it should:

A

to maim someone.
verstümmeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Sinonim za persuade

A

Coax, in more gentle way
Vielleicht könntest du deinen Vater dazu überreden, dich zum Bahnhof zu bringen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to (try to) get something from someone else without paying for it:

A

He is always cadging free meals from his clients.
Can I cadge a lift home?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

kada neko nadjača neko pravilo

A

That may ne overridden by Sponsor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to bask

A

to lie or sit enjoying the warmth especially of the sun:
We could see seals on the rocks, basking in the sun.
die Sonne genießen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to rise proslo vreme

A

rose, risen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to do something awkwardly, especially when using your hands:

A

fumble. Where?” asked Inspector Dutruelle fumbling for a cigarette.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

light proslo

A

He lit his cigarrete.
“Er zündete sich seine Zigarette an.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

moving without making noise

A

pad. She pads around the house in bare feet.
Sie läuft barfuß im Haus herum.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to pique someone´s interest

A

pik. to excite or cause interest
wecken ihr/sein Interesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

stajati zbijeni.

A

Everyone was huddled around the mantelpiece for warmth.
Alle drängten sich um den Kamin, um sich zu wärmen.

22
Q

to (cause something to) become firmly fixed together, or in position, or closed:

A

Make sure your seat belt is securely fastened. t se ne čita.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Sicherheitsgurt fest angelegt ist.”

23
Q

leave spmeone pr exclude either intentionally or forgetfullly

A

Omitte
He was omitted from the second test
Er wurde vom zweiten Test ausgelassen.

24
Q

to deal successfully with a difficulty or problem:

A

surmount. They managed to surmount all opposition/objections to their plans. Sie schafften es, alle Widerstände/Einwände gegen ihre Pläne zu überwinden
Reversible antagonists dissociate from receptors, and the block can be surmounted with sufficiently high concentrations of agonists;

25
Q

to say or think that stg is very bad

A

to deplore

G20 leaders strongy deplore Russian aggression.
G20-Führer verurteilen die russische Aggression.

26
Q

platiti deo cene necega

A

subsidize. £50 would help to subsidize the training of an unemployed teenager.
£50 würden dazu beitragen, ….

27
Q

krstiti nekoga.

A

We christened (krisnd) him “Slowcoach” because he took so long to do anything.

28
Q

primiti goal

A

concede a goal
ein Tor kassieren

29
Q

isprepletati. Price dva grada se preplicu.

A

to intertwine (intertvajn). The tale of two cities intertwines.
Die Geschichte von zwei Städten verwebt sich.

30
Q

embarking in/on

A

ON. on a boat

31
Q

depict

A

The movie depicts his father as a tyrant.
Der Film stellt seinen Vater als Tyrannen dar.

32
Q

pokusao sam da upravljam brodom dalje od obale.

A

I tried to steer the boat away from the bank.
Ich versuchte, das Boot weg vom Ufer zu lenken.

33
Q

poveriti se nekome

A

to confide someone. Ich vertraue dir ein Geheimnis an.

34
Q

to be buoyed up by smd.

A

She was buoyed (up) by the warm reception her audience gave her.

35
Q

to prevent someone doing something easily. Planovi za spasavanje su bili ometeni zbog opasnog terena.

A

hamper. Rescue efforts had been hampered by the treacherous terrain.
Die Rettungsbemühungen wurden durch das tückische Gelände behindert.

36
Q

to inaugurate

A

inojgurejt
American presidents are always inaugurated on 20 January. Amerikanische Präsidenten werden immer am 20. Januar vereidigt.

37
Q

policija je bacila suzavac na gomilu.

A

The police teargassed the crowd.
Die Polizei setzte Tränengas gegen die Menschenmenge ein.

38
Q

A plant does not need to be tended every day.

A

to tend- to take care of stg or smo
Eine Pflanze muss nicht jeden Tag gepflegt werden.

39
Q

podići, pomeriti nešto teško

A

to heave
He heaved the masterpiece towards himself.
Er hob das Meisterwerk an.”

40
Q

to climb up a steep surface, such as a wall or the side of a mountain, often using special equipment:

A

to scale
einen Berg besteigen/erklimmen

41
Q

to practise a play, a piece of music, etc. in order to prepare it for public performance:

A

to rehearse. We rehearse all day and do the show that evening.
Wir proben den ganzen Tag und führen die Show am Abend auf.”

42
Q

to recoil

A

to move back because of fear or disgust (= dislike or disapproval):
He leaned forward to kiss her and she recoiled in horror.
Er lehnte sich vor, um sie zu küssen, und sie zuckte vor Entsetzen zurück.”
recoil je takodje i imenica i označava odbijanje pištolja unazad nakon ispaljenog metka

43
Q

to show pain or embarrassment suddenly and for a short time in the face, often moving the head back at the same time

A

wince. Did I hurt you? I thought I saw you wince.
“Habe ich dich verletzt? Ich dachte, ich habe dich zusammenzucken sehen.”

44
Q

rivet (rɪv·ɪt)

A

If something rivets someone, it attracts and keeps someone’s attention.
His eyes were still riveted on the picture.

45
Q

receive and pass on (information or a message). she intended to —- everything she had learned

A

relay.
Please relay the message to the team that the meeting has been rescheduled.
Bitte übermitteln Sie die Nachricht an das Team, dass das Meeting verschoben wurde.

46
Q

aludirati

A

allude. I have already alluded that taking a pawn does not work.
Ich habe bereits angedeutet, dass das Schlagen eines Bauern nicht funktioniert.” andeuten, naznacavati

47
Q

mirisati. Bar je mirisao na prosut Gin i konjak.

A

riechen, roch, hat gerochen. Die Bar hat nach verossenem Gin und Kognak gerochen.
Duften se koristi koristi za nesto lepo. Es duftet nach Blumen
Stinken za smrat., stank, hat gestunken

48
Q

Svetlo je bacalo refleksiju

A

einwerfen. Das Licht warf rote Reflexe hinein.
The light cast red reflections inside.”

49
Q

Nisam se nasladjivao

A

I was not gloating
Ich freue mich nicht schadenfroh über seinen Misserfolg.

50
Q

veslati

A

paddle, znaci i to walk with no shoes or socks on through water that is not very deep, often at the edge of a beach,

We rolled up our trousers and paddled along the seashore.
rudern