German 3 XD Flashcards
Aberkennen
Die Aberkennung
უფლების ჩამორთმევა
ეს კანონი ცვლის, აუქმებს სხვას
Dieses Gesetz hebt das andere auf
Set camera to the right distance
Eine Kamera auf die richtige Entfernung einstellen
წინა პლანზე ყოფნა
წინა პლანზე წამოწევა
Im Vordergrund stehen
In den Vordergrund stellen
ნისლის ხედს არ აჩენს (აფერხებს)
Nebel behindert die freie Sicht
რამე არასასიამოვნოს გაკეთება (beißen)
In einen sauren Apfel beißen
Der Man beißt ins Gras
მოკვდა
ფერები არ ჯდება
Die Farben beißen sich
ტუჩზე კბენა
Sich auf die Lippen beißen
Abbeißen
მოკვნეტა
Der Schneider hat den Faden abgebissen
მოკბეჩა
Er beißt ein Stück von dem Apfel ab
თევზი ანკესზე წამოეგო
Der Fisch beißt an
Durchbeißen
გამოღრღნა
Der Fuchst beißt der Gans den Hals durch
Sich Durchbeißen
თავის ძლივს გატანა
Der Mittellose Student beißt sich durch
სიცილის შეკავება (beißen)
Sich das Lachen verbeißen
Sich in etwas verbeißen
ჩაბღაუჭება
Ich verbeiße mich in die Idee
კბილის კბილზე დაჭერა
Beiß die Zähne zusammen
Erzeugen
წარმოება, შექმნა
Kraftwerke erzeugen Elektrizität
ბეჭედი ( საბუთის)
Das Siegel
Einwandfrei
უნაკლო
სასუქი
Der Dünger
ვიღაც აგებს, ვიღაც იგებს
Einer gewinnt, einer verliert
ეს კაცს ძალას აძლევს
Das gibt einem Kraft
აქ ყველა ყველას იცნობს
Hier kennt jeder jeden
შენ თვითონაც არ გჯერა
Das glaubst du selber nicht
გალაწუნება
Ohrfeigen kriegen
Gar
Cooked
Gar-fleisch
გამუდმებით ჩემს დაკრულზე ვცეკვავ
Ich tanze dauernd nach meiner Pfeife
ყველაფერს ვარდისფერი სათვალეებით უყურებ
Du siehst alles durch die Rosarote Brille
მხედველობიდან დავკარგე
Ich habe die Sache aus den Augen verloren
Dominieren, führen
Den Ton angeben
Aus der Haut fahren
გაბრაზება
Wegen jeder Kleinigkeit fährt sie aus der Haut
ძალიან პრეტენზიულია, ყველაფერში პრობლემას ხედავს
Er findet immer ein Haar in der Suppe
Auf die Palme bringen
ნერვების მოშლა
ის მამას ძალიან ჰგავს
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten
Das liegt auf der Hand
ეს ნათელია
Im Bilde sein
საქმის კურსში ყოფნა
სიტყვითაც და საქმითაც
Mit Rat und Tat
ცრურწმენა
Der Aberglaube
კატას საჭმლით ვიტყუებ სახლში
Ich locke die Katze mit Futter ins Haus
ზღვის ხედმა საცურაოდ მიმიზიდა
Verlocken zu
Der Anblick des Meeres verlockt mich zum Baden
Das reizt mich nicht
არ მაღელვებს
ზღაპრული
Fabelhaft
Märchenhaft
Der Heide
Die Heide
- Der წარმართი
Heidnische Religionen
2.მდელო, ველი
სიწმინდე
Das Heiligtum
Der Vorgang
შემთხვევა, მოვლენა
Der Sachverhalt
Die Sachlage
საქმის ვითარება
ძვირფასი ქვა
Der Edelstein
Die Wartung
- ტექნ. მომსახურეობა
- ძიძაობა
- მეთვალყურეობა
In Schuss bringen
Ordnen
ჩვენთან ეს ტრენდია
Es liegt bei uns im Trend
ჩემს ცხოვრებას შენ გიმადლი
Ich verdenke dir mein Leben
Auf den ersten Anhieb
უცებ, ერთბაშად, თავიდანვე
Die Stiftung
შემოწირულობათა ფონდი
Stiften
დაარსება, დაფუძნება
Schonen
დაზოგვა, მოფრთხილება, დანდობა
Ich schone die Batterien
Schone mein Leben
Ressourceschonend
Es hapert an
Hapern
აკლია რამეს, არასაკმარისია
Es hapert nur am guten Willen
Der Schrott
ჯართი
Der Trödel
ძველმანი, ძონძები
Der Büchertrödler. -ბუკინისტი
Das Übereinkommen
Das Abkommen
Die Überkunft
კონვენცია, მოლაპარაკება, შეთანხმება
Der Sturz
ჩავარდნა, ჩაქცევა
Bei einem Sturz vom Pferd, hat er sich verletzt
Allow the nature to take a breath
Gönnen der Natur eine verschnaufpause
On the way toward sth
Auf dem Weg hin zu
Sustainable use of resources
Zukunftsfähigen Ressourcennutzung
20 საუკუნის დასაწყისში
Zu beginn des 20. Jarhhunderts
20 times
Das 20 fache
Das ist das 20 fache des Eigengewichts
A loved piece
Ein lieb gewonnenes Stück
Der Vormarsch
Die Vormärsche
წინ წაწევა,
Auf dem Vormarsch sein - ვითარდება