German 2 Flashcards
ლორი
Der Schinken
ტიტა
Die Tulpe
ღერო
Der Stängel
კვირტი
Die Knospe
Der Stachel
Der Dorn
ეკალი
დამჭკნარი
Verwelkt
დამჭკნარი ყვავილები
Die Verblühten Blüten
სათბური
Das Gewächshaus
Die Blumenampel
ჩამოკიდებული ყვავილი
სარწყავი
Die Gießkanne
მოცვი
Die Blaubeere
ვაშლატამა
Die Nektarine
გარგარი
Die Aprikose
ატამი
Der Pfirisch
კომში
Die Quitte - die Quitten
ზღმარტლი
Die Mispel
ანწლი
Der Holunder
ფორთოხალი
Die Apfelsine
გრეიფრუტი
Die Pampelmusse
თხილი
Die Haselnuss
ტროპიკ. ხილი
Die Sternfrucht
ბროწეული
Der Granatapfel
ლეღვი
Die Feige
გოგრა
Der Kürbis
ქერქი
Die Rinde
გამაგრებული ნაწილი (პურის)
Die Kruste
დაკეცვა
Falten. Faltete gefaltet
Tom hat Papier zu einem Kranich gefaltet
დაჩხრეკვა, გადაქოთება
Stöbern
Du hast in meinem Zimmer gestöbert
მლიქვნელიბა
Schmeicheln
Ich schmeichelte dir
წიგნი კუთხეში მოვისროლე
Ich schleuderte das Buch in die Ecke
კენკვა
Picken
ყოყმანი
Zögern
Ich zögerte mich mit einer Entscheidung
Trillern
ჭუკჭუკი
მგლები ყმუოდნენ
Die Wölfen heulten
თვალი თამაშობს
Das Augenlid zuckt
ბურტყუნი
Murmeln
ჭკვიანურად ვმოქმედებ
Ich agiere klug
დავალება რამის
Beauftragen mit
ყველა გარემოებას ვითვალისწინებ
Ich berücksichtige alle Umstände
Bummeln
სეირნობა
შეპარვა
Sich einschleichen
ღუტუნი
Kitzeln
Ich kitzle dich
უნი იწვევს პროფესორს
Die Uni beruft den Professor
დაკემსვა
Stopfen
ჩხირებით, ყაისნაღით ქსოვა
Stricken
Häkeln
Sticken
ქარგვა
ხელით მოსინჯვა
Tasten
უმჯიბესია ძაღლს არ შეეხო
Fass den Hund lieber nicht an
გაქლიბვა
Feilen
მითვისება
Ich eigne mir deinen Besitz an
დანაყვა
Zerstoßen
დაბერტყვა
Klopfen
წვერი, კიდე
Der Zipfel
Ausgerüstet
შეიარაღებული, აღჭურვილი
Trübe
ამღვრეული
Reißend
აქაფებული
Braßend
აღელვებული, აბობოქრებული
Versiegt
დამშრალი
ჯიუტი
Stur
კეკლუცი
Kokett
Abgeschieden
განმარტოვებული
თავშეკავებული
Zurückhaltend
სასარგებლო, ჯანსაღი
Bekömmlich
სიტყვაძუნწი
Maulfaul
Gutmütig
კეთილი
Feige
მშიშარა
Ängstlich
Nachgebig
დამთმობი
უბრალო, სადა
Schlicht
უმწეო
Ratlos
ყურს აკლდეს
Schwerhörig
Hinkt
კოჭლი
Tiefliegend
ჩავარდნილი
Unentbehrlich
საჭირო
Schöpferisch
შემოქმედებითი
ურყევი
Unerbittlich
Niedlich
სანდომიანი
Traut
მყუდრო
Verdutzt
გაოცებული
სახტად დარჩენილი
Verziert
მოჩუქურთმებული
Verblüfft von
გაოცებული
Krause
ხუჭუჭი
გულწრფელი
Aufrichtig
Wissbegierig
ცნობისმოყვარე
Schielend
ელამი
სიმსუქნე
Fettleibigkeit
Befassen sich mit
Deal with
Einhergehen
To accompany
Anständig
წესიერი, ზრდილობიანი
Im Wesentlichkeit
ძირითადად, არსებითად
ღრმა ფიქრებში იყო ჩაძირული
In tiefes Nachdenken versunken sein
ამ გაჩერებუდან ქუჩა დაკეტილია
Von dieser Haltestelle ab ist die Straße gesperrt
ხვალიდან BMW-ში ვმუშაობ
Von morgen ab arbeite ich bei BMW
- დღეიდან თავისუფალი ვარ
Von heute an bin ich frei
თავიდან ვიწყებ
Ich beginne von Anfang an
პატარაობიდან ერთად ვართ
Von klein auf sind wir zusammen
ის ბუნებით კეთილია
Er ist von Natur aus gutmütig
კოშკისკენ მივდივართ
Wir bewegen uns auf den Turm zu
კარამდე მიგაცილებთ ჩვენ
Wir begleiten dir bis an die Tür
თქვენს სასტუმრომდე მიგიყვანთ
Wir bringen Sie bis vor Ihr Hotel
საღამომდე
Bis zum Abend
თავიდან ფეხებამდე სველი ხარ
Du bist nass bis auf die Haut
ჩემს ქურთუკს ყველa ღილი აწყვეტილი აქვს ერთის გარდა
An meiner Jacke fehlen alle Knöpfe bis auf einen
Nachlassen
Der Nachlass. Die Nachlässe
შესუსტება, შემცირება
Der Regen lässt nach
Schrumpfen
დაპატარავება, დანაოჭება
სიხარულისგან კივილის დაწყება
In Jubelgeschrei ausbrechen
To come out of one’s shell
Aus meinem Schneckenhaus rausgekommen
ის მას ზეწოლის ქვეშ აქცევს
Er setzte ihn unter Druck
ადამიანს არ შეუძლია კაცს გულში ჩახედოს
Man kann keinem Menschen ins Herz sehen
Diesem Schüler muss man auf die Finger sehen
კარგად უნდა დააკვირდე
ეს მისგან მოსალოდნელი იყო
Das sieht ihm ähnlich
Absehen
წინასწარ გათვალისწინება, განჭვრეტა
Es ist noch nicht abzusehen
Absehen von etwas
უარის თქმა რაღაცაზე
Der Hund hat es auf das Huhn abgesehen
Es auf etwas abgesehen haben
Etwas als Ziel im Auge haben
თვალის გაყოლება
პატიება
Nachsehen
Man sieht einem Kind Fehler nach
Sich an etwas sattsehen
ყურებით გაძღე
Er kann sich nicht an den Bildern sattsehen
ირგვლივ თვალის მოვლება
Sich nach (jm) umsehen
Ich habe mich nach einer Wohnung umgesehen
Er hat seinen Arbeit gut gemacht
Er hat seinen Post mit Sorgfalt versehen
გემი საწვავით კარგად მომარაგებულია
Mit etwas versehen
Das Schiff ist mit Treibstoff gut versehen
Mitansehen
Ich kann diese Tierquälerei nicht mitansehen
ახედვა
Aufsehen von
Der Arbeiter sah von seiner Arbeit auf
Aufsehen zu jm
დაფასება, პატივისცემა
Er sah zu seinem Lehrer auf
ისე ჩანს, იწვიმებს
Es sieht nach Regen aus
Ausersehen zu
გამოარჩიო რამისთვის
Jdn zu seinem Nachfolger (მემკვიდრე) ausersehen
ყურადღებით დათვალიერება
Sich besehen
Der Kunstkenner besah sich die Bilder
Durchsehen
გასწორება
der Lehrer hat die Hefte durchgesehen
Einsehen
ჩახედვა, ყურება, შეცნობა
Hast du deinen Fehler eingesehen?
Entgegensehen
ლოდინი
Man sieht seinem Besuch entgegen
Ersehen
გათვალისწინება
Ich ersehe aus deinen Bemerkungen, dass…
Hinabsehen auf
დახედვა
Sieh nie auf deine Mitmenschen hinab (hinunter)
Einreiben
Rieb ein
Hat eingerieben
შეზელვა
Dünken
Dunkte
Hat gedunkt
ეჩვენება
Mich dünkt das seltsam
Dreschen
Drasch
Hag gedroschen
მტვრევა
Erbleichen
Erblich
Ist erblichen
გაფერმკრთალება
Gären
Gor
Hat gegoren
დუღილი
Flechten
Flocht
Hat geflochten
დაწვნა
Erkiesen
Erkor
Hat erkoren
ამორჩევა
Ich erkor dich zu meinem Begleiter
Hauen
Hieb
Gehauen
დარტყმა, ცემა
Ich haue dich auf den Arm
Gleiten
Glitt
Geglitten
Ich gleite über das Eis
Kneifen
Kniff
Hat gekniffen
მოწიწკვნა, ჩქმეტა
Klimmen
Klomm
Ist geklommen
ცოცვა, აბობღება
Pfeifen
Pfiff
Hat gepfiffen
სტვენა