File 7 cz Flashcards
ostružina
blackberry /ˈblækbəri/ We’re going to go and pick some blackberries.
prohloubit, být hlubší
deepen /ˈdiːpən/ The pool deepens after the mid-way point.
sekané hovězí maso
minced beef /mɪnst biːf/ Minced beef is very cheap and versatile.
nalít
pour /pɔː(r)/ You need to pour the beaten eggs in a little at a time.
míchaná vejce
scrambled eggs /ˈskræmbld eɡz/ I can make you some scrambled eggs on toast.
komediální seriál
comedy series /ˈkɒmədi ˈsɪəriːz/ There’s a new comedy series on TV.
o krok napřed
one step ahead /wʌn step əˈhed/ It’s really busy and you always have to be one step ahead.
treska
haddock /ˈhædək/ The haddock was white and flaky.
ironie
irony /ˈaɪrəni/ ‘This wig makes me feel great’, he said, without irony.
smát se nahlas
laugh out loud /lɑːf aʊt laʊd/ Some jokes make you laugh out loud.
avokádo
avocado /ˌævəˈkɑːdəʊ/ She won’t eat avocados because she says they’re fattening.
rozšiřovat
widen /ˈwaɪdn/ They’re widening the road to make it into four lanes.
odmítnout
turn down /tɜːn daʊn/ He was offered the chance to work in New York but he turned it down.
plochost
flatness /flætnəs/ The flatness of the landscape was unremitting.
vyprsknout smíchy
burst out laughing /bɜːst aʊt ˈlɑːfɪŋ/ When he came in wearing a wig we burst out laughing.
plech na pečení
baking tray /ˈbeɪkɪŋ treɪ/ Put the pie on a baking tray and heat for forty minutes.
slít, přecedit
drain (the pasta) /dreɪn (ðə ˈpæstə)/ After you’ve drained the pasta don’t leave it to stand for too long.
hluboký
deep /diːp/ Some people have deep beliefs in reincarnation.
nesmírně legrační
hilarious /hɪˈleəriəs/ I think it’s hilarious the way he does that funny walk.
vepřová žebírka
pork ribs /pɔːk rɪbz/ One of my favourite meals is pork ribs with onion sauce.
udělat šest kliků
perform six press- ups /pəˈfɔːm sɪks pres ʌps/ Before doing a yoga course, I was unable to perform six press-ups in a row.
brát se vážně
take yourself seriously /teɪk jɔːˈself ˈsɪəriəsli/ People who take themselves seriously are often the butt of others’ jokes.
šlehačka
whipped cream /wɪpt kriːm/ I love having whipped cream with apple pie.
plněné papriky
stuffed peppers /stʌft ˈpepəz/ I need to get some rice for the stuffed peppers.
délka
length /leŋθ/ The length of the walk is about three hours.
vaječný krém, řídký pudink
custard /ˈkʌstəd/ Would you like custard or cream with your dessert?
ztracená vejce
poached eggs /pəʊtʃt eɡz/ I fancied some poached eggs but I couldn’t find the pan.
koření
spices /spaɪsɪz/ We were overwhelmed by the smell of exotic spices.
vyrovnat, uhladit
flatten /ˈflætn/ When making biscuits, you must flatten the dough.
malý
short /ʃɔːt/ Tom should stand at the front because he’s short.
šířka
width /wɪdθ/ The width of the lorry meant that it took up the entire road.
vyplivnout
spit out /spɪt aʊt/ When he wasn’t looking, I spat out the food into my napkin.
krůtí prsa
turkey breast /ˈtɜːki brest/ He ate a turkey breast for Christmas dinner.
mít do toho ještě daleko
there’s a long way to go /ðeəz ə lɒŋ weɪ tə ɡəʊ/ People are starting to eat more healthily, but there’s a long way to go.
zvládnout pozice
master the postures /ˈmɑːstə(r) ðə ˈpɒstʃəz/ Once I’d mastered the postures, I found yoga quite easy.
kloub
joint /dʒɔɪnt/ Wear good running shoes to prevent injury to your joints.
jídelní lístek s ochutnávkovou nabídkou jídel
tasting menu /ˈteɪstɪŋ ˈmenjuː/ The restaurant’s tasting menu gives an insight into their cuisine.
míchat (přísady)
mix (the ingredients) /mɪks (ðə ɪnˈɡriːdiənts)/ You’re meant to mix the ingredients with your hands.
trup
trunk /trʌŋk/ A course of yoga will provide greater trunk-flexibility.
karikaturista
cartoonist /kɑːˈtuːnɪst/ The cartoonist captured his personality perfectly.
nechat se strhnout
get carried away /ɡet ˈkærid əˈweɪ/ When I get carried away in the kitchen, I experiment with exotic spices.
tloušťka
thickness /ˈθɪknəs/ The thickness of the castle walls was intended to keep heat in.
octová zálivka
vinaigrette /vɪnɪˈɡret/ I’ll make a vinaigrette for the salad.
spálit kalorie
burn calories /bɜːn ˈkæləriz/ To burn calories you need to undertake aerobic exercise
pečené fíky
baked figs /beɪkt fɪɡz/ When we were in Greece, we had baked figs for dessert.
zahustit
thicken /ˈθɪkən/ You need to add some flour to the sauce to thicken it.
polické kreslené vtipy
political cartoons /pəˈlɪtɪkl kɑːˈtuːnz/ Political cartoons are a vital part of satire.
stolovat, jíst
dine /daɪn/ When I was young, we never dined in restaurants.
groteska
slapstick /ˈslæpstɪk/ Children love slapstick, especially if it involves adults falling down.
celkem vzato
overall /ˌəʊvərˈɔːl/ I think that my diet is pretty good, overall.
grilovaný
grilled /ɡrɪld/ It’s healthier to eat fish that is grilled rather than fried.
vysoko
high /haɪ/ We were really high up and could see for miles around.
prkénko
chopping board /tʃɒpɪŋ bɔːd/ You should have a separate chopping board for meat.
vtipný, zábavný
witty /ˈwɪti/ He’s really witty and always entertains us.
slabost
weakness /ˈwiːknəs/ He was overcome by weakness as he crossed the line.
strouhaný sýr
grated cheese /ɡreɪtɪd tʃiːz/ Sprinkle some grated cheese over the potato topping.
docílit harmonii
attain a sense of unity /əˈteɪn ə sens ɒv ˈjuːnəti/ Yoga helped me to attain a sense of unity.
stanovit si osobní cíle
set personal targets /set ˈpɜːsənl ˈtɑːɡɪts/ It can be motivating to set personal targets when doing exercise.
síla
strength /streŋθ/ Lifting those weights requires great strength.
hloubka
depth /depθ/ The river reaches a depth of six metres in the middle.
vykládat vtipy
tell jokes /ˈtel dʒəʊks/ A comedian is someone who tells jokes for a living.
kůrka
crust /krʌst/ The pie itself was nice, but the crust on top was burnt
uždibuje
nibble /ˈnɪbl/ She nibbles at her food like a rabbit.
komik
comedian /kəˈmiːdiən/ It must be difficult for comedians to find new jokes.
nízký vzrůst
shortness /ʃɔːtnəs/ I noticed the shortness of the local people.
dychtit po
crave /kreɪv/ When my mum was pregnant, she craved gherkins.
dělat si legraci z
make fun of /meɪk fʌn ɒv/ It’s natural for people to make fun of politicians.
oloupané krevety
peeled prawns /piːld prɔːnz/ You need to use peeled prawns in a prawn cocktail.
oslabit
weaken /ˈwiːkən/ If you don’t eat enough you’ll weaken your immune system.
protahování
stretch /stretʃ/ A general, stretch-based yoga burns fewer calories.
míchat (omáčku)
stir (a sauce) /stɜː(r) (ə sɔːs)/ Could you stir the sauce and make sure it isn’t lumpy?
mušle vařené v páře
steamed mussels /stiːmd ˈmʌslz/ The waiter set down a plate of steamed mussels.
hrnec
pot /pɒt/ My mother always had a pot of soup on the stove.
lilek
aubergines /ˈəʊbəʒiːnz/ If you sprinkle salt on aubergines they taste less bitter.
silný
strong /strɒŋ/ You aren’t strong enough to carry that heavy case!
cvičení, trénink
workout /ˈwɜːkaʊt/ Running off-road provides a better workout as your legs have to work harder.
slovní hříčka
wordplay /ˈwɜːdpleɪ/ Some cultures prefer clever wordplay.
napřímení se z lehu do sedu
sit-ups /ˈsɪt ʌps/ The sit-ups really helped tone my stomach muscles.
potřít
rub /rʌb/ If you rub the chicken with garlic it gives it a nice flavour.
zábavný
amusing /əˈmjuːzɪŋ/ We don’t all find the same jokes amusing.
ohřát (co v mikrovlnce)
heat (sth in the microwave) /hiːt (ɪn ðə ˈmaɪkrəweɪv)/ I like cooking but it’s easier to heat something in the microwave.
vtip založený na slovní hříčce
puns /pʌnz/ Word-based humour such as puns are commonly used.
syrový
raw /rɔː/ I couldn’t eat the hamburger because it was raw inside.
nepoživatelný
inedible /ɪnˈedəbl/ We tried to eat the meal but it was inedible.
nahromaděné nevyřízené objednávky
a backlog /ə ˈbæklɒɡ/ There’s only one chef so there’s often a backlog of orders.
grilovací jehla
skewer /ˈskjuːə(r)/ Put a skewer into the leg of the chicken to see if it’s cooked.
krájený chléb
sliced bread /slaɪst bred/ All sliced bread tastes synthetic to me.
zelené fazolky
French beans /ˌfrentʃ ˈbiːnz/ If the shop hasn’t got any French beans, just buy peas.flaky.
švestka
plum /plʌm/ I haven’t seen plum pudding on a menu for ages.
koření (bylinky)
herbs /hɜːbz/ Her meals don’t taste of anything because she never uses herbs.
malina
raspberry /ˈrɑːzbəri/ Raspberries go really well with apples in a dessert.
oloupané krevetky
peeled shrimps /piːld ʃrɪmps/ She was ill after eating the peeled shrimps.
holandská majonéza
hollandaise /ˈhɒləndeɪz/ Do you know how to make a hollandaise sauce?
hustý
thick /θɪk/ Her hair was luxuriant, long and thick.
okamžitě
at once /æt wʌns/ When people dine here, they want their meals at once.
kastrol, hluboká pánev
saucepan /ˈsɔːspən/ We still use the saucepans we received as a wedding gift.
čokoládová poleva
melted chocolate /meltɪd ˈtʃɒklət/ Melted chocolate makes a great sauce for ice cream or fruit.
absurdní humor
surreal humour /səˈriːəl ˈhjuːmə(r)/ I find surreal humour clever but it doesn’t make me laugh.
ohromná spousta
an awful lot of /æn ˈɔːfl lɒt ɒv/ There are an awful lot of fast food joints here.
dát si náročný úkol
challenge yourself /ˈtʃælɪndʒ jɔːˈself/ I decided to challenge myself by doing a ten-kilometre run.
druh salátové zeleniny
rocket /ˈrɒket/ Could you get some interesting leaves such as rocket?
zapečený sendvič
toasted sandwich /təʊstɪd ˈsænwɪdʒ/ I bought a machine that makes toasted sandwiches.
černý humor
black humour /blæk ˈhjuːmə(r)/ Black humour is used to make hard situations easier.
rovný
flat /flæt/ The ground was flat as far as the horizon.
a takové podobné věci
all that kind of stuff /ɔːl ðæt kaɪnd ɒv stʌf/ Fast food is full of fat and salt, and all that kind of stuff.
kliky
press-ups /ˈpres ʌps/ Men and women are meant to do press-ups differently.
široký
wide /waɪd/ The river isn’t very wide here so we can swim across it.
náchylný
prone /prəʊn/ If you’re prone to back problems, you should seek advice before doing pilates.
krok
stride /straɪd/ When running, muscles are exercised with every stride.
zkrátit
shorten /ˈʃɔːtn/ I shortened Ryan’s trousers for his little brother.
jablko
apple /ˈæpl/ Apple goes very well with pork dishes.
drobní korýši a měkkýši
shellfish /ˈʃelfɪʃ/ Many people are allergic to shellfish such as mussels.
zkusit co
give (sth) a go /ɡɪv ə ɡəʊ/ I don’t like the idea of eating a dog but I’d give it a go.
smát se čemu
laugh at /lɑːf æt/ It would be odd if we all laughed at the same things.
prodloužit
lengthen /ˈleŋθən/ If we have to stop all the time it’ll lengthen the trip.
zvýšit
heighten /ˈhaɪtn/ Travelling on a roller coaster with your eyes shut heightens the excitement.
omáčka
gravy /ˈɡreɪvi/ He used the juices of the meat to make a lovely gravy.
páteř
spine /spaɪn/ High-impact yoga may adversely affect the spine.
vařit na mírném ohni
simmer /ˈsɪmə(r)/ You have to simmer the sauce, not boil it.
šlehat (vejce)
beat (eggs) /biːt (eɡz)/ To make a good cake you need to beat the eggs vigorously.
posílit
strengthen /ˈstreŋθn/ This workout will strengthen your muscles.
slabý
weak /wiːk/ I felt weak and dehydrated after my long run.
dlouhý
long /lɒŋ/ It’s a long journey, so take something to eat and drink.
sardinky
sardines /ˌsaɪˈdiːnz/ She opened a tin of sardines to have with some bread.
spálilo
charred /ˈtʃɑːd/ The barbecue charred the meat but didn’t cook it.
smažené za stálého míchání
stir-fried /ˈstɜː fraɪd/ The great thing about stir-fried dishes is they don’t take a long time to do.
zralý
ripe /raɪp/ You can tell the bananas aren’t ripe by the colour.
jehněčí pečínka
roast lamb /rəʊst læm/ Have you tried roast lamb with thyme?
trouba
oven /ˈʌvn/ The oven needs to be very hot when you start roasting beef.
výška
height /haɪt/ My height is often a problem when sleeping in hotel beds.
jedlý, chutný
edible /ˈedəbl/ Presentation is important, but food should be edible.
smát se sám sobě
laughing at yourself /ˈlɑːfɪŋ æt jɔːˈself/ Laughing at yourself is a way to stop people mocking you.
pochopit (vtip)
get (a joke) /ɡet (ə dʒəʊk)/ Everyone laughed at the joke, but I didn’t get it.
nasekaná cibule
chopped onions /tʃɒpt ˈʌnjənz/ Fry the chopped onions with the garlic.
pánev na smažení
frying pan /ˈfraɪɪŋ pæn/ I chose a frying pan with a heavy base.
sousto
mouthful /ˈmaʊθfʊl/ She tried a mouthful then put her knife and fork down.
smysl pro humor
a good sense of humour /ə ɡʊd sens ɒv ˈhjuːmə(r)/ A good sense of humour is essential when you’re doing a depressing job like this.
šťouchané brambory
mashed potatoes /mæʃt pəˈteɪtəʊz/ Would you like mashed potatoes or chips?