Eva 02.06 hete 2 Flashcards
I have a complaint about
ik heb een klacht over
I am not satisfied with it
ik ben niet tevreden over
I’m angry about it
ik ben boos over
i have a problem with
ik heb een probleem met
I do not agree with
ik ben het niet eens met
I am sorry but
het spijt me, maar
I hate to say it, but
ik vind het heel vervelend om te zeggen, maar
but I’m not very happy about that
maar daar ben ik niet zo blij mee
that was not what i expected
dat was niet wat ik verwachtte
i would have thought that
ik had gedacht dat
I unfortunately have a few more complaints about it
ik heb helaas nog een paar klachten over
why can’t it be any other way
waarom kan het nou niet eens anders
It’s always the same here too!
Het is hier ook altijd hetzelfde!
What are you thinking?
Wat denk je wel niet?
I’ve really had enough!
Ik heb er echt genoeg van!
I am sick of it!
Ik ben het spuugzat!
you are right about that
daar hebt u gelijk in
indeed something needs to be done about it
er moet inderdaad iets aan gedaan worden
Hey, how annoying.
Hé, wat vervelend.
I’ll see what I can do for you.
Ik zal kijken wat ik voor u kan doen.
that’s right
dat klopt
Indeed, something went wrong.
Er is inderdaad iets misgegaan.
I suggest that
ik stel voor dat
That is not so nice.
Dat is niet zo mooi.
What exactly is the problem?
Wat is precies het probleem?
Frankly, I am not aware of the situation.
Eerlijk gezegd ben ik niet van de situatie op de hoogte.
You have to be there for that.
Daarvoor moet u bij…zijn.
It’s about that. / Arról van szó.
Die gaat daarover.
I don’t know if something went wrong, but I’ll check for you.
Ik weet niet of er wat is misgegaan, maar ik zal het voor u nagaan.
Could you explain to me what is wrong?
Zou u me kunnen uitleggen wat er niet goed is?
Gee, I really didn’t know that bothered you.
Goh, ik wist echt niet dat dat je hinderde.
Gee, I really didn’t know that bothered you.
Goh, ik wist echt niet dat dat je stoorde.
Sorry, I didn’t think about that at all. / Bocsánat, erre egyáltalán nem gondoltam.
Sorry, daar heb ik helemaal niet bij stilgestaan.
that’s right, but
dat klopt, maar
yet I think so / mégis úgy gondolom
toch denk ik dat
I’m sorry, but I’m afraid you
het spijt me, maar ik ben bang dat u
I am very sorry for you, but I fear you
ik vind het heel vervelend voor u, maar ik vrees dat u
I don’t quite agree because
ik ben het er niet helemaal mee eens, want
Well, I don’t understand what you’re so worked up about, but I’ll do my best.
Nou, ik begrijp niet waar je je zo druk om maakt, maar ik zal m’n best doen.
Well, I don’t understand what you’re so worked up about…
Nou, ik begrijp niet waar je je zo druk om maakt…
You shouldn’t worry so much!
Je moet je niet zo druk te maken!
Don’t worry, dude!
Maak je niet druk, joh!
I really think you’re whining about nothing.
Ik vind echt dat je zeurt om niks.
What are you whining?
Wat zeur je nou?
What did you say?
Wat zeik je nou?
ik heb een klacht over
I have a complaint about
ik ben niet tevreden over
I am not satisfied with it
ik ben boos over
I’m angry about it
ik heb een probleem met
i have a problem with
ik ben het niet eens met
I do not agree with
het spijt me, maar
I am sorry but
ik vind het heel vervelend om te zeggen, maar
I hate to say it, but
maar daar ben ik niet zo blij mee
but I’m not very happy about that
dat was niet wat ik verwachtte
that was not what i expected
ik had gedacht dat
i would have thought that
ik heb helaas nog een paar klachten over
I unfortunately have a few more complaints about it
waarom kan het nou niet eens anders
why can’t it be any other way
Het is hier ook altijd hetzelfde!
It’s always the same here too!
Wat denk je wel niet?
What are you thinking?
Ik heb er echt genoeg van!
I’ve really had enough!
Ik ben het spuugzat!
I am sick of it!
daar hebt u gelijk in
you are right about that
er moet inderdaad iets aan gedaan worden
indeed something needs to be done about it
Hé, wat vervelend.
Hey, how annoying.
Ik zal kijken wat ik voor u kan doen.
I’ll see what I can do for you.
dat klopt
that’s right
Er is inderdaad iets misgegaan.
Indeed, something went wrong.
ik stel voor dat
I suggest that
Dat is niet zo mooi.
That is not so nice.
Wat is precies het probleem?
What exactly is the problem?
Eerlijk gezegd ben ik niet van de situatie op de hoogte.
Frankly, I am not aware of the situation.
Daarvoor moet u bij…zijn.
You have to be there for that.
Die gaat daarover.
It’s about that. / Arról van szó.
Ik weet niet of er wat is misgegaan, maar ik zal het voor u nagaan.
I don’t know if something went wrong, but I’ll check for you.
Zou u me kunnen uitleggen wat er niet goed is?
Could you explain to me what is wrong?
Goh, ik wist echt niet dat dat je hinderde.
Gee, I really didn’t know that bothered you.
Goh, ik wist echt niet dat dat je stoorde.
Gee, I really didn’t know that bothered you.
Sorry, daar heb ik helemaal niet bij stilgestaan.
Sorry, I didn’t think about that at all. / Bocsánat, erre egyáltalán nem gondoltam.
dat klopt, maar
that’s right, but
toch denk ik dat
yet I think so / mégis úgy gondolom
het spijt me, maar ik ben bang dat u
I’m sorry, but I’m afraid you
ik vind het heel vervelend voor u, maar ik vrees dat u
I am very sorry for you, but I fear you
ik ben het er niet helemaal mee eens, want
I don’t quite agree because
Nou, ik begrijp niet waar je je zo druk om maakt, maar ik zal m’n best doen.
Well, I don’t understand what you’re so worked up about, but I’ll do my best.
Nou, ik begrijp niet waar je je zo druk om maakt…
Well, I don’t understand what you’re so worked up about…
Je moet je niet zo druk te maken!
You shouldn’t worry so much!
Maak je niet druk, joh!
Don’t worry, dude!
Ik vind echt dat je zeurt om niks.
I really think you’re whining about nothing.
Wat zeur je nou?
What are you whining?
Wat zeik je nou?
What did you say?