Elementare Ausdrücke Flashcards
No proszę! / No coś Ty!
Na, so ‘was!
Można tak powiedzieć.
Das kann man so sagen.
Miło mi to słyszeć.
Es freut mich, das zu hören.
Kojarzy mi się, że to było całkiem łatwe.
Mir kommt vor, dass das recht einfach war.
Nie mogę sobie przypomnieć.
Ich kann mich nicht daran erinnern.
Potrafię sobie to wyobrazić! / Mogę się domyślić!
Ich kann es mir denken!
Myślę, że tak.
Ich denke schon.
Cokolwiek by się nie zdarzyło, —
Was auch immer kommen mag, —
Nie mogę się na to zgodzić.
Ich kann damit nicht einverstanden sein.
To dla mnie ważna sprawa.
Das ist eine wichtige Angelegenheit für mich.
- Do zobaczenia!
- Do usłyszenia wkrótce:)
- Bis Bald!
- Auf ein baldiges Wiederhören
- Albo wiesz co? Zróbmy to inaczej.
- Oder weißt du was? Machen wir das anders.
Zadzwoń do mnie!
Ruf mich an!
Przyjedź do mnie, proszę.
Komm zu mir, bitte.
Tak myślałem.
Das dachte ich mir.
Przecież tak nie można!
Das geht doch nicht!
To jest przecież najlepsze!
Das ist doch das Beste!
Z tym się nie zgadzam.
Dem stimme ich nicht zu.
To ma swoje dobre strony.
Das hat seine guten Seiten.
Jak możesz coś takiego mówić!
Wie kannst du so etwas sagen!
To nie Twoja sprawa!
Das geht dich nichts an!
Tylko się rozglądam.
Ich schaue mich nur um.
Zaraz! Chwileczkę!
Moment! Einen Augenblick!
Daj mi proszę masło.
Gib mir bitte die Butter.
Miło mi Pana/Panią/Państwa poznać.
Es freut mich Sie kennenzulernen.
Przepraszamy Państwa za niedogodności.
Entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten.
Prosimy o Państwa zrozumienie.
Wir bitten um Ihr Verständnis.
Zacznijmy od początku.
Lasst uns noch einmal von vorne anfangen.
Będę tam wkrótce!
Ich werde bald da sein!
Na pewno dziś to skończę (załatwię)!
Ich werde das bestimmt heute erledigen!
Jestem z Ciebie dumny!
Ich bin stolz auf dich!
Potrzebuję czegoś na ból gardła.
Ich brauche etwas gegen Halsschmerzen.
Mam nadzieję, że wszystko będzie dobrze.
Ich hoffe, alles wird gut.
Wielkie dzięki za informację.
Vielen Dank für die Information.
Muszę już iść.
Ich muss nun gehen.
Tak to już jest.
So ist es nun mal.
Odpowiem tak szybko jak to możliwe.
Ich werde so schnell wie möglich antworten.
Poza tym nie wiem nic więcej.
Außer dem weiß ich nichts.
Usadowiłem się obok Johna.
Ich setzte mich neben John.
Natychmiast o tym zapomniałem.
Ich habe es sofort vergessen.
Czekamy do jutra.
Wir warten bis morgen.
Możesz u nas przenocować.
Du kannst bei uns übernachten.
Jak zwykle przyszła spóźniona.
Wie üblich kam sie zu spät.
Zwracam dużą uwagę [bardzo uważam] na szczegóły.
Ich achte sehr auf Details.
Próbuję się zdrowo odżywiać.
Ich versuche, mich gesund zu ernähren.
Czuję tę energię.
Ich spüre die Energie.
Jedzenie zaraz będzie gotowe.
Das Essen ist gleich fertig.
Powiedziała, że zaraz będzie z powrotem.
Sie sagte, sie wäre gleich wieder da.
Wkrótce się do tego przyzwyczaisz.
Du wirst das bald gewohnt sein.
Odbiorę cię o czwartej.
Ich hole dich um vier Uhr ab.
Zapisz to proszę, to ważne.
Schreib das bitte auf, es ist wichtig.
Musisz najpierw nauczyć się podstaw.
Du musst zuerst die Grundlagen lernen.
Tom mieszka w spokojnej dzielnicy.
Tom wohnt in einem ruhigen Viertel.
Nie mogę dziś zasnąć.
Ich kann heute nicht einschlafen.
Sporo o tym czytałem.
Ich habe viel darüber gelesen.
Tutaj chodzi o coś nowego.
Dabei handelt es sich um etwas Neues.
To nie jest moje zadanie.
Das ist nicht meine Aufgabe.
Przeważnie wstaję o ósmej.
Ich stehe meistens um acht auf.
Dowiedziałem się o tym dopiero niedawno.
Davon habe ich erst vor kurzem erfahren.
Doświadczyłem w życiu wiele dobrego.
Ich habe viel Gutes im Leben erfahren.
Spędźmy ten weekend razem.
Verbringen wir dieses Wochenende gemeinsam.
Moja praca tutaj jest skończona.
Meine Arbeit ist hier jetzt erledigt.
Właściwie, nie wydaje mi się.
Das glaube ich eigentlich nicht.
Tutaj możesz zamówić albo kawę, albo herbatę.
Hier kannst du entweder Kaffee oder Tee bestellen.
Nie wierzę, że to się powiedzie.
Ich glaube nicht, dass das gelingt.
To nie było dla mnie właściwie tak ważne.
Das war mir eigentlich nicht so wichtig.
To jest mi obojętne.
Das ist mir egal.
Mam taki zamiar.
Ich habe es vor.
Zrobiłeś to naprawdę dobrze.
Das hast du richtig gut gemacht.
Jedna z odpowiedzi jest prawidłowa.
Eine der Antworten ist richtig.
To możesz zostawić mi.
Das kannst du mir überlassen.
Możesz wybrać sobie, co chcesz.
Du kannst dir aussuchen, was du willst.
Zapłaciłem za to 10 dolarów.
Ich habe dafür 10 Dollar bezahlt.
Minionej nocy spałem tylko trzy godziny.
Ich habe vergangene Nacht nur drei Stunden geschlafen.
Nawet nie odpowiedział na ten list.
Er hat den Brief nicht einmal beantwortet.
Mam nadzieję, że to prawda.
Hoffentlich ist es wahr.
Nie da się wszystkiego robić na raz.
Man kann nicht alles auf einmal machen.
To był tylko żart, nie bierz tego na serio!
Das war nur ein Spaß, nimm es nicht ernst!
Muszę jeszcze pójść do sklepu, w przeciwnym razie nie mamy nic do jedzenia.
Ich muss noch ins Geschäft gehen, sonst haben wir nichts zum Essen.
Podkreślam, że to może stać się niebezpieczne.
Ich betone, dass es gefährlich werden kann.
Nie, ich wciąż nie ma!
Nein, sie sind immer noch nicht da!
Myślałem o tym.
Ich habe darüber nachgedacht.
Miło, że wpadłeś.
Nett, dass du vorbei kommst / gekommen bist.
Swoją drogą, muszę ci coś powiedzieć.
Übrigens, ich muss dir etwas sagen.
W razie gdybyś jechał do miasta, kup chleb.
Falls du in die Stadt fährst, kaufe Brot.
Ostatecznie, to twoja decyzja.
Schließlich ist es deine Entscheidung.
Mogę wam w tym pomóc [- was w tym wspierać].
Ich kann euch dabei unterstützen.
Wyślę ci paczkę pocztą.
Ich schicke dir ein Paket mit der Post.
Szukałem go wszędzie, ale nie mogłem go znaleźć.
Ich habe ihn überall gesucht, aber ich konnte ihn nicht finden.
Chciałbym wiedzieć, jak to działa.
Ich möchte wissen, wie das / es funktioniert.
Rachunek się nie zgadza.
Die Rechnung stimmt nicht.
Przepraszamy za tę krótką przerwę.
Wir entschuldigen uns für die kurze Unterbrechung.
Poza angielskim mówię w trzech językach.
Außer Englisch spreche ich drei Sprachen.
Zapytał mnie, czy potrzebuję pomocy.
Er fragte mich, ob ich Hilfe brauche.
Później byłem na zakupach, w Lidlu.
Danach war ich einkaufen – bei Lidl.
Miło było go znów zobaczyć.
Es war schön, ihn wiederzusehen.
Wykorzystała ten moment.
Sie hat diesen Augenblick genutzt.
Wszyscy słyszeli tę wiadomość.
Alle haben die Nachricht gehört.
Po jedzeniu pozmywam naczynia.
Nach dem Essen mache ich den Abwasch.
Naruszył zasady.
Er hat gegen die Regeln verstoßen.
Zrobił to zupełnie świadomie.
Er hat das ganz bewusst getan.
Powinieneś więcej się ruszać, to zdrowe.
Du solltest dich mehr bewegen, das ist gesund.
Musimy dokonać pewnych zmian.
Wir müssen einige Änderungen vornehmen.
Jedzenia wystarczy dla wszystkich.
Das Essen wird für alle reichen.
Jestem zmęczony, muszę się na chwilę położyć.
Ich bin müde, ich muss mich kurz hinlegen.
Coś jest dzisiaj z tobą nie tak [coś się z tobą dzieje].
Mit dir ist heute irgendetwas los.
Na imprezie naprawdę dużo się dzieje!
Auf der Party ist richtig viel los!
Biorę udział w konkursie.
Ich nehme am Wettbewerb teil.
Musimy pana zbadać.
Wir müssen Sie untersuchen.
Rzeczywiście nie ma innej opcji.
Es gibt tatsächlich keine andere Möglichkeit.
Zostawiłem drzwi otwarte.
Ich ließ die Tür offen.
Jedno i drugie jest możliwe.
Beides ist möglich.
Ogólnie rzecz biorąc, jestem zadowolony ze swojej decyzji.
Alles in allem bin ich mit meiner Entscheidung zufrieden.
Auto należy do niego.
Das Auto gehört ihm.
Zrobię to sam.
[present tense]
Ich mache es selbst.
Problem pojawił się nagle.
Das Problem ist plötzlich aufgetreten.
Zatrzymał się na czerwonym świetle.
Er hielt an der roten Ampel.
To rzeczywiście dobra wiadomość!
Das ist allerdings eine gute Nachricht!
Odstaw szklankę na stół.
Stell das Glas auf den Tisch.
Z przyjemnością przyjmuję ofertę.
Ich nehme das Angebot gerne an.
/
Ich akzeptiere das Angebot gerne.
W większości przypadków odpowiedź jest prosta.
In den meisten Fällen ist die Antwort einfach.
Twoja opinia się liczy!
Deine Meinung gilt!
Problem ten istnieje od lat.
Dieses Problem besteht seit Jahren.
Rozwiązanie leży we współpracy.
Die Lösung besteht in der Zusammenarbeit.
/
Die Lösung liegt in der Zusammenarbeit.
Proszę powtórzyć ostatnie zdanie.
Wiederholen Sie bitte den letzten Satz.
Wydaje mi się (on) bardzo sprytny. / Wydaje się sprytny.
Er erscheint mir sehr klug.
/
Er scheint mir sehr klug zu sein.
/
Er wirkt sehr klug.
Nagle pojawiła się w drzwiach.
Sie erschien plötzlich vor der Tür.
Wydaje mi się to dziwne.
Es erscheint mir seltsam.
/
Das kommt mir seltsam vor.
Wydaje mi się to przekonujące.
Das wirkt auf mich überzeugend.
Wygląda to nieprofesjonalne.
Es wirkt unprofessionell.
Jestem już w drodze.
Ich bin schon auf dem Weg / Ich bin schon unterwegs.
W tej chwili mam dużo do zrobienia.
(I am very busy at the moment.)
Ich habe momentan viel zu tun.
Spójrz tutaj!
Schau mal hier!
W ten sposób możesz zaoszczędzić czas.
Auf diese Weise kannst du Zeit sparen.
Zawsze robimy to w ten sposób.
So machen wir das immer.
Jestem przekonany / optymistyczny, że możemy rozwiązać ten problem.
Ich bin zuversichtlich, dass wir das Problem lösen können.
Mam ochotę na pizzę.
Ich habe Lust auf Pizza.
Proszę nie robić sobie kłopotu, poradzę sobie [sam].
Bitte machen Sie sich keine Umstände, ich kann mir selbst helfen.
Nie rób sobie kłopotu!
Mach dir keine Umstände!