debates & arguments Flashcards
I can give the floor to
someone in a debate or a conversation.
conversation.
Puedo dar la palabra a
alguien en un debate o una
conversación.
I now give the floor to the representative of
of Spain.
Tiene la palabra el representante
de España.
I don’t believe it!
you’re saying to me!
¡No me lo puedo creer! ¡Pero qué
me dices!
May I finish speaking? You keep interrupting me.
¿Puedo terminar de hablar? No deja
de interrumpirme.
As we said yesterday…
Como decíamos ayer…
Excuse me, I ask for the floor to remind you that…
Disculpe, pido la palabra para recordarle que
To speak when another person is speaking, you must interrupt them
to let you speak.
Para hablar cuando otra persona lo está haciendo, debes interrumpirla
para que te deje hablar.
It can be done politely or it can be rude.
Puede hacerse de manera educada o puede ser
una falta de cortesía.
Don’t interrupt me! Let me talk.
¡No me interrumpas! Déjame hablar.
When someone is speaking and you want to express your opinion, you
can ask to speak.
Cuando alguien está hablando y tú quieres expresar tu opinión, puedes
pedir la palabra.
When you are going to speak, then you take the floor.
Cuando vas a hablar, entonces tomas la palabra.
Sorry to interrupt, but… / Forgive me for interrupting, but…
Perdón por interrumpir, pero… / Perdone que le interrumpa, pero…
Sorry to interrupt, but I have a question.
Perdón por interrumpir, pero tengo una duda.
Just a second. / Just a moment.
Un segundo. / Un momento.
Just a second. You just said something that isn’t quite true.
Un segundo. Acaba de decir una cosa que no es del todo verdad.
I’d like to clarify a couple of things.
Me gustaría precisar un par de cosas.
I’d like to clarify that…
Me gustaría aclarar que…
I’d like to clarify that I don’t like heavy music.
Me gustaría aclarar que a mí no me gusta la música heavy.
May I add something?
¿Puedo añadir algo?