Cours 5 Flashcards
Qu’est-ce que les suprasegmentaux?
- Nous avons abordé les sons de manière isolée
– [ã] [s] [ɛ] [ɡ] [m] [ã]
– Un segment à la fois
–> Mais il y a aussi des segments au-dessus qui englobent ces segments déjà abordés - Mais il est aussi possible de
– Varier la vitesse d’exécution des mouvements
– Varier la vitesse de vibration des cordes vocales
– Varier l’intensité du son
– Changer la qualité de la voix
– Utiliser certains paramètres articulatoires indépendamment de l’articulation
Il existe plusieurs suprasegmentaux :
* Prosodie marquée par paramètres spécifiques (parmi tous les suprasegmentaux, il y en a trois qui caractérisent la prosodie –> Trois suprasegmentaux prosodiques)
– Durée (≠ débit)
– Intensité
– Intonation (hauteur, fréquence fondamentale, F0)
- Autres suprasegmentaux
– N’importe quelle caractéristique sur plus de 1 « segment »
– Qualité de la voix –> Le chuchotement ne se fait pas sur un seul segment (pas seulement quand on prononce le son [a]) et c’est c’est pourquoi c’est suprasegmental.
– Débit
Qu’est-ce que l’intonation dans la prosodie?
- Variation de la Fréquence fondamentale (F0; fréquence de vibration des cordes vocales)
– Son aigu ou son grave
– Contrôle très complexe
–> Dépendamment de la taille de nos cordes vocales et non du sexe de la personne
–> Plus les cycles sont rapprochés, plus la fréquence est élevée et plus les sons sont aigus et vice-versa
Quelles conséquences amènent les différences d’intonation entre les langues européennes et certaines langues orientales/africaines?
- Elles n’ont pas la même façon de marquer :
- L’affect (émotions, sentiments comme la tristesse, la joie ou la colère)
- L’insistance (emphase en disant : « j’ai pas dit là, j’ai dit là! »
- La modalité (interrogative, exclamative, impérative)
- Peut causer des malentendus
- Ex : dans une famille vietnamienne, on change beaucoup les intonations pour varier le sens des mots alors que nous avons l’impression qu’ils sont fâchés.
–> Le changement d’intonation change l’information paralinguistique dans les langues européennes alors que ce même changement change l’information linguistique dans certaines langues orientales/africaines.
* Pour nous, un même son avec une intonation différente reste un même son alors que la signification change pour d’autres langues.
Qu’est-ce que la durée dans la prosodie?
- Deux possibilités
– Un phone (segment) par rapport aux autres (suprasegmentaux) : « quantité »
– Une syllabe par rapport aux autres: « accent »
Quantité :
* Fonctionne en système
– Longueur des consonnes et de voyelles les unes par rapport aux autres
Cv n’est pas cv
cv n’est pas cV
–> Un des deux qui s’allongent
- Paires minimales possibles en fonction de la longueur relative des phones
– Langues finno-ougriennes –> le fait d’allonger les symboles change le sens du mot (en mettant un [=] après le symbole allongé)
Accent :
* Durée d’une syllabe par rapport aux autres
– Syllabe accentuée = une syllabe dont la durée relative est plus longue que les autres
cv n’est pas CV (syllabe au complet s’étire)
–> Pas un phone par rapport aux autres, mais une syllabe par rapport aux autres.
–> On l’entend plus sur la voyelle, mais dans les faits, c’est la syllabe au complet qui est accentuée.
- Paires minimales possibles en fonction de l’emplacement de l’accent
– Langues à accent lexical –> en mettant un [’], la syllabe qui suit est accentuée et change le sens du mot - Délimite des groupes de syllabes correspondant plus ou moins à des syntagmes
– Langues sans accent lexical (ex: français)
–> On retrouve aussi cette accentuation en français, mais ça ne changera pas la signification du mot.
Quelles conséquences amènent l’utilisation de l’accent et à quoi faut-il faire attention?
Les langues à accent lexical ne peuvent pas utiliser autant le rythme à des fins paralinguistiques
* Les francophones ont l’impression que les anglophones marmonnent (parce que beaucoup de syllabes ne sont pas prononcées au complet)
* Les anglophones ont l’impression que les francophones surarticulent
– L’accentuation peut modifier le timbre des voyelles environnantes
–> Le fait d’octroyer plus de temps à une syllabe X dans un mot fait que les autres syllabes du mot sont moins longues (pas seulement non accentuées, mais aussi réduites)
- Quand une voyelle est réduite, elle a tendance à se rapprocher du schwa.
Qu’est-ce que l’intensité dans la prosodie?
- Intensité = la force d’une ou plusieurs syllabes
- Aucune langue (connue) n’utilise l’intensité pour communiquer l’information linguistique –> Dans aucune langue, le fait de prononcer un mot plus fort changera sa signification
Informations para et/ou extralinguistique
* Affect
– Colère, dégoût,…
- Style
– « pis là, BOUM! »
Qu’est-ce que le débit?
- Débit = nombre de syllabes par seconde
- Aucune langue (connue) n’utilise le débit pour communiquer l’information linguistique
– Influence de la longueur des voyelles?
Informations para et/ou extralinguistique
* Affect
– Joie, tristesse (parle plus lentement), …
- Style
– Vite vite vite!
– Touuuuuut douuuuucement… (avec un bébé qui pleure, on parle lentement –> ce n’est pas appris, on fait ça naturellement, donc peut-être linguistique)
Qu’est-ce que les critères articulatoires?
- Paires minimales selon l’utilisation ou non d’un critère articulatoire de façon généralisée (sur plusieurs phones)
Ex: Estonien (palatalisation)
–> Il y a un phénomène articulatoire qui s’insère et change le sens du mot. C’est le même son, mais avec une saveur palatalisée.
Qu’est-ce que la combinaison?
- Il est possible de combiner plusieurs éléments suprasegmentaux
- Comme en vietnamien [ma] –> Mouvement intonatif + qualité de voix
- Même direction d’intonation/son, mais avec une qualité dans la voyelle qui varie (glottalisation) –> Parfois pleinement produite et parfois glottalisée.
[Ce qui est utilisé pour véhiculer des émotions/états d’âme en français est utilisé pour engendrer une tout autre panoplie de façons de s’exprimer]
Que faut-il retenir de ce cours 5 en somme?
- Beaucoup d’information ailleurs que dans les phonèmes/phones
- Difficile à transcrire
– Pas sur 1 segment particulier
– Certaine étendue de temps
– Valeurs relatives - API = linguistique
- API ≠ para et extralinguistique