Cours 3 - Lexique et histoire du vocabulaire français Flashcards
Def. la lexicologie
La lexicologie est la branche de la linguistique qui étudie les propriétés des unités lexicales de la langue.
Qu’est-ce que les unités lexicales comprennent? (2)
- Les lexèmes
- Les locutions
Def. lexème
- Les lexèmes sont des regroupements de mots-formes, c-à-d de mots qui ne se distinguent que par la flexion (pluriel, conjugaison, etc.).
-> Lexème CHEVAL = cheval et chevaux
-> Lexème PART- = partir, partons, partez, etc.
Def. locution. Nomme les 4 types de locutions.
- Les locutions sont des constructions linguistiques figées, dont le sens est souvent non compositionnel (quand on le décompose, ça ne réfère plus du tout à la même chose).
-> Locutions nominales = pommes de terre, fruit de mer
-> Locutions verbales = baisser les bras, broyer du noir
-> Locutions prépositionnelles = à côté de, en lieu de
-> Locutions adjectivales = facile à vivre, flambant neuf
Nomme les 6 types de variation dans le lexique.
- Variation diatopique
- Variation diastratique
- Variation diaphasique
- Variation diachronique
- Variation liée au domaine d’utilisation de la langue
- Variation liée au mode de communication
Def. des types de variation dans le lexique suivant :
a) Variation diatopique. Exemple.
b) Variation diastratique. Exemple.
c) Variation diaphasique. Exemple.
d) Variation diachronique
a) Variation diatopique = Variation liée à la situation géographique (Fr, Qc, Acadie, Haïti, etc.).
b) Variation diastratique = Variation liée à l’appartenance sociale (milieu populaire, ouvrier, élite sociale, etc.).
c) Variation diaphasique = Variation liée à la situation et au style (vulgaire, familier, neutre, soutenu).
d) Variation diachronique = Variation liée à la diachronie.
Def. étude synchronique
- Examine les relations que les éléments de la langue entretiennent les uns avec les autres (sans tenir compte de leur histoire individuelle).
- Veut comprendre l’ensemble du système linguistique à un moment spécifique dans le temps.
Def. étude diachronique
On peut étudier la langue dans la diachronie, pour modéliser son évolution dans le temps.
-> Voir diapo 10 pour exemple d’une étude synchronique
Du point de vue de l’origine, on distingue traditionnellement 2 grandes catégories de termes. Quels sont-ils?
- Ceux qui proviennent du fonds héréditaire et qui ne sont jamais sortis de la langue (ils ont toujours été là, mais ont changé avec le temps)
- Ceux qui ont été empruntés
Est-ce que la majorité du lexique français provient du fond héréditaire ou des emprunts?
La majorité du lexique français est emprunté, le plus souvent au latin lui-même.
Le lexique héréditaire (fonds héréditaire) provient majoritairement de quelle langue?
Le latin. Ce sont les mots les plus courants, qui n’ont jamais quitté la langue.
Par quelles étapes est-ce que le lexique a passé pour passer du latin au français d’aujourd’hui?
- Latin
- Latin vulgaire
- Roman
- Ancien français
- Français
Le lexique héréditaire (fonds héréditaire) a subi une évolution au niveau de 2 caractéristiques de la linguistique (phonétique, phonologie, morphologie, syntaxe, sémantique, pragmatique) par rapport à leur étymon latin. Quels sont-ils?
- Phonétique
- Sémantique
Def. étymon.
Mot de la langue mère qui a donné un mot de la langue fille (ex. l’étymon de chanter est cantare)
Explique pourquoi le latin est le fonds héréditaire du français (comment est-ce que ça à commencé, historiquement)?
Les Romains ont envahi la Gaule vers l’an -50.
Pourquoi est-ce que les Gaulois ont appris le latin? (4)
- Pour communiquer avec les Romains.
- Pour faire du commerce.
- Pour pouvoir devenir citoyens.
- Pour s’instruire.
Quelles sont les traces du gaulois en français (mots reliés à quelles catégories de la vie courante)? (3)
- La numérotation par vingt
- Plusieurs mots référant à la nature et au travail dans les champs (charrue, ruche, galet, quai, etc.)
- Certains termes référant aux supériorités techniques des Gaulois (chemise, char, cervoise, etc.)