Chapitre 5 La Maison Et La Ville Flashcards
La maison
La casa
L’édifice, le bâtiment
L’edificio
Le logement, l’endroit où loger
La sistemazione
La construction
Il fabbricato
L’immeuble
Il palazzo, Lo st(a)bile
La copropriété
Il condom(i)nio
Le petit immeuble
La palazzina
HLM
Le case popolari
La tour, le gratte-ciel
Il grattacielo
La résidence (lieu d’habitation)
Il residence
La résidence principale, secondaire
La prima / seconda casa
Le domicile
Il domic(i)lio
Le domicile (principal), la résidence
La residenza
Résider
Risi(e)dere
Loger quelqu’un
Allogiare qualcuno
Le logement
L’all(o)ggio
L’appartement
L’appartamento
Le studio
Il monolocale/ il mini-appartemento
La maison à la montage / à la campagne
La casa in montagna / in campagna
La maison à la mer
La casa al mare
Le pavillon
Il villino/ la villetta
La villa
La villa
La maison de campagne
Il r(u)stico
La ferme
La fattoria, la casa col(o)nica, la cascina
Le chateau
Il castello
Le manoir
Il maniero
La demeure
La dimora
La cabane
La capanna
Le taudis
Il tug(u)rio, la stamberga
La caravane
La roulotte (pron Fr)
Habiter
Abitare
Déménager
Traslocare, cambiare casa
Le déménagement
Il trasloco
S’installer
Sistemarsi
Habiter (2)
Stare di casa
Meublé
Ammobiliato
Modeste
Modesto
Luxueux
Lussuoso
Rénové
Ristrutturato
Remis à neuf
Rimesso a nuovo
Ancien/ nouveau
V(e)cchio/ nuovo
Recent
Recente
Moderne
Moderno
Délabré
Scalcinato
En ruine
In rovina
Le toit
Il tetto
La tuile
La t(e)gola
La cheminée (sur le toit)
Il camino, il com(i)gnolo
La porte d’entrée
La porta d’ingresso
La porte blindée
La porta blindata
La serrure
La serratura
La clé
La chiave
La poignée
La man(i)glia
La sonnette
Il campanello
Le mur
Il muro
La paroi, le mur
Il parete
Le plafond
Il soffito
Le sol
Il pavimento
Le carrelage
Il pavimento di piastrelle
Le parquet
Il parquet (prn fr)
La fenêtre
La finestra
La porte fenetre
La porta-finastra
La pièce
La stanza, il vano
L’entrée
L’ingresso, l’entrata
Le couloir
Il corrid(o)io
La cuisine
La cucina
L’évier
Il lavandino
La salle à manger
Il tinello, la sala da pranzo
Le séjour
Il soggiorno
Le salon
Il salotto, il salone
Le bureau
Lo st(u)dio
La chambre à coucher
La c(a)mera da letto
La salle de bains
Il bagno
La baignoire
La vasca da bagno
Le lavabo
Il lavabo
La douche
La d(o)ccia
Les toilettes
Il gabinetto
Le garde manger
La dispensa
Le balcon
Il balcone, il terrazzo
La terrasse
La terrazza
Le palier
Il pianer(o)ttolo
L’escalier
La scala
La cage d’escalier
La tromba delle scale
La rampe
La ringhiera
La marche
Lo scalino, il gradino
L’ascenseur
L’ascensore
Le grenier
La soffitta, il sol(a)io
La mezzanine
Il soppalco
Le rez-de-chaussée
Il piano terra, il pianterreno
Le dernier étage
L’(u)ltimo piano
Le sous-sol (souterrain)
L’interrato
Les fondations
Le fondamenta
La cave
La cantina
Le garage, le parking
Il garage
Le parking public
L’autorimessa
La place de parking
Il posto (a)uto
La porte (de l’immeuble)
Il portone
L’entrée (de l’immeuble)
L’(a)trio, l’androne
Le gardien
Il portin(a)io
L’interphone
Il citofono
Le portail
Il cancello
La grille
L’inferriata
L’allée
Il viale
Le jardin
Il giardino
Le parc
Il porco
Le potager
L’orto
Spacieux
Spazioso
Grand/ petit
Grande/ p(i)ccolo
Vaste
Vasto
Immense
Immenso
Énorme
Enorme
Large
Largo
Étroit
Stretto
Profond
Profondo
Haut
Alto
Bas
Basso
Lumineux
Luminoso
Clair
Chiaro
Sombre
B(u)io
Obscur
Scuro
Lugubre
Tetro
Minable
Squ(a)llido
Ensoleillé
Soleggiato
Bruyant
Rumoroso
Silencieux
Silenzioso
Confortable
C(o)modo
Inconfortable
Sc(o)modo
L’installation électrique
L’impianto el(e)ttrico
La prise de courant
La presa di corrente
L’ampoule
La lampadina
L’interrupteur
L’interruttore
Brancher la prise
Attacare la spina
Débrancher la prise
Staccare la spina
Le fusible
Il fus(i)bile
L’installation de chauffage
L’impianto di riscaldamento