Chapitre 4 Flashcards
Nをもとに(して)+V、N1をもとにするN2、N1をもとにしたN2
Inspiré de N, tiré de N. N1 est la base d’une création. (le 1 et 4 se ressemble énormément, mais をもとに est une fiction (fait d’hivers basée sur l’histoire vraie mais pas exactement on enjolive le truc)
Nのもとで
Sous N (sous la protection de, sous la direction de)
に沿(そ)って
N1に沿(そ)う(répondre aux attentes)、Nに沿って+V、N1に沿うN2、N1に沿ったN2
Suivant N
ご期待(きたい)に沿えるよう努力(どりょく)いたします。 Je ferais des efforts pour répondre à vos attentes.申訳ありません。
N1に基づいて+V、N1に基づくN2、N1に基づいたN2
Sur la base de N1, fondé sur N1
史実に基づいて現代史を語るべきだ。Il faut parler sur L’histoire contemporaine basé sur les faits historiques.
科学的根拠(かがくてきこんきょ)に基づいたガン検診(けんしん)。Le dépistage du cancer fondé sur les preuves des scientifiques
Nを問(と)わず、Nは問(と)わず
quel que soit le N, sans distinction de N
私どもの会社では年齢(ねんれい)、性別(せいべつ)は問わず、熱意(ねつい)ある人材(じんざい)を求(もと)めたい。
Nous souhaiterions recruter des personnes motivé, quelque que soit l’âge et le sexe.
Nもかまわず、Nであるのもかまわず、Nなのもかまわず
V, Adj. F. Déterminante のもかまわず
Sans se soucier de N, sans égard pour N
Pas d’expression volitive, ni d’impératif après かまわず.
Nはともかく(として)
~か(どうか)はともかく(として)
Nは別として
Certes, il faut penser à N, mais pour l’instant, on le met de côté pour prévilégier autre chose.
それはともかく
Quoi qu’il en soit
Nはさておき、 ~か(どうか)はさておき
Avec « Aはともかく, B », on privilégie B par rapport à A.
Avec « A はさておき,B », on oublie A.
V., F. Fam. + うえ(に)
Adj.,F.dét. + うえ(に) =それに
Non seulement mais en plus.
Pas d’impératif, d’interdiction, de demande, d’invitation etc dans la proposition principale.
F. dét. / N1 + ばかりでなく ~も、さえ、まで(= だけでなく)
Nである (si N est un attribut) + ばかりでなく
On n’en reste pas là : la portée en est plus étendue.
N+に限(かぎ)らず (だけでなく)
Non seulement N, mais c’est valable pour tous les composants du groupe auquel appartient N.
N1のみならずN2も
V. Adj. en I ; F. Fam.のみならず~
noms attributs et adj. en NAであるのみならず ~
= だけでなく Soutenu, style écrit. On n’en reste pas là.
Nはもちろん
V+こと (V+の)はもちろん
Sans parler de ~, outre ~
~はもとより Expression soutenue de ~はもちろん