Catullus 50 Flashcards

1
Q

Hesterno, Licini, die otiosi
multum lusimus in meis tabellis,
ut convenerat esse delicatos:

A

Yesterday, Licinius, with time on our hands,
we sported on my writing tablets a lot
as we had come together to be naughty,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

scribens versiculos uterque nostrum
ludebat numero modo hoc modo illoc,
reddens mutua per iocum atque vinum.

A

each of us writing little verses
sported now in this metre now in that
Answering each other’s ideas over jokes and wine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Atque illinc abii tuo lepore

incensus, Licini, facetiisque,

A

I came away from there on fire with your

elegance, Licinius, and your humour,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ut nec me miserum cibus iuvaret

nec somnus tegeret quiete ocellos,

A

so that neither food was any use to me in my wretched state

nor would sleep cover my little eyes with rest,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sed toto indomitus furore lecto
versarer, cupiens videre lucem,
ut tecum loquerer simulque ut essem.

A

but wild with frenzy I tossed all over the bed
longing to see the dawn,
To speak with you and at the same time to be with you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

At defessa labore membra postquam

semimortua lectulo iacebant,

A

But after my limbs were lying half dead

exhausted with exertion on the little bed,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

hoc, iucunde, tibi poema feci,

ex quo perspiceres meum dolorem.

A

I made this poem for you, my dear man,

To let you see my agony.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Nunc audax cave sis, precesque nostras,

oramus, cave despuas, ocelle,

A

Now do not be rash and I beg you

do not spit back our prayers, dear thing,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ne poenas Nemesis reposcat a te.

Est vemens dea: laedere hanc caveto.

A

In case Nemesis demands punishment from you.

She is a powerful goddess; beware of injuring her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly