Buka Flashcards

1
Q

Не могу спать из-за шума. Что мне делать?

A

Ne mogu da spavam zbog buke. Šta da radim?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Вам мешает шум со стройки?

A

Da li vam smeta sa gradilišta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Что вы думаете, можем ли как-то этому воспрепятствовать?

A

Šta vi misliti, da li možemo da to nekako sprečimo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Существует ли какой-то способ [нам] этому воспрепятствовать?

A

Da li postiji neki način da to sprečimo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

У вас с этим есть какой-то опыт?

A

Da li imate neko iskustvo sa tim?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Можем ли что-то предпринять?

A

Da li možemo nešto da preduzmemo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Пожалуйста, помогите, у нас проблема с шумом и буквально не можем спать

A

Molimo vas, pomozite, imamo problem sa bukom i bukvalno ne možemo da spavamo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Пожалуйста, вмешайтесь как-то

A

Molimo vas, interven_i_šate nekako

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

На стройке у нашего дома производятся работы день и ночь, нон-стоп

A

Na gradilištu do naše kuće izvode se radovi dan i noć, non-stop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Пожалуйста помогите нам в этой ситуации

A

Molimo vas da nam pomognete u ovoj situaciji

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Это испортило впечатление

A

To je pokvarilo utisak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Пожалуйста, вилку. Принесите мни вилку, пожалуйста

A

Molim vas, viljušku. Donesite mi viljušku, molim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Может вилку. Может пакет. Пакет, пожалуйста. Нужен мне пакет. Дайте мне, пожалуйста, один пакет

A

Može viljušk_a_. Može kes_a_. (но ествественно можно! спрашивают как обслуживающий персонал - можно ответить на это MOŽE). Molim kesu. Treba mi kesa. Dajte mi, molim vas, jednu kesu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Тебе нужно запомнить этот адрес. Тебе нужно вспомнить этот адрес

A

Moraš da zapamtiš ovu adresu (A). Moraš da se setiš ove adrese (G)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ты должен запомнить важную информацию о проекту

A

Moraš da zapamtiš važne informacije (A, mn, т.к. по сербски чаще говорят “информациИ”) o projektu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Помню каждое утро пить лекарства. Каждое утро помню выпить лекарства

A

Pamtim da svakog jutra popijem lekove. Svakog jutra se setim (сов вид т.к. повторяющееся) da popijem lekove

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Это был хороший день, я его и сегодня вспоминаю

A

Bio je to lep dan, a ja ga se i danas sećam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Все еще помню все детали того события, будто оно вчера произошло

A

Još uvek se sećam svih detalja tog događaja, kao da se juće dogodio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ее зовут Анджелка. Она звонит Андрию

A

Ona se zove Anđelka. Ona zove Andriju (A)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Она звонит напомнить ему, что годовщина

A

Zove da ga podseti da je godišnica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Она звонит ему проверить помнить ли он какой сегодня день

A

Zove ga da proveri da li se on seća koji je danas dan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Послать (Пошлю). Он ей послал. Я должен послать

A

Poslati (pošaljem). Poslao (пр вр делается от инфинитива) joj je. Moram da pošaljem (нес вид в настоящем только в связках типа этой)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Будет лучше если Анджелка скажет. Точно будет лучше если Анджелка скажет Андрийе

A

Biće bolje ako/kad Anđelka (bude rekla)/kaže. Sigurno će biti bolje ako/kad Anđečla kaže Anrdiji.

24
Q

Я не вспомнил. Я его давно не вспоминал

A

Nisam se setio. Nisam ga se sećao davno

25
Q

Погода поменялась. Погода меняется

A

Vreme se promenilo. Vreme se menja

26
Q

Мне в голову такое не приходит

A

Ne pada mi na pamet

27
Q

Поднимать (поднимаю). Поднять (поднял). Подъемный кран

A

Dizati (dižem). Dići/dignuti (dignem). Dizalica

28
Q

Мы это не зря приготовили

A

Nismo to džabe pripremili

29
Q

У меня хорошие воспоминания

A

Imam lepe uspomene

30
Q

Мой друг и я хорошо ладим

A

Moj prijatelj i ja se dobro slažemo

31
Q

Я ему сказал

A

Ja sam mu rekao / Rekao sam mu

32
Q

Этот шарф хорошо сочетается с твоим пальто

A

Ovaj šal se dobro slaže sa tvojim kaputom

33
Q

Этот шарф хорошо идет с твоим пальто

A

Ovaj šal dobro ide uz ovaj kaput

34
Q

Сила оверсайз пальто в том, что оно подходит практически ко всему

A

Moć oversize kaputa je što on praktično ide uz gotovo sve.

35
Q

Закуска на доске

A

Predjelo na dasci

36
Q

Мы понзнакомились в интернете

A

Upoznali smo se na internetu

37
Q

Они знакомы

A

Oni se poznaju

38
Q

Ругаться/ссорится с кем-то

A

Svađati (svađam) se sa kim

39
Q

Сочувствовать

A

Saosećati

40
Q

Оказать поддержку. Поддержать

A

Dati (dajem) podršku kome. Podržavati (podržavam) koga

41
Q

Мая и Тамара поливаются водой. Мая и Тамара поливают водой друг друга

A

Maja i Tamara se polivaju vodom. Polivaju se jedna drugu

42
Q

Пайа и Алекса опять деруться. Бьют друг друга

A

Paja i Aleksa se opet tuku. Tuku jedan drugog

43
Q

Мая и Бошко любят друг друга. Любят один другого

A

Maja i Boško se vole. Vole jedno drugo

44
Q

(мы) договорились о цене. Договорились на семсот

A

Pogodili smo se oko cene. Pogodili smo se na sedamsto

45
Q

Задели меня ее слова

A

Pogodili se me njene reči

46
Q

Он хорошо бросает мяч в корзину

A

On dobra gađa loptu u koš

47
Q

Друзья всегда помогут друг другу. … одни другим

A

Prijatelji se uvek pomažu. Prijatelju uvek pomažu jedni drugim

48
Q

Они хорошо ладят?

A

Da li se oni dobro slažu?

49
Q

Нет, они не хорошо ладят

A

Ne, oni se ne slažu dobro

50
Q

Они поругаются

A

One će se posvađati

51
Q

Они не понимают друг друга. Они не понимаю один другого

A

One se ne razumeju. Oni ne razumeju jedni druge

52
Q

Можем угадать что твое сердце на самом деле желает всего за 9 вопросов

A

Možemo pogoditi šta tvoje srce zaista želi kroz samo 9 pitanja

53
Q

Защитить. Защищать. Хранить/охранять

A

zaštiti (zaštitim) - защитить
braniti (branim) - защищать
čuvati (čuvam) - хранить, охранять

54
Q

Лучше хоть что-то, чем ничего

A

Bolje išta nego ništa

55
Q

Ты разозлился?

A

Jesi se naljutio?

56
Q
A