B - UNIDADE 35 Flashcards
semântico
ADJO: 语义的、语义学的
sinonímia
N/A: 同义
Que dia lindo! = Que dia bonito!
antonímia
N/A: 反义
Ele mora perto da escola.
Ele mora longe da escola.
fonética
N/A: 语音、语音学
homonímia
N/A: (词)同音(形)异义
Antigamente, a comunicação entre os povos ERA (ser) bastante complicada.
Atualmente, na ERA (época) das telecomunicações, tudo está mais fácil.
homofonia
N/A: 同音异义
- Gosto muito de bolo de NOZ.(fruto seco)
- Nós também.
homografia
N/A: 同形异义
A máquina SECA (enxuta) a roupa.
O Nordeste é uma região castigada pela SECA.(falta de chuva)
paronímia
N/A: 近音
castigar algo;alguém
V. 1. punish 惩处、惩办、处分 castigar os revoltosos 惩处叛乱者 2. (转)修改文章,使完善(指文章等) castigar o estilo 润色文稿 3.刺牛 Quem ama, bem castiga. 恨铁不成钢、棒下出孝子
retirar-se
V. 1.withdraw 2. 离开、离去 retirar-se da reunião 退出会议 Ele retirou-se furtivamente. 他偷偷溜走了。 3.retire Um pedal quebrado forçou o ciclista a se retirar da corrida. A broken pedal forced the cyclist to retire from the race.
retirar-se de algo: V. abandon sth/ pull out of sth
aço
NO: steel
Minhas facas de cozinha são feitas de aço.
My kitchen knives are made of steel.
liga
NA:
1.alloy
Bronze é principalmente uma liga de cobre e estanho. Bronze is mostly an alloy of copper and tin.
2.league
3.alliance
Os super-heróis formaram uma liga para combater o poderoso vilão.
The superheroes formed an alliance to fight the powerful villain.
fornada
NA: batch
O padeiro prepara duas fornadas de pães toda manhã. The baker prepares two batches of bread every morning.
prego
NO: nail
Eu coloquei um prego na tábua usando um martelo.
I drove a nail into the board using a hammer.
perambular
V. Roam; wonder; drift
seção
NA:
1.section
A primeira seção do relatório é o índice.
The first section of the report is the table of contents.
Já verificamos tanto a seção dianteira quanto a traseira.
We have checked both the forward and the rear section.
2. unit
eminente
ADJ. 1.高的 Lugar eminente 高地、高处 2.(转)崇高的、杰出的、优秀的 quanlidades eminentes 优秀的品质 escritor eminente 杰出的作家
desmoronamento
NO:
1.collapse
O muro foi reforçado para evitar o seu desmoronamento.
The wall was reinforced to prevent its collapse.
2. Fall; landslide
elegível
ADJ.
1.eligible
Todos os membros do comitê são elegíveis para presidente.
All committee members are eligible to be president.
2. qualifying; allowable
ilegível
ADJ. unreadable / illegible
decifrar algo
V.
1.decipher (sth.)
O pesquisador decifrou o antigo manuscrito.
The researcher deciphered the ancient script.
2.crack sth.
O detetive está tentando decifrar o código.
The detective is trying to crack the code.
Roído
Roer: V.
1.gnaw (sth.)
Espero que os ratos não roam os cabos no sótão. I hope the mice do not gnaw the cables in the attic.
2.chew sth.
ruído
NO:
1.noise
Ouvimos um ruído estranho vindo do sótão.
We heard a strange noise coming from the attic.
2.sound
traça
NA: moth
As traças fizeram buracos na minha roupa de lã.
Moths made holes in my wool clothing.
trás
PREP: 1.behind 2.after Trás uma breve pausa, eu continuei. After a brief pause, I continued.
peão
NO:
1.pedestrian 步行的人
2.pawn 典当、抵押物、兵
No xadrez, há mais peões do que qualquer outra peça. In chess, there are more pawns than any other piece.
pião
N/O:
1.Top 陀螺
Eu adorava jogar o pião quando era criança.
I loved to spin the top when I was a child.
2. 绞盘轴
secretaria
NA: 秘书室、秘书处、办公室、办公厅、书记处
Secretaria de Estado 国务秘书处
secretária
N/A: 女秘书、女文书、女办事员
previdente
ADJ.
1. 预见的、有先见之明的
pessoa previdente 有先见之明的人
2. 小心的、警惕的
providente
ADJ.
- (预先)采取措施的、预防的、小心谨慎的
- 供应的、供给的
- 任命的、指派的
- 来自上帝的、天意的
estupendo
ADJO: 1.惊人的、令人感到恐怖的、可怕的 crime estupendo 令人感到恐怖的罪行 êxito estupendo 惊人的成就 2.奇异的、巨大的、非常的 talento estupendo 奇才 aspirações estupendas 奇志 edifício estupendo 雄伟的建筑
enfadonho
ADJO:
1.boring
2.tedious
3.dull
A festa foi tão enfadonha que ninguém dançou.
The party was so dull that nobody danced.
maçante
ADJ: Boring ; tedious; annoying
ríspido
ADJO: Harsh; rude; crude
exaltado
ADJO:
1.exalted 兴奋的
2.frantic 狂热的
A senhora ficou aborrecida e exaltada quando perdeu o anel.
The lady was upset and frantic when she lost her ring.
amargo
ADJ/O: Bitter
Ela adiciona açúcar ao café para deixá-lo menos amargo.
She adds sugar to her coffee to make it less bitter.
afetuoso
ADJ/O:
1.affectionate
Meu filho sempre me beija e abraça; ele é um garoto afetuoso.
My son always hugs and kisses me; he is an affectionate boy.
2.loving / Kind
vaidade
NA:
1.vanity
Ela usa maquiagem diariamente por hábito, não por vaidade.
She puts on make-up every day out of habit, not vanity.
2.pride
largo
ADJO:
1.broad
O ginasta tem ombros largos.
The gymnast has broad shoulders.
2.wide
O sofá é largo demais e não vai passar pela porta.
The couch is too wide and will not fit through the door.
passeata
NA: Demonstration (游行)
realizar uma passeata.
A passeata está prevista para o fim da tarde.
cor
1.NA-color O azul é considerado uma cor relaxante. Blue is considered a relaxing color. 2.NO.-心脏、情感、希望、勇气 de cor: 凭记忆 、Saber de cor-记住、背诵 Ele estudou tanto que sabe a matéria de cor.
poliglota
ADJ: Multilingual
morro
NO: Hill; hilltop
jaca
NA: 木菠萝
acabar em pizza
V. se referir a situações de impunidade, quando alguém não é responsabilizado por um ato grave que tenha cometido.
Eu sabia que tudo iria acabar em pizza.
evasão
NA: evasion; avoidance; escape
A leitura é uma excelente forma de evasão.
vereador
NO: councillor; councilman
insosso
ADJ/O: tasteless
反义词-salgado
apertar algo/alguem
V.
1.tighten (sth.)
Usei uma chave inglesa para apertar os parafusos.
I used a wrench to tighten the bolts.
2.press (sth.)
Eu apertei o botão para ligar a cafeteira.
I pressed the button to switch on the coffee maker.
3.squeeze
Ela apertou o tubo para a pasta de dentes sair.
She squeezed the tube to get the toothpaste out.
4.fasten (sth.)
Apertei meu cinto de segurança antes que o avião decolasse.
I fastened my seat belt before the plane took off.
5.pinch
Gosto muito dos meus novos sapatos, mas ainda apertam um pouco.
I really like my new shoes, but they still pinch a little.
6.push sth.
Apertei o botão para ligar o rádio.
I pushed the button to turn on the radio.
pretensão
N/A: 1.claim 2.pretension 3.aspiration (同义词为ambição) A pretensão do competidor é vencer a competição. The competitor's aspiration is to win the competition.
aspecto
N/O:
1.aspect
Eu explicarei cada aspecto para melhor compreensão.
I will explain each aspect for better understanding.
2.look and feel
Os clientes gostaram do novo aspecto do site.
The customers liked the new look and feel of the website.
3. Face (该词义下,同义词为ar)
Você descansou bastante esta noite e está com ótimo aspecto (ar).
cima
N/A: 1. 顶、顶峰 cima de uma montanha 山顶 cima de uma ávore 树梢、树顶 2.(转)最高点、顶点 cima das honras 最高荣誉 ainda por(em) cima 更有甚者、此外 dar cima a uma coisa 完成某事 De cima (从上面、从天上/上帝那里、从上级那里) em cima 在上面 em cima, na página dez 在第十页上方 em cima de 在....上面 estar por cima 处于优势、居高临下 ficar por cima 占优势、占上风 por cima de 越过...的上方 O gato passou por cima das brasas(炭火). 猫从火上跳过去。 Para cima 向上 - Voltar tudo de cima para baixo 把一切颠倒
baixo
- ADJ
a. 低的/矮的 homem baixo 矮子
b.(转) 卑贱的/下流的
sentimentos baixos 卑劣的心情
baixos instintos 卑劣的本能
c.下部的/下面的/底下的
classes baixas 低年级 、cargo baxio 低级职位
d.向下的/低垂的
Saiu com a cabeça baixa. 他低着头出去了。
e.(乐) 低沉的
um som baixo 低沉的声音
f. (价格)低廉的
gasto baixo 低廉的费用
2.N/O:
a. 低处/深处
o baixo da montanha 山的低洼处
b.(pl) 建筑物的底层
os baixos da casa 房屋的底层
c. (乐) 男低音
baixo profundo 深沉男低音 - ADV
a. 在下面
b.低声/小声 falar baixo 小声说话
c. de alto a baixo 从上而下
d. andar por baixo 时运不济/处境不佳
Anda tão por baixo que, se cair, é capaz de não se levantar. 他处境很不佳,如果一倒下来,甚至可能爬不起来。
e. fazer a vista baixa 装作没看见/睁一只眼闭一只眼
f. por baixo de 在….下面