A4 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Das Essen bekommt ihn nicht.

A

bekommen

      v. (transitive, auxiliary: “haben”) to receive; to get
      v. (transitive, auxiliary: “haben”) to catch
      v. (intransitive, with a dative case object, of food or drink, auxiliary: “sein”) to agree with (someone); to sit well with (someone)

Doesn’t agree.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Neat

A
neat
[niːt  ]
adjective (+er)
1. (= tidy) ordentlich
[hair, appearance] gepflegt
he likes everything neat and tidy er will alles hübsch ordentlich haben
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Australische Medien melden, die Fahnder seien ihr aufgrund von DNA-Spuren auf die Schliche gekommen.

A

Schlich
[ʃlɪç ]
masculine noun usually plural
Word forms: Schlich(e)s genitive , Schliche plural
ruse
alle Schliche kennen to know all the tricks
jdm auf or hinter die Schliche kommen to catch on to sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Seltsam

A
adjective
strange
adverb
strangely
seltsam klingen/aussehen/schmecken/riechen to sound/look/taste/smell strange

Komisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Er stieß sich vom Rand des Beckens ab.

A

Er stieß sich vom Rand des Beckens ab.

He pushed himself away from the edge of the pool.

Beckens
     n. genitive singular of Becken
     Becken
          n-n. (anatomy) pelvis
          n-n. bowl
          n-n. pool
          n-n. (musical instrument) cymbal
stieß ... ab
     v. first-person singular past tense of abstoßen
     v. third-person singular past tense of abstoßen
     abstoßen
          v. to repel
          v. to push
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Er leugnet

A

leugnen
[ˈlɔyɡnən ]
Verb Table transitive verb
to deny
leugnen, etw getan zu haben to deny having done sth
es ist nicht zu leugnen, dass … it cannot be denied that …
der Angeklagte leugnete die Tat the defendant denied the offence (Brit) or offense (US); (vor Gericht) the defendant pleaded not guilty

Verleugnen
to deny
es lässt sich nicht verleugnen, dass … there is no denying that …
er lässt sich immer (vor ihr) verleugnen he always pretends not to be there (when she calls)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Massig

A
massig
[ˈmasɪç  ]
adjective
massive ⧫ huge
adverb (informal)
massig Arbeit/Geld etc masses of work/money etc (inf)

Example.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Kopf & Kragen

A

Kragen
Idiom. Kopf und Kragen
Idiom. danger
sich um Kopf und Kragen reden - talking oneself into danger.
jemandem um Kopf und Kragen bringen - bringing someone to danger (or ruin).
Analysis
Kopf
n-m. (anatomy) head
Er fiel die Treppe hinunter, als sie ihm ein Buch an den Kopf warf.
He fell down the stairs when she threw a book at his head.
n-m. crown, top
n-m. heading, title

Kragen
[ˈkraːɡn ]
masculine noun
Word forms: Kragens genitive , Kragen(Southern Germany, Swiss also) or Krägen [ˈkrɛːɡn ] plural
collar
jdn am or beim Kragen packen to grab sb by the collar; (figurative) (informal) to collar sb
mir platzte der Kragen (informal) I blew my top (inf)
jetzt platzt mir aber der Kragen! this is the last straw!
jetzt gehts ihm an den Kragen (informal) he’s (in) for it now (inf)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Cot

A

Kinderbett

Gitterbett
neuter noun
cot (Brit) ⧫ crib (US)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Virtue

A
Tugend
[ˈtuːɡnt  ]
feminine noun
Word forms: Tugend genitive , Tugenden [-dən] plural
virtue
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Verkneifen

A

Theo machte nicht einmal den Versuch, sich das Lachen zu verkneifen.

sich dat etw verkneifen to stop oneself (from) saying/doing etc sth; [Lächeln] to keep back sth; [Bemerkung] to bite back sth
ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen I couldn’t help laughing
das kann ich mir verkneifen I can manage without that (iro)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Verspielen

A
verb
(literal, figurative)
[Geld, Chancen, Zukunft] to gamble away
[Vorteile] to bargain away
[Vertrauen, Glaubwürdigkeit] to lose
Verb Table intransitive verb
(figurative)
jetzt hast du verspielt you’ve had it now (inf)
er hatte bei ihr verspielt he had had it as far as she was concerned (inf)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Wir müssen jetzt alles ausbessern , was Xx

in diesem Land kaputtgemacht hat “, sagt ein Kleinunternehmer.

A

to repair
[Roststelle etc] to remove
[Gemälde etc] to restore
[Fehler] to correct

Ausbessern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Segen

A

Segen
[ˈzeːɡn ]
masculine noun
Word forms: Segens genitive , Segen plural
(literal, figurative) blessing
es ist ein Segen, dass … it is a blessing that …
jdm/einer Sache seinen Segen erteilen or geben (figurative) to give sb/sth one’s blessing
meinen Segen hat er, er hat meinen Segen he has my blessing
Segen bringend beneficent
ein wahrer Segen a real blessing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Die Vene

A

Vein

Hier wird ein Teil des Blutes direkt von der Arterie in die Vene geleitet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pastures

A

Weiden

17
Q

To bite the dust

A

ins Gras beißen
Idiom. ins Gras beißen
Idiom. to bite the dust (to die, literally to bite the grass)
German > German

18
Q

Summen

A
summen
[ˈzʊmən  ]
Verb Table transitive verb
[Melodie etc] to hum
Verb Table intransitive verb
to buzz
[Mensch, Motor, Gerät] to hum

es summt there is a buzzing/humming noise

19
Q

Grob

A
grob
[ɡroːp  ]
adjective
Word forms: gröber [ˈɡrøːbɐ  ] comparative , gröbste [ˈɡrøːpstə  ] superlative , r masculine adjective , s neuter adjective
1. (= nicht fein) coarse
[Arbeit] dirty attr
2. (= ungefähr) rough
in groben Umrissen roughly
  1. (= schlimm, groß) gross (auch Jur)
    den gröbsten Schmutz habe ich schon weggeputzt I have already cleaned off the worst of the dirt
    ein grober Fehler a bad mistake
    wir sind aus dem Gröbsten heraus we’re out of the woods (now)
    grobe Fahrlässigkeit gross negligence
  2. (= brutal, derb) rough
    (figurative) (= derb) coarse
    [Antwort] rude
    (= unhöflich) ill-mannered
    grob gegen jdn werden to become offensive (towards sb)
20
Q

Der Umhang

A

masculine noun
cape
(länger) cloak
(= Umhängetuch) shawl