A11 Flashcards
Bark
bark 1
noun
[of dog] Bellen nt
▪ proverb: his bark is worse than his bite Hunde, die bellen, beißen nicht
intransitive verb
bellen
to bark at sb jdn anbellen; [person] jdn anfahren
to be barking up the wrong tree (figurative) (informal) auf dem Holzweg sein (inf)
2
noun
[of tree] Rinde f ⧫ Borke f
Erfreuen
erfreuen
[ɛɐˈfrɔyən ]
Word forms: erfreut past participle
Verb Table transitive verb
to please
[Herz] to gladden
er wollte damit die Menschen erfreuen he wanted to give people pleasure
ja, sagte er erfreut yes, he said delighted(ly)
über jdn/etw erfreut sein to be pleased about sb/sth
Ounce
Unze [ˈʊntsə ] feminine noun Word forms: Unze genitive , Unzen plural ounce
Ringeln
ringeln [ˈrɪŋln ] Verb Table transitive verb [Pflanze] to (en)twine [Schwanz etc] to curl see also geringelt Verb Table reflexive verb to curl [Rauch] to curl up(wards) der Schwanz des Schweins ringelt sich the pig has a curly tail die Schlange ringelte sich um den Baum the snake coiled itself around the tree
Ringen
Ringen [ˈrɪŋən ] neuter noun Word forms: Ringens genitive, no plural (sport) wrestling
(figurative) struggle
?
Damit nicht genug, mußte er auch noch um die Mutter und die Schwestern bangen.
bangen [ˈbaŋən ] Verb Table intransitive verb (formal) (= sich sorgen) to worry (um about) um jds Leben bangen to fear for sb’s life
Stick.
Stab. Der
Word forms: Stab(e)s genitive , Stäbe [ˈʃtɛːbə ] plural
1. rod
(= Gitterstab) bar
(= Spazierstock, Wanderstab) stick
(= Hirtenstab) crook
(= Dirigentenstab, für Staffellauf etc) baton
(für Stabhochsprung) (= Zeltstab) pole
(= Zauberstab) wand
den Stab über jdn brechen (figurative) to condemn sb
2.
(= Mitarbeiterstab) (military) staff
[von Experten] panel
(military) (= Hauptquartier) headquarters sing or pl
Q
Gier [ɡiːɐ ] feminine noun Word forms: Gier genitive, no plural greed (nach for)
gierig [ˈɡiːrɪç ] adjective greedy (nach Geld) avaricious (= lüstern) lustful gierig nach etw sein to be greedy for sth; (sexuell) to lust for sth
Also. Habgier. Habgierig.
PRONOUNCE
Spreu [ʃprɔy ] feminine noun Word forms: Spreu genitive, no plural chaff die Spreu vom Weizen trennen or sondern (figurative) to separate the wheat from the chaff
To squat
Hockeyn
Explore around ärger
ärgerlich [ˈɛrɡɐlɪç ] adjective 1. (= verärgert) annoyed [Tonfall, Handbewegung] angry ärgerlich über or auf jdn/über etw sein to be annoyed with sb/about sth 2. (= unangenehm) annoying (stärker) infuriating eine ärgerliche Tatsache an unpleasant fact
Säubern
Info
säubern [ˈzɔybɐn ] Verb Table transitive verb 1. (= reinigen) to clean das Wasser (von Verschmutzung) säubern to cleanse the water 2. (figurative) (euphemistic) [Partei, Buch] to purge (von of) [Saal] to clear (von of) (military) [Gegend] to clear (von of) eine Region ethnisch säubern to ethnically cleanse a region
Die Pest
Plague
Puddle
Pfütze [ˈpfʏtsə ] feminine noun Word forms: Pfütze genitive , Pfützen plural puddle
Der Ordner
Folder
- steward