A3 Flashcards
Ebnen
ebnen [ˈeːbnən ] Verb Table transitive verb to level (off) jdm/einer Sache den Weg ebnen (figurative) to smooth the way for sb/sth
Der japanische Entwurf sollte den Weg ebnen , das elf Jahre alte Fangverbot des IWC für alle Wale künftig zu unterlaufen. Die Tageszeitung (1997)
Die Wucht der Explosion ließ die Eingangstür bersten , drückte den Windfang ein und zerstörte weitere Teile des Vorderhauses.
bersten
[ˈbɛrstn ]
Word forms: barst [barst ] preterite , geborsten [ɡəˈbɔrstn ] past participle
Verb Table intransitive verb auxiliary ‘sein’ (formal)
to crack
(= aufbersten, zerbrechen) to break
(= zerplatzen) to burst
(figurative) (vor Wut etc) to burst (vor with)
zum Bersten voll (also informal) full to bursting
Erlösen
See bab.la.
erlösen [ɛɐˈløːzn ] Word forms: erlöst past participle Verb Table transitive verb (= retten) to save (aus, von from) (religion) to redeem [von Sünden, Qualen] to deliver (esp Bibl)
Eklat um Reporter.
Eklat [eˈkla(ː) ] masculine noun Word forms: Eklats genitive , Eklats plural (formal) (= Aufsehen) sensation ⧫ stir (= Zusammenstoß) row mit großem Eklat causing a great stir or sensation
Deftig
deftig [ˈdɛftɪç ] adjective [Mahlzeit, Wurst etc] substantial [Witz, Humor] ribald [Lüge] huge [Ohrfeige] cracking (inf) [Preis] extortionate deftige Hausmannskost good plain cooking adverb (= tüchtig) really deftig schmecken to taste well-seasoned sich deftig ausdrücken to speak bluntly
Achilles heel
noun
Achill(es) m
Achilles heel (figurative) Achillesferse f
Xx’s achillesferse liegt in der Opposition.
Das ist ein gediegener Schmuck
SV. Gedigen.
gediegener
adj. comparative degree of gediegen
gediegen
adj. (of a, metal) pure, unadulterated, sterling, solid, native
adj. solid, high-quality, well-made
adj. solid, reliable, good
adj. (Northern Germany, colloquial) odd, strange, peculiar, weird
To play it safe
auf Nummer sicher gehen
v. to play it safe
Einraumen
Xx räumt technische Probleme bei Xx ein.
Itc. Concede
Verb Table transitive verb separable 1. [Wäsche, Bücher etc] to put away [Schrank, Regal etc] to fill [Wohnung, Zimmer] to arrange [Möbel] to move in (in +acc -to) Bücher ins Regal einräumen to put books on the shelf er war mir beim Einräumen behilflich he helped me sort things out; (der Wohnung) he helped me move in
- (= zugestehen) to concede
[Freiheiten etc] to allow
[Frist, Kredit, Recht] to give
Der Kürbis
Kürbis [ˈkʏrbɪs ] masculine noun Word forms: Kürbisses genitive , Kürbisse plural pumpkin
Die Kurbel
Kurbel [ˈkʊrbl ] feminine noun Word forms: Kurbel genitive , Kurbeln plural crank (an Fenstern, Rollläden etc) winder
To shrug. Twitch.
zucken [ˈtsʊkn ] Verb Table intransitive verb 1. (nervös, krampfhaft) to twitch (vor Schreck) to start (vor Schmerzen) to flinch [Fisch, verwundetes Tier] to thrash about er zuckte ständig mit dem Mund his mouth kept twitching
mit den Schultern or Achseln zucken to shrug (one’s shoulders)
2. (= aufleuchten)
[Blitz] to flash
[Flammen] to flare up
Zücken
zücken. Modern ziehen.? [ˈtsʏkn ] Verb Table transitive verb [Messer, Pistole] to pull out [Schwert] to draw (informal) [Notizbuch, Bleistift, Brieftasche] to pull out
Raw. Food
Roh
Info
carcass [ˈkɑːkəs] noun 1. (= corpse) Leiche f [of animal] Kadaver m 2. [of ship, house] Skelett nt (= remains) Überbleibsel npl ⧫ Trümmer npl
Aas
[aːs ]
neuter noun
Word forms: Aases genitive , Aase [-zə] plural
1. (= Tierleiche) carrion ⧫ rotting carcass
2.
Word forms: Äser [ˈɛːzɐ ] plural
(informal)
(= Luder) bugger (Brit) (inf) ⧫ jerk (sl)
kein Aas not a single soul