7. Verb Flashcards
häkta
– häkta, häktar, häktade,häktat = .detain. Hatya gareko manche lai detain garincha.
dras
- dras,drogs, dragits = lida under, utstå = . suffer from. Flera människor dras från Coronaviruset.
utgå
- utgå, utgår, utgick, utgått= tog för givet = .start, expire, presuppose, assume. Depending on situation. Sammanfatta texten som du utgår från (Summarize the text you are starting from). Båda utgår från att makten är djupt odemokratisk (Both assume that power is deeply undemocratic)
ingå
ingå, ingår, ingick, ingått = utgöra en del, vara inräknad = .be included in, form a part of.frakten ingår i priset (shipping is included in the price).ingå äktenskap (“gifta sig”).
återgå
- återgå, återgår, återgick, återgått =. return , go back.
begå
- begå, begår, begick, begått (önskan, ha lust, entusiasm= commit) . begår brott. Du begår ett stort misstag (You are making a big mistake). En sådan handling begår man inte ostraffad (Such an act is not committed with impunity).
utgöra
– utgöra, utgör, utgjorde, utgjort = bestå av= .constitute. Utgöra ett hot = consistute a threat. Utgörande. en utgjord, ett utgjort, de utjorda
förtvina
-förtvina, förtvinar, förtvinade, förtvinat= skrumpna=vissna; sluta att utvecklas = . wither away, atrophy (shrunken or wrinkled from age or disease or disease or humilate). Förtvinade muskler (atrophied muscles).
vissna
-vissna, vissnar, vissnade, vissnat = tvina =dö av brist på vatten. Blommorna har vissnat =. wither. (bishnu bhagawan ko awatar tulasi ma pani halena bhane marcha).
vänja
- -vänj, vänja, vänjer, vande, vant = göra van, träna =. accustom. Vänja sig vid att leva enkelt (become accustomed to living simply). Vänja sig av med (get out of the habit of). Har van av . - vänjer sig= get used to
utmärka
- utmärka, utmärker, utmärkte, utmärkt = mycket bra= excellent. Utmärkande. en utmärkt, ett utmärkt, de utmärkta.
duga
- duga, duger, dög, dugt =vara lämplig, passa= . be suitable, do. svampen duger inte att äta (that mushroom is not fit to eat). han duger inte till sjöman (he is not cut out to be a sailor).
- Vad betyder ”… för att duga” = för att orka leva . (Durga mata orkar mer att leva)
slinka
- slink, slinka, slinker, slank, slunkit = slyna = lösaktig kvinna = smita = . hussy, tart, slip, steal. vi slank in på en restaurang (we popped into a restaurant). Inga misstag fick slinka igenom (No mistakes were allowed to slip through).
- en slyna, slynan, slynor, slynorna = luder, slampa, slinka = . bitch, hussy, minx.
sticka, stickar
en sticka
- stick, sticka, sticker, stack, stuckit. Stickande. = gitta, peta =. put, leave. knitting needle, sting, put. rundsticka (circular knitting needle). Strumpsticka (knitting needle). sticka en mössa (knit a cap). (sweater bunne stick, jun tikho huncha).
- en sticka, stickan, stickor, stickorna = flisa, rymma, sjappa = . splinter-a small, thin, sharp piece of wood, glass, or similar material broken off from a larger piece.”a splinter of ice”. tändsticka (matchstick).
- en stucken, ett stucket. den stuckna. splinter = kada pareko haat ma jastai ho. =stuck.
kanta
–kanta, kantar, kantade, kantat = omge = line, trim. Vägen var kantad av stora människomassor (the road was lined with crowds of people). Livet ofta har elände kantat av olyckor ( Life often had a row of misery and unhappiness).
- (kata –karate khelna line ma basnu parcha).
avtrubba
-avtrubba, avtrubbar, avtrubbade, avtrubbat = göra mindre känslig, förslappa (make less sensitive)= . blunt. Hans rättskänsla har avtrubbats (his sense of justice has been blunted).( Tuba från Turkiet är blunt.)
förgylla
–förgyll, förgylla, förgyller, förgyllde, förgyllt = glädja = berika = överdra med guld =. embellish, gild. Förgylla en tillställning med sin närvaro (add splendour to a party with one’s presence)
-(Gilo sun ko jalap lagaye jasto value badhaune, khusi pardine kasaiko upasthiti ma).
förse
- förse, förser, försåg, försett = leverera, servera, skaffa, tillföra, tillhandahålla, underhålla, utrusta = . provide. Jag har öppnat nya företag och det kan tillhandahålla olika serviser. (farsi provide garnu).
–avse, avser, avsåg, avsett = gälla, ha till mål, mena, ämna, åsyfta= .ämna, tänka på, ha som mål=. goal, intent, concern, aim at.ölet är avsett för export (the beer is intended for export).
- inse, inser, insåg, insett= förstår, förstod, realisera
- utse, utser, utsåg, utse.- utsedd, utsett, utsedda = .appointed
tillföra
-tillför, tillföra, tillför, tillförde, tillfört = bidra, bidra till, förse = . supply, provide.tillföra staten pengar (provide the government with money).tillförsel (supply).
bemanna
- bemanna, bemannar, bemannade, bemannat = . man). Förse med besättning eller manskap (provide with hands or a crew).
- (bemanna-man lai kaam ma hire garnu. Nedbemanna – man lai kaam bata hataunu).
— ett bemanningsföretag =. labour hiring company
- en bemanning, bemanningen, bemanningar, bemanningarna =. crew, bussiness. Nedbemanningar (nedbemanna- down staffing, removing staff - Fyra av tio medarbetare blev uppsagda).
traggla
- traggla, tragglar, tragglade, tragglat = ständigt upprepa; plugga =. drill, plod. traggla med läxan (drill a lesson). Tragglande (plodding through- slow and unexcited move+ hard working but lack imagination or intelligence ). Hon ringde Södersjukhuset och lyckades efter en stunds tragglande (struggled) i olika telefonväxlar lokalisera Holger Palmgren. Jag tragglar mycket verbböjningar och läsförståelse (I struggle a lot with verb inflections and reading comprehension).
—trassla, trasslar, trasslade, trasslat= göra trasslig, krångla = . entangle. Du har trasslat till det för dig (you have got yourself into a mess). Trassla inte in dig och börja prata om en partner av motsatt kön om du inte har det.. Jag har trasslat mig i mit egen tänker –fastnar med något
-borra, borrar, borrade, borrat = drilla, genomborra= . drill. Borra ett hål (drill a hole). Ju mer hon borrade ner sig i statistiken, desto tydligare blev sambandet.
trassla
—trassla, trasslar, trasslade, trasslat= göra trasslig, krångla = . entangle. Du har trasslat till det för dig (you have got yourself into a mess). Trassla inte in dig och börja prata om en partner av motsatt kön om du inte har det.. Jag har trasslat mig i mit egen tänker –fastnar med något.
- (Trassla – entangle. Traggla – kosis garne).
- traggla, tragglar, tragglade, tragglat = ständigt upprepa; plugga =. drill, plod. traggla med läxan (drill a lesson). Tragglande (plodding through- slow and unexcited move+ hard working but lack imagination or intelligence ). Hon ringde Södersjukhuset och lyckades efter en stunds tragglande (struggled) i olika telefonväxlar lokalisera Holger Palmgren. Jag tragglar mycket verbböjningar och läsförståelse (I struggle a lot with verb inflections and reading comprehension).
- borra, borrar, borrade, borrat = drilla, genomborra= . drill. Borra ett hål (drill a hole). Ju mer hon borrade ner sig i statistiken, desto tydligare blev sambandet.
borra
-borra, borrar, borrade, borrat = drilla, genomborra= . drill. Borra ett hål (drill a hole). Ju mer hon borrade ner sig i statistiken, desto tydligare blev sambandet.
– traggla, tragglar, tragglade, tragglat = ständigt upprepa; plugga =. drill, plod. traggla med läxan (drill a lesson). Tragglande (plodding through- slow and unexcited move+ hard working but lack imagination or intelligence ). Hon ringde Södersjukhuset och lyckades efter en stunds tragglande (struggled) i olika telefonväxlar lokalisera Holger Palmgren. Jag tragglar mycket verbböjningar och läsförståelse (I struggle a lot with verb inflections and reading comprehension).
—trassla, trasslar, trasslade, trasslat= göra trasslig, krångla = . entangle. Du har trasslat till det för dig (you have got yourself into a mess). Trassla inte in dig och börja prata om en partner av motsatt kön om du inte har det.. Jag har trasslat mig i mit egen tänker –fastnar med något
(Trassla – entangle. Traggla – kosis garne).
ofreda
- ofreda, ofredar, ofredade, ofredat = antasta, besvära, störa = . molest. Hon blev ofredad på gatan (she was molested in the street). Ofredande (molestation). -Nu blir mannen dömd för brottet sexuellt ofredande (Now the man is convicted for the crime sexual harassment).
–ofreda, plåga, besvära, trakassera, Mobba, hunsa, översittare =. harass.
besvära
- besvära, besvärar, besvärade, besvärat =belasta, irritera, ofreda=vara till besvär, störa=. bother, trouble. En besvärande situation (a troublesome situation). Förlåt att jag besvärar (excuse my troubling you). Obesvärad (untroubled).
exploatera
exploatera, exploaterar, exploaterade, exploaterat = utnyttja = bearbeta=. exploit. Området är redan hårt exploaterat (the area has already been severely exploited).
pråla
- pråla, prålar, prålade, prålat. prålig = . show off. Jag tar i stället raskt chansen att pråla med mina bedrifter (accomplishment). (pråla- laa pol khuskine gari show off pani garnu hudaina).
- överdådig, överdådigt, överdådiga = extravagant=slösaktig, lyxig= .extravagant. (över dåd hune gari man pari kharcha garnu hudaina)
gestalta
-gestalta, gestaltar, gestaltade, gestaltat = forma, framträda som, spela, utgöra= . give form to, create, shape. Gestaltning (formation, interpretation). Hur kommer utvecklingen att gestalta sig? (what does the future have in store?). Huvudpersonen gestaltas (the main character is portrayed).
avverka
- -avverka, avverkar, avverkade, avverkat= avklara= hugga ner skog= cut, fell, cover. Avverkning.
fara
-far, fara, far, for, farit = resa = gå= åka= bege sig= förflytta sig. Fara illa (badly treated). Vad är det du far efter (Vad söker du efter i minnet- thinking about). Fara till Stockholm (go to Stockholm).
vagga
- vagga, vaggar, vaggade, vaggat= babysäng= gunga= rock. Vagga barnet till söms. Vaggsång. Sverige mänsklighetens vagga (Sweden the cradle of humanity). (vagaaune gari hallaaune keta keti lai- gunga)
- gunga, gungar, gungade, gungat = svaja, sving, svinga, vagga, vaja = . swing. Gungstol (rocking chair). Båten gungar (the boat is rocking).
- en gunga, gungan, gungor, gungorna = svaja, sving, svinga, vagga, vaja = bräda som hänger i två linor och kan svänga fram och tillbaka=. swing.
frukta
frukta, fruktar, fruktade, fruktat = befara, farhåga, känna skräck, rädslas, vara rädd för, vara skraj, vara skärrad, ängslan= . fear, is afraid of. Brandmännen fruktade att elden skulle sprida sig (the firemen feared the fire would spread).
-en fara, faran, faror, farorna = bege sig, färdas, resa, våda, åka= risk, farlighet = . danger, risk.det är ingen fara med mig (there’s nothing wrong with me).med fara för livet (at the risk of one’s life).farofylld (riskable). det är ingen fara på taket (there’s nothing to worry about!).
- -befara, befarar,befarade, befarat =ana, frukta, misstänka = . fear. polisen befarar att pojken har fallit överbord.
- farlig, farligt, farliga =riskabel, riskfull, riskfylld, skadlig, skräckinjagande, vådlig = . risky, dangerous. farlighet (danger).
ana
anta
- ana, anar, anade, anat= känna på sig, förmoda = misstänka= tro= gissa= imagine, believe, suspect. Ana det värsta(fear the worst), Jag anade att det skulle bli bråk (I had a feeling there would be trouble). Du kan inte ana vad glad jag blev.
— anta - anta, antar, antog, antagit. =suppose, accept, adopt . jag antar (tror-suppose) att jag ska klara tentamen. Världens första tryckfrihetslag antas (The world’s first press freedom law is adopted).
- antar mänsklig skepnad =. assumes human form.
- en aning, aningen, aningar, aningarna = förmodan= känning= susning= tillstymmelse= . touch, trace, suspicion, hint, notion, idea. Jag har ingen aning om vad det kostar. Jag är en aning förkyld. .
förbana
-förbana, förbannar, förbannade, förbannat = curse , damn. = upprörd =arg.
uppröra
uppröra, upprör, upprörde, upprört. Upprörd = chockera, förarga, reta, väcka anstöt =. shock upset, protestera. många upprördes av våldsscenerna i TV (many were shocked by the violent scenes on TV). (Upphöra = cease, end)
inbilla
–inbilla, inbillar, inbillade, inbillat sig = lura sig själv, intala sig själv =. imagine. Han inbilar sig at han förstår allt. = makes somebody or lead somebody to believe something; puts something in someone’s head.
–en inbillning, inbillningen, inbillningar, inbillningarna = föreställning, illusion, synvilla, vanföreställning, villfarelse = . imagination, fancy. Inbillningssjuk (suffering from an imaginary illness).
snuva
- snuva, snuvar, snuvade, snuvat =förkyld, lura= . cheat, trick. få snuva (catch a cold). snuvas på segern (be robbed of victory).
- en hösnuva, hösnuvan = ett allergiskt sjukdomstillstånd med rinnande snuva, nysningar och ögonbesvär ofta förorsakat av frömjöl (pollengrains). Anna Lena har hösnuva.
- ett pollen, pollenet = frömjöl. en pollenallergi, pollenallergin, pollenallergier, pollenallergierna = allergi mot pollen. = . allergy av pollengrains. Ungefär var femte svensk är allergisk mot pollen.
skörd
- en skörd, skörden, skördar, skördarna = avkastning = .harvest, crop, vintage, yield. veteskörd (wheat harvest).skördefest (harvest home). slumpens skördar (the fortunes of chance). Det var svårt att hitta jobb, och svåra väderförhållanden ledde till minskade skördar och svält.
svälta
svält,svälta, svälter, svalt, svultit = få för lite mat under längre tid= . starve.
–en svält, svälten = hungersnöd = brist på näring under längre tid = svår utbredd hunger och detta tillstånd hos större grupp personer= . starvation, famine. Barnen dör av svält och sjukdomar. Det finns flera länder som har en svält. De har inte tillräcklig mat på grund av olika anledningar bland annat krig. Världssvält. Svältlön.
förlama
- lam, lamt, lama= orörlig= utan rörelseförmåga=. paralysed. Ett lamt intresse (a weak interest). ansiktsförlamning (facial paralysis).
- förlamad, förlamat, förlamade = lamslagen, paralyserad =som inte kan röra sig= . paralyzed
- förlama, förlamar, förlamade, förlamat = göra lam, göra orörlig= paralysera= . paralyze.en förlamande effekt (a paralyzing effect).han är förlamad i benet (he is lame in one leg).
svida
-svida, svider, sved, svidit = bränna =göra ont på ett brännande sätt =. smart, sting. ett svidande nederlag (a crushing defeat).
- Oj, vad det svider (sting) = gör ont. Spinden kan svida (Spider kan..)
- en smärt, smärtan, smärtor, smärtorna= ont, pina= värk= bedröva= suffering, pain. magsmärtor (ont i magen).
gassa
gassa, gassar, gassade, gassat= bränna= steka= om solens värme=. broil, heat of the sun. gassig.
slockna
–slockna, slocknar, slocknade, slocknat = sluta brinna eller lysa =.go out, die down. en slocknad blick (a dull gaze). Elden slocknade (the fire died down).pojken slocknade (fell asleep) direkt när han kom i säng.
–släck, släcka, släcker, släckte, släckt = få att sluta brinna, få att slockna = .extinguish, put out, slake, quench, turn (switch) off. släcka törsten (quench one’s thirst). Brandkåren släckte snabbt elden (the fire brigade quickly put out the fire). Släckning (extinction).
åkomma
en åkomma, åkomman, åkommor, åkommorna = krämpa, sjukdom=lindrig sjukdom, inte alvarlig= . disease. magåkomma. (omkomma-die in an accident- Thulo accident ko omkomma bata bachyo bhane pani åkomma huncha for lifetime).
rabalder
- ett rabalder, rabaldret = allmän diskussion eller gräl med upprörda känslor. bråk= uppståndelse = .commotion, outcry (a state of confused and noisy disturbance) = . uproar, commotion. Nyheten orsakade stort rabalder. et blev ett fasligt rabalder när det hemliga avtalet publicerades hans frispråkighet vållade stort rabalder på mötet.( Rabi- jhagada, disturbance. )
våndas
våndas, våndades, våndats = känna vånda. våndas (ÖVER ngt). =oroar sig starkt =svettas =. Hon våndades över formuleringarna i avskedsbrevet. (daas lai ekdamai dar huncha, torture huncha).
-en vånda, våndan, våndor, våndorna = kval, ångest, plåga.= . agony. födslovåndor (labour pains). vi tog beslutet under mycken vånda (we went through agonies in making the decision).
tillhöra
- tillhöra tillhör, tillhörde, tillhört= belong to = ägas av någon = vara medlem av. Boken tillhör mig. Kamal Guragain tillhöra ett parti. Vårt sätt att uttrycka oss, ordval och uttal kan berätta varifrån vi kommer och vilken socialgrupp eller åldersgrupp vi tillhör. Carl XVI Gustaf tillhör (belongs to) släkten Bernadotte.
- en tillhörighet, tillhörigheten, tillhörigheter, tillhörigheterna = egendom, ägodel, inkludering = . belonging.samla ihop sina tillhörigheter (gather one’s belongings).
–tillhörighet (inkludering) och avståndstagande (exkludering).
avstå
avstå, avstår, avstod, avstått = låta bli = refrain from, abandon, abstain. Regeringen avstår från ( normalt kommer vid från) att höja momsen (Government will refrain from raising V.A.T). Gravid kvinna borde avstå från alkohol.
- -ett avstånd, avståndet, avstånd, avstånden =distans, sträcka =.distance, space .på långt avstånd (far off) . Håll avstånd (keep distance). vi tar avstånd från (vi ogillar). gångavstånd (walking distance). När avstånden mellan vuxna och barn blir mindre förändras också synen på artighet.
- ett avståndstagande, avståndstagandet, avståndstaganden, avståndstagandena = intagande av helt avvisande attityd till något =removing oneself, distancing, dissociation (exkludering).
vränga
- vräng, vränga, vränger, vrängde, vrängt = vända ut och in=. turn, misrepresent. vränga ord (twist words). en vrängd strumpa (an inside-out sock). Förortssvenskan är full av kreativa ord, sammansättningar och förvrängningar.
- förvräng, förvränga, förvränger, förvrängde, förvrängt = förställa, förvanska, förvrida, ändra= .återge på ett felaktigt sätt= . distort. rösten var förvrängd (the voice was distorted). Förvrängning (distortion) =विकृत = .misrepresent, distort.
förvräng
-förvräng, förvränga, förvränger, förvrängde, förvrängt = förställa, förvanska, förvrida, ändra= .återge på ett felaktigt sätt= . distort. rösten var förvrängd (the voice was distorted). Förvrängning (distortion) =विकृत = .misrepresent, distort.
försitta
- sitt, sitta, sitter, satt, suttit =. Sit, fit. Vi har inte suttit (fit) varandra.
- försitt, försitta, försitter, försatt, försuttit = förspilla, missa= försumma = . neglect, miss. Försitta en chans (miss a chance). (sitta –fit hunu. Försitta- neglect garnu)
- försumma, försummar, försummade, försummat = förbise, missköta, underlåta, åsidosätta ; glömma; vanvårda= . neglect. ett försummat barn (a neglected child).
–försumma = göra till slum = . neglect.
- en försummad fråga (a neglected question). - en försummelse, försummelsen, försummelser, försummelserna = misskötsel, underlåtenhet, vanskötsel= . neglect. genom myndigheternas försummelse (through the neglect of the authorities).
- förbise, förbiser, förbisåg, förbisett = försumma, ignorera, negligera= . disregard, overlook.ett viktigt men ofta förbisett faktum (an important but often overlooked fact).
försumma
- försumma, försummar, försummade, försummat = förbise, missköta, underlåta, åsidosätta ; glömma; vanvårda= . neglect. ett försummat barn (a neglected child).
–försumma = göra till slum = . neglect.
–förstumma, förstummar, förstummade, förstummat. förstummande, förstummad, förstummat, förstummade. förstumning. =göra stum av förvåning eller upprörda känslor =. dumb.
- en försummad fråga (a neglected question). - en försummelse, försummelsen, försummelser, försummelserna = misskötsel, underlåtenhet, vanskötsel= . neglect. genom myndigheternas försummelse (through the neglect of the authorities).
- en summa, summan, summor, summorna = belopp, total, totalbelopp.en obetydlig summa (an insignificant amount).lånesumma ( total credit). (summa-total-money- försumma-ignore).
- förbise, förbiser, förbisåg, förbisett = försumma, ignorera, negligera= . disregard, overlook.ett viktigt men ofta förbisett faktum (an important but often overlooked fact).
- sitt, sitta, sitter, satt, suttit =. Sit, fit. Vi har inte suttit (fit) varandra.
- försitt, försitta, försitter, försatt, försuttit = förspilla, missa= försumma = . neglect, miss. Försitta en chans (miss a chance). (sitta –fit hunu. Försitta- neglect garnu)
förbise
- förbise, förbiser, förbisåg, förbisett = försumma, ignorera, negligera= . disregard, overlook.ett viktigt men ofta förbisett faktum (an important but often overlooked fact).
- ( birsinu hudaina, neglect garnu hudaina).
raljera
- raljera, raljerar, raljerade, raljerat= driva med= gyckla= skämta på ett respektlöst sätt= tease. I boken raljerar författaren med religiös fantasin. (rela garera jiskaunu hudaina apamaan hune gari).
brottas
– brottas, brottades, brottats = . utöva brottning; slåss, kämpa = . wrestle. Unga människor brottades med frågor om människans livets mening. Detta är frågor vi alla måste brottas med (These are issues we all have to contend with). Brott och Straff ( Crime and punishment).
iaktta
- iaktta, iakttar, iakttog, iakttagit =beskåda, betrakta, bevaka, kolla in, observera, skåda, spana, speja, titta på = . observe, notice.
- en iakttagelse, iakttagelsen, iakttagelser, iakttagelserna = observation = betraktelse.
– ett iakttagande, iakttagandet = observation= erfarenhet=upplevelser
tillämpa
- tillämpa, tillämpar, tillämpade, tillämpat = använda, applicera, begära, praktisera, utnyttja = . applies. reglerna ska tillämpas för en månad.
- (lamp kineko bill nischit samay ko lagi apply huncha or rules pani apply huncha).
pussla
- pussla, pusslar, pusslade, pusslat = lägga pussel = . puzzle. Pussla ihop ( puzzle together). Pusseldeckare (puzzle detektiv)
- ett pussel, pusslet, pussel, pusslen = ett spel med små bitar som ska passas ihop, läggspel = . jigsaw puzzle. Pusslet går inte ihop (the pieces of the puzzle do not fit together). Lägga pussel (do a puzzle). Pusselbit (piece of a puzzle).
tryta
- tryta, tryter, tröt, trutit = sina = börja ta slut = . run out. Pengarna tryter (Running out of money). krafterna tryter.
- barskrapad, barskrapat, barskrapade = fattig= utfattig= utarmad= ingen pengar = pank= . destitute, broke. (barsha haru gariv thiye).
- burdus, burdust, burdusa = brysk, påflugen, påträngande = som uttrycker sin mening direkt och utan finkänslighet (expressing an opinion directly and to the point of rudeness, abrupt)= . blunt, brusque. Det är oartig och burdust i flera länder. Bursha är lite burdus men menar inget illa - nasochi thado bhaera bolche.
–påträngande =burdus, närgången, pockande, påflugen =som oartigt tränger sig på= . intrusive - causing disruption or annoyance through being unwelcome or uninvited. Ilsken, aggressiv, påträngande (Angry, aggressive, intrusive). En bra försäljare får inte verka påträngande – triangel ko euta salesmen le kasto naramro ra disrecptful bhaera bolcha).
invända
–invända, invänder, invände, invänt=protestera=säga emot, opponera sig = .object, inquired. Människor kan invända att pappan också kan vara hemma med barnen.
-(använda –use. Invända – use gareko saman man parena bhane protest, object garne)
märka
- märk, märka, märker, märkte, märkt = notera= observera= ta notis= upptäcka =. notice, observe.
- märkbar, märkbart, märkbara= kännbar= markant= skönjbar= påtaglig= påfallande= som syns tydligt. En märkbar skillnad =. noticeable. Det finns bara fem huvudstäder i världen som har märkbart lägra medeltemperatur den varmaste månaden än Stockholm
kränka
-kränka, kränker, kränkde, kränkt = förnedra, förolämpa, förolämpning, förorätta, skända, såra = behandla någon nedsättande =. offend, insult. ett HÅN (insult). Man kränkar om en säger nåt rasistiskt om en grupp som inte jag tillhör. Kränkning. (kräkas – vomit. Kräkas garne manche lai kränka garnu hudaina, insult garnu).
- kränkning, Kränkningar = . Violations
- kräks, kräkas, kräktes, kräkts = vomit. kräkande. Min fru kräkte för mycket när hon var gravid.
– en kräkning, kräkningen, kräkningar, kräkningarna = Det att kräkas. Han hade diarreér och kräkningar i flera dygn.
- spy, spyr, spydde, spyyy= kasta upp, kräkas, kräks, vomera = . vomit, throw up. Skorstenen spydde ut svart rök. - skorsten = chimney.
kräks
– kräks, kräkas, kräktes, kräkts = vomit. kräkande. Min fru kräkte för mycket när hon var gravid.
– en kräkning, kräkningen, kräkningar, kräkningarna = Det att kräkas. Han hade diarreér och kräkningar i flera dygn.
spy
- spy, spyr, spydde, spyyy= kasta upp, kräkas, kräks, vomera = . vomit, throw up. Skorstenen spydde ut svart rök. - skorsten = chimney
. (spy role kheleko katrina le vomit garche).
förnedra
förnedra, förnedrar, förnedrade, förnedrat = förolämpa, förödmjuka, kränka, nedsätta = .degrade, humiliate. under förnedrande former (in a degrading way). förnedring (degradation). Man kan bli bli förnedrad. Förnedra sig själv.
- en översittare, översittaren, översittare, översittarna = person som förtrycker andra. översitteri (bullying)
- kränkand, kränkant, kränkande = .offensive
mobba
mobba, mobba, mobbar, mobbade, mobbat =. Bullied, Bully. Mobbning (harassment). Bli mobbad i klassen (be ganged up on in class).
förolämpa
– förolämpa, förolämpar, förolämpade, förolämpat = skymfa, såra, stöta, missfirma= . insult, offend.
– tillämpa, tillämpar, tillämpade, tillämpat = använda, applicera, begära, praktisera, utnyttja = . applies. reglerna ska tillämpas för en månad. (lamp kineko bill nischit samay ko lagi apply huncha or rules pani apply huncha).
trakassera
- trakassera, trakasserar, trakasserade, trakasserat = .harass. Jag har aldrig trakasserat kvinnan.
hunsa
- hunsa, hunsar, hunsade, hunsat =behandla förödmjukande (treat in a humiliating manner). (hingsha – humuiliating way mat reat garnu hudaina mahila lai).
- ofreda, ofredar, ofredade, ofredat = antasta, besvära, störa = . molest. Hon blev ofredad på gatan (she was molested in the street). Ofredande (molestation). -Nu blir mannen dömd för brottet sexuellt ofredande (Now the man is convicted for the crime sexual harassment).
- ofreda, plåga, besvära, trakassera, Mobba, hunsa, översittare =. harass.
offra
- ett offer, offret, offer, offren = blot, drabbad =gåva till gudarna. Offervillig (self-sacrificing) =. Sacrifice, victim, casuilty. Krigets offer- war victims.
- offra, offrar, offrade, offrat = ge upp= offra livetför en god sak = . sacrifice. Offra tid och pengar på sina intressen (spend time and money on one’s interests). Offra sig för familjen (sacrifice oneself for one’s family).
fälla
- en fälla, fällan, fällor, fällorna = avverka, hugga ner, nedlägga= redskap som man fångar djur i= .trap. råttfälla (rat trap).dödsfälla (death trap). lura någon i en fälla (lure someone into a trap).
- fäll, fälla, fäller, fällde, fällt = slå omkull, få att falla= . fell, kill. fälla en regering (bring down a government). Fälla en älg (bring down an elk). Fälla ett träd (fell a tree). Bli fälld för spioneri (be convicted for spying).
- torrfäll, torrfälla, torrfäller, torrfällade, torrfällat = dry trap. Colour transfer between clothes when washed together.
torrfälla
- torrfäll, torrfälla, torrfäller, torrfällade, torrfällat = dry trap. Colour transfer between clothes when washed together.
- en fälla, fällan, fällor, fällorna = avverka, hugga ner, nedlägga= redskap som man fångar djur i= .trap. råttfälla (rat trap).dödsfälla (death trap). lura någon i en fälla (lure someone into a trap).
- fäll, fälla, fäller, fällde, fällt = slå omkull, få att falla= . fell, kill. fälla en regering (bring down a government). Fälla en älg (bring down an elk). Fälla ett träd (fell a tree). Bli fälld för spioneri (be convicted for spying).
skingra
–skingra, skingrar, skingrade, skingrat = splittra, upplösa =sprida åt olika håll = . divert, scatter, disperse. Syskonskaran skingrades (the brothers and sisters went their separate ways). Skingra de dystra tankarna med en bok (divert one’s melancholy thoughts by reading).
-(sinki lai scatter garera sukaune ho).
trula
- trula, trular, trulade, trulat. trulande. Trulig, truligt, truliga. truligare, truligast =. probably, most likely. Jag skakade truligt på huvudet över hennes grytor.
pyssla
- pyssla, pysslar, pysslade, pysslat = dona, fixa, knåpa, syssla= . busy oneself. Jag pysslar framför teven. (syssla-spend time. Sysslar med datorspel).
- ett pyssel, pysslet = knåp = små enkla sysslor. Pysselgrupp (activities group). Julpyssel (Christmas preparations).
vräka
- vräk, vräka, vräker, vräkte, vräkt = våldsamt kasta bort = .avhysa, förvisa = . evict, throw out. vräkning (eviction).regnet vräker ner.vräka avfall i havet (throw waste into the sea). Min son har inte betalat hyra men ingen kan vräka honom från sin lägenhet.
- (Bhatkaayera ghar bata nikaalne, faalne).
lira
- lira, lirar, lirade, lirat = spela. Lirare.lira fotboll. Jag var en riktig lirare. (footbal liera aau, khelna lai ).
- spela =agera, gestalta, leka, lira, låtsa, låtsas, testa = ägna sig åt spel.spela oskyldig (pretend to be innocent).spela fiol (play the violin).
utrota
- utrota, utrotar, utrotade, utrotat = eliminera, förinta, utplåna = ta bort= . eradicate
reta
- reta, retar, retade, retat = förtörna, hetsa, irritera, jävlas, provocera, tråka=. irritate, tease, stimulate. Hon retar sig på honom. reta inte hunden!reta nyfikenheten (excite (waken) one’s curiosity).
- (Rita lai tease, irritate gareko).
- retas, retades, retats = jävlas= kivas= tetas= vara retsam =. Tease. Barnen retas med varandra.’
stångas
–stångas, stångades, stångats =stöta med (hornen på) huvudet. tjuren stångas (the bull is butting). butts, gores (an animal with horns can do this).