7. The War On Terror Flashcards
Lutter contre le terrorisme
To combat / to fight terrorism
Éradiquer l’extrémisme
To eradicate / to wipe out extremism
Renforcer la sécurité
To tighten security
Élever le niveau du plan Vigipirate
To raise the terror threat level
Etre en alerte attentat
To be on terror alert
Déjouer un complot terroriste
To foil a terrorist plot
Un raid antiterroriste
An anti-terror raid
La police antiterroriste, le RAID
Anti-terrorism police
Le GIGN
The special taskforce of the Gendarmerie
L’équivalent américain du GIGN
The SWAT team
Une unité d’elite / une unité spéciale
An elite unit / a special unit
Donner l’assaut (dans un bâtiment)
To storm (a building)
Déclencher une chasse à l’homme
To launch a manhunt
Etre tué dans une fusillade avec la police
To be killed in a shootout by police
Retrouver la trace d’un terroriste
To trace a terrorist
Interpeller / neutraliser un terroriste
To arrest / to kill a terrorist
Des mesures antiterroriste
Counter-terrorism measures
Surveiller les suspects
To monitor suspects
Mettre qqn sur écoute
To tap sb’s phone
Renforcer la surveillance téléphonique
To strengthen phone surveillance
Prévenir un attentat
To pre-empt an attack
Combattre le cyberterrorisme
To combat cyberterrorism
Traquer les terroristes sur internet
To track terrorists online
Intercepter les communications sur internet
To intercept internet communications
Contrôler les réseaux sociaux
To control social networks
Partager les renseignements
To share intelligence
Créer un fichier antiterroriste
To create an anti-terrorist file
Repérer les cellules dormantes
To spot sleeper cells
Démanteler une cellule terroriste
To dismantle a terrorist cell
Prendre des mesures d’exception
To take exceptional measures
Protéger la communauté juive
To protect the Jewish community
Déployer l’armée
To deploy the army
Instaurer l’état d’urgence
To declare a state of emergency
Rétablir les contrôles aux frontières
To restore border controls
Confisquer le passeport d’un suspect
To confiscate the passport of a suspect
Durcir les sanctions
To toughen up sanctions
Lutter contre le terrorisme nécessite de s’attaquer à tout ce qui en est la cause
Countering terrorism requires addressing the conditions that produce it
Certains disent que les inégalités criantes dans le monde sont la cause principale du terrorisme
Some say gross inequalities in the world are the root cause of terrorism
Pour que le terrorisme cesse, les hommes devront apprendre à mieux se connaître
If terrorism is to be ended, men will have to get to know each other better
Si nous parvenons à éradiquer la famine, la pauvreté, l’analphabétisme, la maladie Et l’injustice, le terrorisme aura peu de chances de prospérer
If we manage to eradicate famine, poverty, illiteracy, ill-health and injustice, terrorism will have little chance to flourish
Les mesures destinées à renforcer la sécurité sont parfois, ou souvent, considérées comme des abus de pouvoir, voire des atteintes aux droits de l’homme
Measures aimed at tightening security are sometimes - or often - seen as abuses of power or even violations of human rights
La difficulté est de préserver les droits de l’homme tout en luttant contre le terrorisme
The difficulty is to ensure human rights while countering terrorism
Les libertaires craignent que des mesures antiterroristes fermes ne restreignent les libertés individuelles
Civil libertarians are worried tough counter-terrorism measures might restrict individual freedoms
La liberté d’expression à des limites. Il s’agit de savoir où est la limite
Freedom of speech has its limits. The question is to know where you draw the line
Il est essentiel de contraindre les compagnies aériennes à fournir des renseignements sur les passagers qui se rendent dans les zones de conflit ou qui en reviennent
It is essential airlines should be forced to hand over information about passengers travelling to and from conflict zones
Les gouvernements disent qu’ils ne négocient jamais avec les preneurs d’otages et ne versent jamais de rançon
Governments say they never negotiate with kidnappers and never pay any ransom
Les millions de gens qui ont défilé à Paris pour rendre hommage aux victime des attentats avec à la main de d’affiches “Je suis Charlie” sont peut-être la meilleure réponse au terrorisme
The millions of people marching in Paris to commemorate the victims of the terror attacks holding up signs reading “Je suis Charlie” may be the best response to terrorism