6_Simul Bail Hearing Flashcards
Let’s hear first from the government:
Primero escuchemos a la Procuraduría Federal.
Counsel:
Licenciado.
Impose pre-trial detention:
Imponer una detención previa al juicio.
If Your Honor, please:
Con el permiso de Su Señoría.
Teneous:
Débil.
Dope:
Drogas.
In and on itself:
En si mismo.
Danger to the community:
Peligro para la comunidad.
Risk of flight:
Riesgo de fuga.
Pledge:
Promesa, garantía, compromiso.
Out on bond:
En libertad bajo fianza.
In essence:
En esencia.
Hold these people hostages:
Tener a esta gente como rehenes.
As to Mr. Suárez:
En lo que respecta al Sr. Suárez.
Pro-law enforcement sentiment:
Opinión a favor de las agencias del orden público.
Sentiment that he does not share:
Una opinión que él no comparte.
Family ties:
Lazos familiares.
Shelter him (to):
Que le de albergue.
It is out of character for Mr. Suárez:
Es poco común en el Sr. Suárez.
The case was not prosecuted at all:
La causa no ha sido procesada para nada.
Overall:
En general.
Entitled to the 8th Amendment:
Tener derecho a la octava reforma.
Reasonable bail:
Caución razonable.
Meet a $15,000 bail:
Reunir una caución de $15,000.
Furnish (to):
Proporcionar.
Meet the threshold question (to):
Cumplir con la pregunta límite.
The crux of the testimony:
La esencia de la declaración.
Clear and convincing evidence:
Pruebas claras y convincentes.
Alleviated by the Bail Reform Act:
Mitigado por la ley de reforma caucionaria.