69 Flashcards
von Rechts wegen
by rights,…
dafür sind wir viel zu knauserig
we are much too cheap to buy there
konnten sich vor Begeisterung kaum halten als…
they fell (all) over themselves when…
immer falsch verstehen - wie ein Kind
Like a child -always misconceiving
er killt xyz und dann sich selbst
he tops xyz and then himself
wir hatte stop and go den ganzen Weg zum…
we stop started all the way to…
er sieht aufgeweckt und lebhaft aus
he looks bright and breezy
Krankenschwestern sind sehr verbindlich, hilfsbereit
nurses are forthcoming
ist jeder fertig?
is everyone finished?
classbook
logbook
(Haus)schwamm
dryrot
wir sollten uns nicht übernehmen
let’s not punch above our heads
Gekleidet um Eindruck zu schinden - wenn auch nicht als Pfau
dress to impress but not a peakock
(never change a winning team)
can’t change horses, can you?
Ursprung des Wortes placebo?
“ich werde gafallen”
etwas Scheinheiliges, eine schmeichlerische und unechte Ersatzleistung (beim Begräbnis)
vulg Kotztüte
Barf bag
Touristen ausweichen
dodge tourists/pedestrians/cars
a person who begs
a tinny
Ich tat es auf Verdacht auf gut Glück
I did it on spec
er hat sich überreden lassen
he allowed himself to be talked over
vertikale Rinne unter Nase
philtrum
ich werde mich bei der Beurteilung zurückhalten
I’ll reserve judgement
Höhen und Tiefen
peaks and throughs (moths)
ärgert sich immer noch über etwas
still has a bug in his arse
hat mit ne Kugel verpasst
popped a cap in my ass
Ich habe mich umsonst über etwas aufgeregt
I got worked up about nothing
scheuern
scour
Is das ein Seitenhieb?
taking a potshot?
übertönen
drown out
Parteiprogramm
manifesto
Wir haben uns auf diesen Vertrauensvorschuss/Sinneswandel
eingelassen
we took that leap of faith
Wetter, Kunden, Freier, Spekulanten
punters
alte Führungsriegen 2x
- old boy structures
- cronyism
Jacke der Arbeiterklasse mit schwarzen Aufsätzen
donkey jacket
audition
trial perfomance with costumes
Kostümprobe
dress rehearsal
Szene (theater)
tableau
es dämmerte fast schon
it was almost dusk when
du solltest den Göttern danken
you should thank your lucky stars
to fear sb/sth
funk sth
bei jemandem bedeutend vorankommen
make substantial headway with sb
schmieren, das Geschmiere (Handschrift)
kritzeln
scribble
er tröstete sich über eine Enttäuschung hinweg
he was on the rebound
Passagiere abfertigen
to deal with
die Kassen klingeln lassen
it makes the cash tills ring
Party geht ab 2x
the party gets started
paty is heating up
hat die Hunde eingeschmuggelt
Depp and his dogs
he snuck (von sneak) them in
Verjährungsfrist ist bei meinem Verkehrfall abgelaufen
statute of limitation has run out on my traffic case
Ausschweifungen 3x
- excesses
- debaucheries,
- to debauch
poppig (Farben usw)
bright and cheerful
Buch erscheint bald
Book is forthcoming
jmd heiraten um sich zu trösten
he married her on the rebound