63 Flashcards
was für ein Betrug (so zu tun als ob)
such deception
mit hochgezogene /
hängenden Schultern
with hunched/
sagging shoulders
sie schwärmten dass das Essen köstlich sei
they gushed that the food was delicious
das Piepen der Mikrowelle
the ping of the microwave
du stellst dich selbst bloß
you’re showing yourself up
was passiert wenn du einen Fehler (im System) aufzeigst
whenn you show up a fault in the system
Kraft… Durch…
by dint of….
lass uns auf unsere Arbeit konzentrieren
let’s keep our mind on the job
wehe dem, der
woe betide anyone, who
found locally
found unmoved
found in situ [sitju]
sie schien sich darin (sehr) zu gefallen wie empörend ihre Ansichten waren
she seemed to revell in how outrageous her beliefs were
Auto starten:
-Überbrückungskabel
-anschieben
- jump starting a car
- bump start a car or to push start a car
weiblicher Po
männlicher Po
booty
buttocks
dark brownish-green colour
olive drab
they came in considerable numbers:
they came mob-handed
to learn something so well that you do not have to think about it
Bud had his answers down pat
Milben
mites
Eine Art Gnitze
midges
trüb (Himmel)
drab
er muss schlau agieren um sich im Zeugenstand zu behaupten
he has to box clever in the witness stand to avoid implicating himself.
advertisement that attracts customers by offering something extra or free (bit of a freebee)
Teaser
Nähkästchen plaudern
2x
- give away internal/private details/secrets
- Spill some hometruths (unbequeme Wahrheiten)
Er trug dünne Sommerhosen
he wore chinos
origin of “tip”?
to ensure promptness TIP
ich kann vor Leuten gut denken und reden
I kan think on my feet
jmd vom Grüßen kennen
I was on nodding terms with…
ejaculate
to spaff
Körperlich zulegen um etwas zu schaffen
you build up to it 1 mile then 2miles
wiederholen, wiederholen, wiederholen!! (Schule oder lernen)
revising, revising, revising
Ich liebe es Aufsicht zu führen
I love invigilating
wir sind hier unter Prüfungsbedingungen
it’s exam conditions
wir gehen auf S. 4 in eurem Schulbuch
everone turn to page 4 in your textbooks
bin mittlerweile erfroren
I’m frozen by now
gegen jmd wilde Anschuldigungen erheben
making wild accusations against
Sketsche
Comedy skits
ein paar Nüsse für zwischendurch
Some nuts to keep you going
wo sind die Kekse ich habe Heißhunger
were are bikkies I got the munchies
I like your style
I admire the cut of your jib
Schluckspecht
Kneipe
boozer
Persönliche/berufliche Grenzen respektieren
respect personal/professional boundaries
unwahre Verleumdungen
mendacious smears
das ist aber kein fairer Durchschnitt (meiner Leistung z.B.)
that’s not a fair cross-section
unmöglich!
Schändlich!
unverschämt!
disgracious
Ich mag die Neckerei, halte dich nicht zurück
I love the banter, keep it coming
Och, komm schon Klingelzeichen
Uhh, come on bell
Sporthalle
sportshall
er frisst sich gerade voll
he’s binge eating
I’d rather have a hole in my head
I’d rather poke my eye out with a fork
Ich habe Angst vor Frauen
Women terrify me
a. a race or contest in which participants tie for first place
b. a tie between contestants in any position
was a dead heat
kann ich nicht machen
kann ich nicht
no can do!
You’re taking the piss, aren’t you!
- you are having a laugh, aren’t you?
a puzzling problem
teaser
das hebt ihn von seien Altersgenossen ab
sets him apart of his peers