61 Flashcards
im Trauerscheitt laufen, sehr langsam laufen
walk at a funeral pace
Viel Glück dabei die Erlaubnis vom Chef dieser Schule zu bekommen
good luck getting it past the head of this school
Begonien sind schrecklich
Begonias are an abomination
lass mich meine Klamotten wechseln
let me change out of my clothes
er wusste auf welcher Seite sein Brot gebuttert ist
he knew which side his sandwich is buttered
prahlen,
Praler
bragging
braggard
unter dem Mantel der Geheimhaltung
shrouded in secrecy
klingt so, hört sich so an
sounds it
das ist ziemlich hirnverbrannt- wo bekommst du all diese irre komischen Ideen her?
that really is quite madcap- where do you get these zany ideas from?
Platane (nordamerikanisch)
sycamore tree
Deine Darbietung, Leistung war eher schwerfällig, langweilig, nichts dolles
your performance is pedestrian
bring dein Tablett weg (Mensa)
go clear your tray
- Regler 2.XBox Handset
controller
Ich hatte keine Schuhe abgesehen von…
I had no shoes apart from ..
Pirat wie er über einer Schatztruhe hämisch frohlockt (händereibend)
Black Silver crowing over a treasure chest
Verschönerung (restaurant, hairstyle etc)
makeover
Papperlapapp
balderdash!
ich flitze zur Tankstelle für Zigaretten
nipped to the garage for smokes
was treibst du da
what are you were getting up to?
drug addict (smoking?)
stoner
etwas (Gefühl, Neugierde usw.) hat mich übermannt
sth got the better of me
don’t get your knickers in a twist
don’t get your boxers in a tangle
machte ihre Reinwäsche
did her whitewash
ich spüre langsam den Druck
pressure is getting to me