课文3 Flashcards
antes, mejor, muy
挺
tǐng
VERB
1 stick out; straighten up (physically)
挺胸
tǐngxiōng
throw out one’s chest; square one’s shoulders
挺起腰杆
tǐngqǐ yāogǎn
straighten one’s back; straighten up
他挺着脖子, 气呼呼的样子。
Tā tǐng zhe bózi, qìhūhū de yàngzi.
His neck stiffened with anger.
2 endure; stand; hold out
他肝疼得挺不住了。
Tā gān téng de tǐng bùzhù le.
The pain in his liver was unbearable.
3 support; endorse
力挺总统巴特勒反对弹劾
Lì tǐng zǒngtǒng bā tè lēi fǎnduì tánhé
support president Bartlett against impeachment
ADJECTIVE
1 straight; erect; stiff
直挺挺
zhítǐngtǐng
straight; stiff; bolt upright
2 outstanding; prominent; extraordinary
英挺
yīngtǐng
dashing
ADVERB
COLLOQUIAL
very; rather; quite
挺好
tǐnghǎo
very good
今天挺冷。
Jīntiān tǐng lěng.
It’s rather (or pretty, quite) cold today.
这花挺香。
Zhè huā tǐng xiāng.
The flower has a strong scent.
他挺能吃苦的。
Tā tǐng néng chīkǔ de.
He can really bear hardships.
分量挺轻的。
Fènliang tǐng qīng de.
It’s rather light.
他讲得挺生动的。
Tā jiǎng de tǐng shēngdòng de.
His talk was really lively.
你这样做挺不好的。
Nǐ zhèyàng zuò tǐng bù hǎo de.
You are wrong to do this.
我挺喜欢这部协奏曲。
Wǒ tǐng xǐhuan zhè bù xiézòuqǔ.
I quite like this concerto.
MEASURE WORD
[for machine guns]
轻重机枪六十余挺
Qīng zhòngjīqiāng liùshí yú tǐng
over sixty heavy and light machine guns
Nervioso
紧张〔緊張〕
jǐnzhāng
ADJECTIVE
1 nervous; keyed up
神情紧张
Shénqíng jǐnzhāng
look nervous; on edge
慢慢讲, 别紧张。
Mànmàn jiǎng, bié jǐnzhāng.
Speak slowly and don’t be nervous.
试验到了关键时刻, 大家都紧张起来。
Shìyàn dào le guānjiàn shíkè, dàjiā dōu jǐnzhāng qǐlai.
Everybody was keyed up as the experiment reached a crucial point.
2 tense; intense; strained
紧张局势
jǐnzhāng júshì
tense situation
紧张气氛
jǐnzhāng qìfēn
tense atmosphere
紧张的战斗
jǐnzhāng de zhàndòu
intense fighting
紧张而有秩序的工作
jǐnzhāng ér yǒu zhìxù de gōngzuò
intense but orderly work
缓和交通运输的紧张状况
Huǎnhé jiāotōng yùnshū de jǐnzhāng zhuàngkuàng
relieve the pressure on transport
两国关系紧张。
Liǎng guó guānxi jǐnzhāng.
Relations between the two countries are strained.
这场比赛真紧张!
Zhè chǎng bǐsài zhēn jǐnzhāng!
What an exciting game!
日程安排得太紧张。
Rìchéng ānpái de tài jǐnzhāng.
It’s rather a tight schedule.
工程正在紧张地进行。
Gōngchéng zhèngzài jǐnzhāng de jìnxíng.
Construction was in full swing.
3 in short supply; tight
这几天汽油供应有点儿紧张。
zhè jǐ tiān qìyóu gōngyìng yǒudiǎnrjǐnzhāng.
Gasoline has been in short supply for the last few days.
目前这里住房相当紧张。
Mùqián zhèlǐ zhùfáng xiāngdāng jǐnzhāng.
Accommodation here is pretty tight at present. or Housing here is in short supply now.
这里只有一口井, 用水比较紧张。
Zhèlǐ zhǐ yǒu yī kǒu jǐng, yòng shuǐ bǐjiào jǐnzhāng.
There’s only one well here and water is in great demand.
Confianza, fe
信心
xìnxīn
NOUN
confidence; faith
满怀信心
mǎnhuái xìnxīn
full of confidence
有信心提前完成任务
yǒu xìnxīn tíqián wánchéng rènwu
be confident of fulfilling a task ahead of schedule
我对这药信心不大。
Wǒ duì zhè yào xìnxīn bù dà.
I don’t have much faith in this medicine.
Habilidad
能力
nénglì
NOUN
ability; capacity; capability
能力强
nénglì qiáng
have great ability; be very capable
培养学生的推理能力
péiyǎng xuésheng de tuīlǐ nénglì
develop students’ reasoning capacity
分析问题和解决问题的能力
fēnxi wèntí hé jiějué wèntí de nénglì
ability to analyse and solve problems
他经验丰富, 有能力担当这项工作。
Tā jīngyàn fēngfù, yǒu nénglì dāndāng zhè xiàng gōngzuò.
He is very experienced and can very well take on this responsibility.
Invitar candidatos para trabajar
招聘
zhāopìn
VERB
invite applications for a job; engage (by public notice, advertisement, etc.)
招聘司机
zhāopìn sījī
advertise for drivers
Proveer
提供
tígōng
VERB
provide; supply; furnish; offer
提供贷款
tígōng dàikuǎn
offer a loan
提供援助
tígōng yuánzhù
give aid; provide assistance
提供新的证据
tígōng xīn de zhèngjù
furnish fresh evidence
提供破案的线索
tígōng pò’àn de xiànsuǒ
come up with clues for solving the case
为轻工业提供原料
Wèi qīnggōngyè tígōng yuánliào
supply light industry with raw materials
历史给我们提供了有益的经验教训。
Lìshǐ gěi wǒmen tígōng le yǒuyì de jīngyàn jiàoxun.
History affords us useful lessons.
Responsable de, encargado de
负责〔負責〕
fùzé
VERB
(-//-)
be responsible for; be in charge of
负责保卫工作
fùzé bǎowèi gōngzuò
be in charge of security work
向人民负责
xiàng rénmín fùzé
hold oneself responsible to the people
请也负不起这个责。
Qǐng yě fù bùqǐ zhège zé.
No one can take full responsibility for this.
由此产生的一切后果由你方负责。
Yóucǐ chǎnshēng de yīqiè hòuguǒ yóu nǐ fāng fùzé.
Your side will be held responsible for all the consequences arising therefrom.
ADJECTIVE
conscientious; responsible
对工作很负责
Duì gōngzuò hěn fùzé
be conscientious in one’s work
Inicialmente, desde el comienzo
本来〔-來〕
běnlái
ADJECTIVE
original
本来的意思
běnlái de yìsi
original meaning (or intention)
ADVERB
1 originally; at first
大会本来定于星期五举行。
dàhuì běnlái dìngyú Xīngqīwǔ jǔxíng.
The meeting was originally fixed for Friday.
他本来身体很瘦弱。
Tā běnlái shēntǐ hěn shòuruò.
He used to be thin and weak.
我本来就反对这项计划。
Wǒ běnlái jiù fǎnduì zhè xiàng jìhuà.
I opposed the plan from the very first.
2 it goes without saying; of course
本来就该这样办。
Běnlái jiù gāi zhèyàng bàn.
Of course it should be handled that way.
你本来用不着着急。
Nǐ běnlái yòngbuzháo zháojí.
You needn’t have worried.
这样的事本来不应该发生。
Zhèyàng de shì běnlái bù yīnggāi fāshēng.
Such a thing should never have happened in the first place.
Postularse a un trabajo
应聘〔應-〕
yìngpìn
VERB
accept an offer of employment
她应聘到宁波大学执教。
Tā yìngpìn dào Níngbō dàxué zhíjiào.
She accepted a teaching post at Ningbo University.
Material
材料
cáiliào
NOUN
1 material
防火材料
fánghuǒ cáiliào
fire-resistant material
做个书架需要些什么材料?
Zuò ge shūjià xūyào xiē shénme cáiliào?
What materials do you need to make a bookcase?
2 data; material
档案材料
dàng’àn cáiliào
archival material
调查材料
diàochá cáiliào
data; findings
搜集材料
sōují cáiliào
gather material; collect data
学习材料
xuéxí cáiliào
material for study
根据现有材料还不能得出肯定的结论。
Gēnjù xiànyǒu cáiliào hái bù néng dé chū kěndìng de jiélùn.
We still cannot draw any definite conclusion from the available data.
3 makings; stuff
她不是演戏的材料。
Tā bù shì yǎnxì de cáiliào.
She hasn’t the makings of an actress.
De acuerdo con
符合
fúhé
VERB
1 accord with; tally with; conform to; be in keeping with
符合要求
Fúhé yāoqiú
accord with the demands
符合当前政策
fúhé dāngqián zhèngcè
be in line with the current policy
符合实际情况
fúhé shíjì qíngkuàng
tally with the actual situation; conform to reality
符合各国人民的愿望
fúhé gèguó rénmín de yuànwàng
be in keeping with the aspirations of the people of all countries
不符合或不完全符合条件
bù fúhé huò bù wánquán fúhé tiáojiàn
not qualified or not fully qualified
2
PHYSICS
coincidence
Notificación, circular
通知
tōngzhī
NOUN
notice; circular
发出通知
fāchū tōngzhī
send out (or dispatch) a notice
《中共中央通知》
《Zhōng-Gòng Zhōngyāng Tōngzhī》
Circular of the CPC Central Committee
VERB
notify; inform; give notice
预先通知
yùxiān tōngzhī
give advance notice
将集合地点通知大家。
Jiāng jíhé dìdiǎn tōngzhī dàjiā.
Notify everyone of the gathering place of assembly.
请把我们的决定通知他。
Qǐng bǎ wǒmen de juédìng tōngzhī tā.
Please inform him of our decision.
Abogado
律师〔-師〕
lǜshī
NOUN
lawyer; (US) attorney
当律师
dāng lǜshī
practise as a lawyer
辩护律师
biànhù lǜshī
lawyer (or counsel) for the defense; trial lawyer; defense attorney
出庭律师
chūtíng lǜshī
(UK) barrister
开业律师
kāiyè lǜshī
practising lawyer
诉状律师
sùzhuàng lǜshī
(UK) solicitor
请个律师来打官司
qǐng ge lǜshī lái dǎ guānsi
employ (or engage) a lawyer to handle the case
律师是怎么辩护的?
lǜshī shì zěnme biànhù de?
What defense is the lawyer putting up?
Especialidad
专业〔專業〕
zhuānyè
NOUN
1 specific field of study; specialization; speciality; discipline
该大学有十二个系, 四十一个专业。
Gāi dàxué yǒu shí’èr ge xì, sìshíyī ge zhuānyè.
The university has 12 departments with 41 specialities.
2 specialized trade (or profession); special line; professional
专业生产会议
Zhuānyè shēngchǎn huìyì
a conference on specialized trades
提供专业服务
tígōng zhuānyè fúwù
offer professional service
Además, adicionalmente
另外
lìngwài
ADVERB
1 in addition; besides
另外有事
lìngwài yǒushì
be otherwise occupied
另外买一份礼物
lìngwài mǎi yī fèn lǐwù
buy another gift
2 in place of
我今天有事, 咱们另外再找时间谈吧。
Wǒ jīntiān yǒu shì, zánmen lìngwài zài zhǎo shíjiān tán ba.
I’ve got some things to attend to today. Shall we find another time to talk?
PRONOUN
[with nouns] different; other
另外两个人我不认识。
Lìngwài liǎng ge rén wǒ bù rènshi.
I don’t know the other two people.
我还要跟你谈另外一件事情。
Wǒ hái yào gēn nǐ tán lìngwài yī jiàn shìqing.
There’s another thing I want to talk over with you.
CONJUNCTION
in addition; besides
这篇文章我改动了几处, 另外又补充了一小段。
Zhè piān wénzhāng wǒ gǎidòng le jǐ chù, lìngwài yòu bǔchōng le yī xiǎo duàn.
I made a few changes in this article. I also supplemented it with one short paragraph.