26 Flashcards

1
Q

herumeiern sich nicht entscheiden können

A

dither

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Schiff legte sich auf die Seite

A

ship started to pitch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

when you only wash parts (funny)

A

fringe wash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Lymphdrüsen sind geschwollen

A

his glands are up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Videos mit Inspector Moorse

A

Moorse box

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

du könntest etwas begeisteter aussehen

A

you could look a bit more enthused

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

lackierter Fussboden

A

varnished floor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

wo ist seine Leine 2x

A

where is his leash, lead [li:d]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

alles ist schief und instabil

A

everything is crooked and instable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Wurst im Stehen

A

stand-up sausage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Brasilianer sind witzig und charmant

A

B. are jokular and charming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

einige schaffen es drüber andere fallen auf die Nase

A

some scale the heights, othere come crashing down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Betroffenheitspornography

A

grief porn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

da gibt es einen Ausschlag (Fieberzacke) bei der Kriminalität

A

there’s a spike in …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

du musst die Frage an den da stellen

A

you must ask the question of the other guy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

sich einer Sache sehr bewußt sein

A

to be self-conscius about sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

warum verkürzt du die Strecke nicht um ein pasr Meilen (to make it easier)

A

why don’t you knock off some miles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

niedriger Adel (Oberschicht) Hochadel

A

gentry aristocracy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Kirchengänge

A

pew

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

in Rekordzeit schaffen

A

in Olympic qualifying time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

was man nicht durch Schlauheit schafft kriegt man mit (wilder) Entschlossenheit hin

A

what you lack in finese you make up with ferocity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

die Fäuste gegeneinanderhalten

A

he knocked knuckles with me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Rankengerüst (Garten, Hochzeit)

A

trellis (door)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Dünndarm

A

small intestines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Sport treiben 3x

A

to exercise to do sport(s)

26
Q

Internetprovokateur

A

online troll

27
Q

abschreckendes Beispiel

A

cautionary tale

28
Q

Vollzähligkeit überprüfen

A

take the register??

29
Q

Himmel Wetter

A

sky skies (z.B. sunny skies)

30
Q

Dienstplan Putzplan Dienst haben

A

duty rota cleaning rota be on rota

31
Q

ich hab jatzt alles dazu gesagt

A

I said everything I got to say on the matter

32
Q

Bist du da selbst drauf gekommen? selbst formuliert?

A

Did you come up with that yourself?

33
Q

drei Hochs auf…

A

Three cheers for Steve

34
Q

man bezahlt eine Flatrate

A

you pay a flat fee and it’s like all you can eat

35
Q

provozieren die Leute und schlagen die dann

A

wind everyone up and hit em

36
Q

Er hat Durchfall

A

he’s got the shits

37
Q

Wandern 2x

A

wandering rambling

38
Q

I am clever, oder? 2x

A

aren’t I? (falsch, wird aber überall gesagt) am I not

39
Q

Meinungswechsel

A

flip flop

40
Q

spitze, abfällige Bemerkung

A

snide remark

41
Q

schurkig, niederträchtig

A

caddish

42
Q

Messie

A

hoarder

43
Q

Leitplanke (Verkehr)

A

crash barrier

44
Q

kurzer, stoppeliger Haarschnitt

A

Brush cut

45
Q

geronnenes Blut

A

congealed blood

46
Q

Unterhosen (eher boxershorts)

A

undercrackers

47
Q

wie wirken die Medikamente?

A

how are the new meds?

48
Q

Zeit sich zu erholen (nach Unfall)

A

tome to recoup

49
Q

manisch-depressiv

A

bipolar

50
Q

der vergisst noch mal seinen Kopf

A

he would forget his head if it wasn’t srewed on

51
Q

das trocknet von selbst

A

it will dry itself

52
Q

lass uns im Buss rumfahren

A

let’s ride about

53
Q

Wichser

A

tosser

54
Q

hörte sie stöhnen

A

heard her hollering

55
Q

Höhen und Tiefen

A

peaks and throughs [like moths]

56
Q

Gespenst (bedrohlich) des Kommunismus

A

specter

57
Q

er hat dem kein Gewicht verliehen

A

he didn’t give it any weight

58
Q

klein und düster

A

small and dingy [dindgy]

59
Q

gezielte Selbstdastellung

A

deliberate showmanship

60
Q

er gewann seine Verkaufspräsentation

A

he won his pitch

61
Q

Abendessen eher formell, nicht so zügellos

A

rather formal not riotous

62
Q

to make someone angry on purpose, often in order to make them seem silly

A

She tried to rattle his cage with questions about his failed army career.