23 Flashcards
gutgekleidete Würdige
well-dressed worthies
ist nicht auf den Mund gefallen kann sich gut ausdrücken
has the gift of the gab
Prügelknabe
whipping boy
die Untersuchung beginnt
the inquest begins
da waren Handzeichen durch HZ abstimmen
there was a show of hands to vote by show of hands
explodierende Mieten
ballooning rents
paramilitärisches Drumherum
paramilitary trappings
den Typ am Boden halten
tackled the guy to the floor
einigen Leuten kann man nichts recht machen
there is no pleasing some people
Hutmacher
milliner
schaurig und makaber
ghoulish and macabre
meisten Leute kommen irgendwie klar (mit dem was sie haben)
most people make do (on sth)
hight oder betrunken sein
to be far out
Trittleiter
stepstool
schamhaft, angeberisch oder kraftsprotzend hinsichtlich der Nationalität sein
bashful, boastful or muscular about being British
man freut sich auf die Reise und dann…
yor’re working up to the day you go and then
Elektroschocker
taser
it all falls apart
the wheels are coming off the wagon
da ist schon bums hinter
this thing packs a punch
für etwas blind sein
he has a blind spot about sth have a blind spot concerning
große Landstriche
large swades of territory
Konsistorium
consistory
nach ein paar falschen Abbiegungen (laufen , fahren)
after a few misturnings
schwächt ja nicht das Argument, dass
weakens the argument
etw abwehren, abwenden
stave sth off
Ständegesellschaft 2x
estate bases society society of orders
man lernt doch nie aus 2x
you larn something new every day you live and learn
xyz sollte das erlassen werden
they should be excused
Mut, Zuversicht, Selbstvertrauen
not have the bottle
Dinge nicht ordentlich erledigen
to cut corners
etwas (Essen, Drink) Bums geben
to give it some zing
volkstümlich, umgangssprachlich
demotic person
werde immer noch beleidigd, beschimpft
I still get abuse
zuckersüßes Lächeln
sickly sweet
Arbeitsrückstand aufholen
clear a backlog
Völkerschlacht
battle of the nations
unter Denkmalschutz stehen
to be listed
zu einem Tiefstpreis gekauft
bought at a knockdown price
Verbrauchssteuer
exise tax
man kann aus …
you can’t polish shit
jmd, etw zur Schau stellen (Sie ihren Freund zb)
she flaunted him
einen schnellen Entschluss fassen
made a snap decision
was ist sein Wert wenn er zusammenbricht sobald es drauf ankommt
so what’s his worth when he chokes when it counts
billige Effekthascherei (von einer Person)
cheap showmanship
auf der Strasse zum Verkommenheit sein
on the road of debauchery
Ukip Wähler
ukipper
Erinnerung aus 2. Hand
second-hand reminiscence
seh einfach weiterhin gut aus, Lena
stick to looking pretty
Reinfall
damp squib
abgestumpft durch etwas sein
jaded by experience with women
sei ein Mann
man up
verhüllt ihre Ecken und Kanten
to shroud her rougher edges
auf Nummer sicher gehen
hedging my bets
ich bin außerhalb meiner Wohlfühlzone
i’m outside / this is outside my comfort zone
versucht die Sache von allen Seiten zu Fall zu bringen
tries to derail the thing from every angle
the abused always kicks downward
the downtrotten trods down on people
sorry, wenn ich ein Spielverderber sein muss
sorry to be such a downer
nichts zu beschönigen
colour palliate whitewash gloss over
jmd von Pontius zu P schicken an der Nase herumführen auflaufen lassen
to give sth the runaround
spreitzen grätschen
to straddle sth
jmd will mit etwas gleichziehen (hier: mit der öffentl Meinung)
they are playing catchup with the popular mood
er hat einen Kurs eingeschlagen und ließ sich nicht mehr abbringen
he set a course and wouldn’t be deflected
ich habe vorausgeschaut (Serie)
I’ve seen ahead
sagte sie im Ton der Sachlichkeit, des gesunden Menschenverstands
tone of sweet reason
für eine halbe Stunde
for half an hour for a half hour
Herumtreiber Lotter
thought I was a prowler
nervös gereizt kribblig fühlen
feel a bit edgy
Rohrkrepierer
squib
drall großbusig
buxom
eu, das war ein Witz - oder bist du was besonderes
cmon, it was a joke - or are you that prescious
Spontan
on the fly
der Tag ist im Eimer, hinüber
this day is a shot
einen Kredit aufnehmen 2x
take out a loan raise a credit
muß man dämlich sein um hier zu arbeiten
is there a stupidity requirement?
wir laufen nicht mit der gleichen Geschwindigkeit so
our paces don’t match
krümmte und bäumte sich auf der Liege
writhed and bucked on the gurney (death penalty)
die Stimmung testen
-take the temperature -check the prevailing mood
keuchen, röcheln, schnaufen
wheeze
faktisch richtig/falsch
factually correct/incorrect
lassen nichts auf ihn kommen
think highly of sb
alles im grünen Bereich
on the safe side z. B.
geziehlte Tatsachenverdrehung der Regierung
government spin
ungepflegter Lehrer
scruffy teacher
erreichten einen Höhepunkt
anti-German feeling crested
Druguser
stoner
Bebaumte Strassen
leafy street
zerfetztes altes Magazin, Zeitung, Buch
tattered magazine
Gebrauchtwarenladen
thrift store
Notmassnahmen ergreifen
I take emergency provisions
Satire, Spottvers
squib