24 Flashcards

1
Q

hat sie viel gequirscht, gekreischt?

A

did she squeal a lot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

etwas mit Umsicht /Bedacht tun

A

judiciously

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

mit verärgertem Blick

A

exasperating look

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Zeltboden

A

ground sheet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

beunruhigt und verstohlen gucken

A

looked alarmed and furtive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

jmd zur Rede stellen zur Brust nehmen zur Rede stellen

A

take the Guardian to task

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

das ist ein alter Hut

A

this is old hat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

rührend bewegend

A

affecting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

eines Verbrechens überführt

A

Convicted of a crime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ich werde mich zurückhalten bei der Beurteilung

A

I will reserve judgement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

x-beliebig 2x

A

-any old -the first that comes along

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Rufschädigung

A

reputational damage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Selbstgänger

A

nobrainer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

lauwarme reaktio, Aplaus

A

tepid applause/reception

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Betrüger

A

mountebanks charlatans parvenues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Mogelpackung

A

eye-wash sham package

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

schreib mich für nen 10er ein

A

put me down for a tener

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Großstädte sind oft fiebrig, laut und teuer

A

febrile, noisy expensive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

mit Samthandschuh behandeln

A

handle with kid gloves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

in künstlerischer Kreisen bewegen

A

move in arty circles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Katastrophenalarm wurde ausgerufen

A

emergency alert was proclaimed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

vertikale Rinne unter Nase

A

philtrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

wie geschmiert

A

without a hitch going nicely go swimmingly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

fotogen

A

photogenic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Rampensau
stage hog
26
Das sagst du mir jetzt?
now you tell me
27
männliches Aushängeschild
poster boy
28
Ich bitte dich dringend
I urge you
29
die Sache ausgewogen betrachten 2x
-have a bit of balance -keep things in perspective
30
Mauerblümchen
wallflower
31
goldene Nase verdienen 2x
-make a mint -make a killing
32
erhebend
extolling
33
entlasted
acquitted
34
toter Winkel
blind spot
35
Person oder Verein verbieten
to proscribe
36
Aussprache von: vivacity
vivAcity (wie in Wagen)
37
langweilie, kleine und clerical city
boring, petty and clerical city
38
Luftwrfrischer
air fresher
39
Anfall bekommen
throw a fit
40
mach den Ton aus
hit mute (on the remote)
41
vermasseln, zunichte machen
we put paid to it
42
stabile Seitenlage
recovery position
43
alter Song im Radio
a blast from the past
44
Deutsche unis are?
diploma mills
45
die SträngeUrsachen der Krise zurückverfolgen
trace the strands of the crisis
46
sich jmd zur Beust nehmen, zur Rede stellen
take sb to task
47
Kommentar ist originell
comment is original
48
wo gehobelt wird 2x
from chipping come chips can't make an omelette...
49
kneif deinen Arsch zusammen
clench your butt
50
hin und her
toing and froing
51
ein Satz/Wort das die Diskussion beendet (z.B. das ist antisemitisch)
a silencer
52
nach etwas geifern
to salivate for sth
53
Geschmuse auf der Arbeit verschmustes Wesen haben
office cuddle have a cuddly nature to like cuddling
54
wem der Schuh passt, der soll ihn anziehen
if the cap fits, wear it
55
mein bester Anzug
my best frock
56
diese Stadt hat kein grün
there is no urban vegitation in that town
57
Polizeiverfolgung
police pursuit
58
gleiches mit gleichem vergleichen
compare like with like
59
jedes lebendige Wesen würde...
anyone with a pulse would do that
60
Lapalie Bagatelle
trifle
61
Massentierhaltung
factory farming
62
Revier bei Tieren
home range
63
y
you are a riot at parties
64
Schein an der Uni
credit
65
verschlimmern 3x
exacerbate aggrevate deteriorate
66
Laufbursche 2x
runaround fetch and carry
67
Schlampe 2x
slag slut
68
lass den Motor nicht absaufen
don't flood the engine
69
fühlt sich schlecht gemacht
she felt belittled
70
Russland entgegentreten
to face down Russia
71
hat ihre Quirligkeit verloren
she lost her bubbliness
72
jmd mit Sprache überschütten
peppered him with language
73
unverbindlich vorläufig
tentative (heißt auch "versuchsweise")
74
ich bin urlaubsreif
I need a vacation
75
hart verhandeln
he drives a hard bargain
76
Ableben, Hinscheiden einer grossen Rasse
the passing of the great race
77
akute Schmerzen
severe pain
78
Provision
commission
79
akutes Problem
pressing Problem
80
hier ist die Zusammenfassung
so this is our wrap-up
81
Spanner
peeper
82
etw. verhöhnen
mock-up of something
83
Geld für etw. verpulvern
blow money on sth
84
sich mit jmd anlegen
take so to task??
85
geh auf dein Zimmer und...
gi to your room and think what you've done
86
Aktio um sich in den Vordergrund zu rücken
self-promotional stunt
87
leg ihn um
knock him off
88
Deal, Sieg perfekt machen
to clinch the deal