2017/10/17 Flashcards
http://www.bbc.com/portuguese/brasil-41450639
Caso Aécio: relembre cinco outros momentos em que governo e oposição se juntaram para ‘salvar a própria pele’
relembrar algo
V. recall / remember
relembrar alguem de algo: V.remind sb of sth
relembrar-se de algo: Keep sth in mind
juntar algo/alguem
V.
1.join v (joined, joined)
A varanda junta a casa ao jardim.
The terrace joins the house to the garden.
2.pool sth. v
Meus amigos juntaram dinheiro para comprar uma casa.
My friends pooled their money to buy a house.
3.lump sb./sth. v
Os pesquisadores juntaram os indivíduos por faixa etária.
The researchers lumped the subjects by age range.
própria pele
N/A: Own skin
adiar algo
V.
1.postpone (sth.) v (postponed, postponed)
Uma questão pessoal fez o gerente adiar a reunião.
A personal matter made the manager postpone the meeting.
2.delay v (delayed, delayed)
Não devemos adiar a decisão.
We should not delay the decision.
3.defer (sth.) v (deferred, deferred)
Nós decidimos adiar a reunião até a semana que vem.
We decided to defer the meeting until next week.
4.put off v
Tivemos que adiar nossa excursão por causa da chuva.
We had to put off our excursion because of the rain.
5.put sth. off v
Tive que adiar minha viagem porque meu carro quebrou.
I had to put off my trip because my car broke down.
6.shelve v (shelved, shelved)
Eu não tinha dinheiro, então adiei meus planos até o ano que vem.
I had no money, so I shelved my plans until next year.
7.hold sth. off v
Tive de adiar a reunião com meu chefe por mais uma semana.
I had to hold off the meeting with my boss for another week.
alegar algo
V.
1.claim sth. v
A testemunha alega que está dizendo a verdade.
The witness claims that she is telling the truth.
2.allege v (alleged, alleged)
3.plead v (pleaded, pleaded; menos comum: pled, pled)
O réu alegou inocência.
The defendant pleaded not guilty.
ferrenho
ADJ/O: Persistent
ferrenho defensor m—ardent(热心的) supporter s
defensor ferrenho m—staunch(坚固的,忠诚的) defender
circular
V.
1.circulate v (circulated, circulated)
O sangue circula pelas veias e artérias.
Blood circulates through veins and arteries.
2.move v (moved, moved)
3.round v (rounded, rounded)
O navio circulou a ilha para chegar ao lado oposto. The ship rounded the island to reach the opposite side.
4.move around v (moved, moved)
As ovelhas circulam livremente no prado.
The sheep move around freely on the meadow.
5.flow v (flowed, flowed)
O ar circula livremente pela janela aberta.
Air flows freely through the open window.
criticar algo/alguem
V.
1.criticize sb./sth.EUA v
2.criticise sb./sth. v
3.bash v (bashed, bashed)
A mídia criticou o ator por ter sido desrespeitoso.
The media bashed the actor for being disrespectful.
4.slam sb./sth. v
O líder da oposição critica a política do presidente. The leader of the opposition slams the president’s policy.
pressionar algo/alguem
V.
1.press sb./sth. v (pressed, pressed)
Eu pressionei o botão para ligar a televisão.
I pressed the button to turn on the television.
2.pressure sb./sth. v
O povo pressionou o governo e as coisas mudaram. The people pressured the government and things changed.
3.push sb./sth. v
Você deve pressionar o botão para ligar o rádio.
You must push the button to turn on the radio.
5.constrain v (constrained, constrained)
A baixa procura pressionou a empresa a reduzir os preços.
Low demand constrained the company to reduce prices.
caber
V. Fit
O telefone cabe perfeitamente na capa.
The phone fits perfectly into the case.
caber em: fit into
afetar algo/alguem
V.
1.affect (sb./sth.) v (affected, affected)
A nova lei afeta os interesses das pequenas empresas.
The new law affects the interests of small businesses.
2.impair v (impaired, impaired)
Uma neblina densa afetou a visibilidade esta manhã. A thick fog impaired visibility this morning.
repleto
ADJ/O:
1.full
2.filled
O antigo baú estava repleto de brinquedos de décadas atrás.
The old trunk was filled with toys from decades ago.
3.laden
Um barco repleto de lenha chegou ao porto.
A boat laden with firewood arrived at the port.
coercitiva
ADJ/O: coercive
Alguns países usam o poder militar como instrumento coercitivo.
Some countries use military force as a coercive instrument.
sigiloso
ADJ/O: Confidential
A empresa não pode divulgar dados sigilosos dos clientes.
The company cannot publish the clients’ confidential data.
vazamento
N/O: Leakage
O chão estava molhado por causa do vazamento de água.
The floor was wet because of the water leakage.
É necessário vedar as juntas para evitar vazamentos. It is necessary to seal the joints to avoid leakages.
convergir
V.
1.converge
As duas trilhas de caminhada convergem para o lago. The two hiking trails converge at the lake.
2.merge
A realidade e a fantasia convergem no livro que estou lendo.
Reality and fantasy merge in the book I am reading.
sustentação
N/A:
1.support
2.sustenance
O habitat fornece sustentação para os animais que vivem lá.
The habitat provides sustenance for the animals that live there.
animar
V.
1.animate
2.encourage
3.cheer (sb./sth.)
Milhares de fãs no estádio estavam animando o time. Thousands of fans in the stadium were cheering the team.
A multidão animou os vencedores.
The crowd cheered the winners.
4.uplift
Música sempre me anima e me deixa alegre.
Music always uplifts me and makes me joyful.
autopreservação
N/A: self-preservation
apurar algo
V.
1.determine sth.
2.establish sth.
3.ascertain
O tribunal apurou os fatos em cooperação com a polícia.
The tribunal ascertained the facts in cooperation with the police.
endurecer algo
V.Harden sth
A manteiga endurece em temperaturas baixas.
Butter hardens at low temperatures.
manobra
N/A:
1.maneuver
2.manoeuvre
3.stunt
A manobra foi realizada pelo dublê do ator.
The stunt was performed by the actor’s double.
4.ploy
A redução de impostos é uma manobra para aumentar a popularidade do governo.
The tax reduction is a ploy to increase the government’s popularity.
5.dodge
A empresa está sendo investigada por manobras fiscais.
The company is being investigated for tax dodges.
arquivamento
N/O:
1.archiving
2.filing
A secretária fará o arquivamento dos documentos amanhã.
The secretary will do the filing of the papers tomorrow.