19 LE RACISME Flashcards

1
Q

Autrefois, on croyait que les gens de races différentes ne pourraient jamais se comprendre.

A

IN THE PAST, it was believed that people from different races would never be able to understand each other
In the past, it was believed that people of different races could never understand each other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Aujourd’hui, il est interdit par la loi de propager des idées racistes.

A

Today, spreading racist ideas is forbidden/prohibited by law

Today, it is against the law to propagate racist ideas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Depuis toujours, les étrangers ont constitué un bouc émissaire en période de crise.

A

Depuis toujours n’a pas de traduction, donc on change

Foreigners have always been a SCAPEGOAT in timeS of crisis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La ségrégation a beau avoir disparu aux Etats-Unis, le racisme est encore très répandu dans certaines régions.

A

Segregation MAY HAVE disappeared in the US, racism is still widespread (et pas very widespread) in some areas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

En Amérique, les Asiatiques, Chinois, Japonais, Coréens ou Vietnamiens — ont longtemps souffert de discriminations.

A

In America, Asian people, Chinese (pas besoin de mettre people), Japanese, Korean or Vietnamese —WERE LONG discriminated AGAINST /// have long suffered from discrimination.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Le terrorisme international continue de nourrir les tensions —– à l’intérieur des pays qui ont des minorités étrangères importantes.

A

International terrorism KEEPS FUELLING/// continues to fuel tensions —— within countries with large foreign minorities.
ATTENTION, ici “important” serait un mauvais-ami : il n’a pas en anglais le sens de “en grande quantité”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A plusieurs reprises des tombes, —– des tombes ont été profanées dans des cimetières juifs, —– ce qui montre que l’antisémitisme est loin d’être mort.

A

Repeatedly///On several occasions, —— graves have been descrated in Jewish cemeteries, —— which shows (that) anti-Semitism is far from dead.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Les comportements racistes ont aussi été proscrits dans les stades par exemple.

A

Racist behaviour (pas de S) have also been outlawed///banned in stadiumS for example

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Le délit de faciès est encore courant en Allemagne, en Suisse —— et ailleurs.

A

RACIAL PROFILING is still comon in GERMANY (et pas Deutshland, c’est allemand), in Switzerland —– and elsewhere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Malgré les progrès qui ont été réalisés en France, ——- beaucoup de gens de couleur se sentent toujours considérés comme des citoyens de seconde zone

A

In spite of THE progress (progress est indénombrable… et alors ?? on peut quand même utiliser the (grosse confusion wsh) ) that has been made in France —–, many coloUred people still feel (that) they are considered as second-CLASS citizens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ils se considèrent comme des citoyens de seconde-zone :

A

They consider themselves as second-CLASS citizens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly