16B Cooking (Tein) Flashcards
cooking
tein
boil (water)
nono
boil in water
daan
cook
tein
bake, roast
tunu
fry
sona
stir-fry
fila
stir
kedok
pour
fui
put
tau
boil, boiling
nakali
raw, unripe, green
matak
cooked, ripe
tasak
until
fogaun
according to
fornu
long time
sanan
still,
will
taxu
boil water
nono bee
boil corn
daan batar
cook rice
tein etu
bake bread
tunu paun
fry eggs
sona mantolun
stir-fry vegetables
fila modo
put salt on vegetables
tau masin ba modo
the water is boiling
bee nakali ona
unboiled water
bee matak
boiled water
bee tasak
cook until it is cooked
tein too tasak
It’s up to you (madam).
Konforme senyora.
I’ve been waiting a long time.
Hau hein kleur ona.
She’s still cooking.
Nia sei tein hela.
I’ll go and cook.
Hau baa tein.
boiled water
bee tasak
unboiled water
bee matak
Has this water been boiled?
Bee nee tasak ka lae?
Mrs Ana calls Paulo to eat.
Senyora Ana bolu Paulo atu haan.
Paulo, come and eat. The food is cooked.
Paulo, mai haan lai. Hahaan tasak ona.
What did you (mother) cook?
Amaa tein saida?
I cooked rice, boiled beans and baked fish.
Hau tein etu, daan koto, i tunu ikan.
Is there salad?
Salada iha ka lae?
No. Because father doesn’t really like it.
La iha. Tanba apaa laduun gosta.
This fish is really good!
Ikan nee diak loos!
Paulo eats until he’s satisfied.
Paulo haan too bosu.
Take some more, Paulo.
Hasai tan, Paulo.
Thanks, I’m full.
Obrigadu, hau bosu ona.
Tomorrow I will come back.
Aban hau sei mai fali.
They will help me.
Sira sei ajuda hau.
If you don’t work, you’ll be hungry.
O la servisu, o sei hamlaha.
I want to / was about to go to Los Palos, but have / had no transport.
Hau atu baa Los Palos, maibee transporte la iha.
I will go to Los Palos next year.
(This is a definite plan, with no anticipated problems.)
Hau sei baa Los Palos tinan oin.
Someone is about to bash you!
(This can be used as a warning to get out of the way.)
Ema atu baku o!
Someone will bash you!
(This can be used as a threat of a future bashing.)
Ema sei baku o!
I’m about to go and help him.
(Atu can refer to a present intention to do something.)
Agora hau atu baa ajuda nia.
Tomorrow I will go and help him.
(Sei necessarily refers to a future event.)
Aban hau sei baa ajuda nia.
He’s still alive.
(He hasn’t died yet.)
Nia sei moris.
(Nia seidauk mate.)
She’s still in Manatuto.
(She hasn’t come back yet.)
Nia sei iha Manatuto.
(Nia seidauk fila.)
At present it’s still night.
(It’s not day yet.)
Agora sei kalan.
(Seidauk loron.)
He’s still asleep.
Nia sei toba hela.
Wait a sec! I’m still cooking.
Hein lai! Hau sei tein hela.
Madam is still teaching (at this moment).
Senyora sei hanorin hela.
We waited from five o’clock until seven o’clock.
Ami hein hosi tuku lima too tuku hitu.
He has lived in Portugal up to the present.
Nia hela iha Portugál too agora.
We worked from morning until evening.
Ami servisu hosi dadeer too kalan.
He taught at this school until his death.
Nia hanorin iha eskola nee too nia mate.
We worked until (we) were tired.
Ami servisu too kole.
You must cook rice until (it) is cooked.
Ita tenki tein etu too tasak.
We reached/arrived in Oecusse at 6 am.
Ami too Oecusse tuku neen dadeer.
/ Ami too iha Oecusse tuku neen dadeer.
Yesterday we caught a bus to Maliana.
Horiseik ami sae bis ba Maliana.
We left Dili at 7 in the morning. It was 12 o’clock before we arrived.
Ami sai hosi Dili tuku hitu dadeer, tuku 12 mak ami too.
I want to buy a laptop, but don’t have enough money.
Hau hakarak sosa laptop, maibee osan la too.
I’ve only just come.
(i.e. I arrived not long ago.)
Hau foin mai.
This baby has only just been born.
Bebee nee foin moris.
I have only just started learning Tetun.
Hau foin komesa aprende Tetun.
This child is (so far) only five years old, and already knows how to cook.
Labarik nee foin tinan lima, hatene ona tein.
The child died at only ten years of age.
Labarik nee mate, ho tinan sanulu deit.
They (so far) have only two children.
Sira nia oan foin nain rua.
They have only two children
(and I don’t expect them to have more).
Sira nia oan nain rua deit.
He talked for a long time!
Nia koalia kleur!
Do you intend to stay in Timor long?
Imi atu hela iha Timor kleur ka?
I’ve already been learning Tetun for a long time.
Hau aprende Tetun kleur ona.