14. Cuisine - Restaurant - Café + Flashcards
Аперетив
l’apéritif
Кир (белое вино + черносмородинный ликер)
un kir
Портвейн
un porto
Виски
un whisky
Джин
un gin
Коктейль
un cocktail
Шампанское
le champagne
Легкая закуска к аперетиву
un amuse-gueule
Арахис
les cacahuètes (m)
Фисташки
les pistaches (f)
Печенье для аперитива
un biscuit d’apéritif
Оливка
une olive
Иметь головокружение
avoir “la tête qui tourne”
Алкоголь
l’alcool
Вино
le vin
Пиво
la bière
Газировка, содовая
le soda
Гурман, гастроном
le gastronome
Хорошее белое сухое вино
un bon vin blanc sec
Красное вино
le vin rouge
Розовое охлажденное вино
un vin rosé bien frais
Жареное мясо на гриле
une grillade
Блинчик
la crêpe
Сидр
le cidre
Недорогое вино хорошего качества
un “bon petit vin”
Известное и дорогое вино хорошего качества
un “grand vin”
Бургундское вино / бордское вино
le bourgogne / le bordeaux
Белое сансерское вино
le sancerre
Сент-эмильон (Бордо)
le saint-émillon
Сотерн (белое вино)
le sauternes
Каберне совиньон
le cabernet sauvignon
Минеральная вода в бутылке
l’eau minérale en boutelle
Вода из-под крана
l’eau du robinet
Питьевая вода
potable
Крепкий кофе (эспрессо)
un café fort (un express)
Настой (мяты / ромашки / вербены)
une infusion (de menthe / de camomille / de verveine)
Крепкий спиртной напиток в конце еды
un digestif
Коньяк
le cognac
Арманьяк
l’armagnac
Сливовая водка, настойка
la prune
Кальвадос
le calvados
Идти в ресторан
aller au restaurant
Выход (в свет, зачастую в ресторан)
une sortie
Меню
une carte
Винная карта
une carte des vins
Миню с фиксированными ценами / комплексное меню
le menu à prix fixes / la formule
Обслуживание вклющено в стоимость
le service est compris dans le prix
Оставить чаевые
laisser un pourboire
Разделить стоимость счета
partager le coût d’addition
Официант
le serveur / la serveuse
Согласовывать, устанавливать
régler
Я приглашаю! (и оплачиваю)
Je t’invite!
Роскошный ресторан
un “grand restaurant” (=luxueux)
Метрдотель
le maître d’hotel
Принять заказ
prendre la commande
Спросить совет у официанта
demander des conseiles au serveur
Кафе
le café / le bistrot
Развлечение, отвлечение
une distraction
Заказанный напиток (в ресторане, кафе); угощение
une consommation
Крок-месье (горячий сэндвич с сыром и ветчиной)
le croque-monsieur
Омлет (с ветчиной, с сыром, с картофелем)
une omelette (au jambon, au fromage, aux pommes de terre)
Тарелка картошки фри
une assiette de frittes
Киш
la quiche lorraine
Тарелка с сырыми овощами
une assiette de crudités
Кофе без кофеина
le déca (café décaféiné)
Кофе со сливками
le café crème
Кружка бочечного пива
le démi pression
Вкусный
savoureux / délicieux
Нежный
tendre
Аппетитный
appétissant
Сытный
copieux / abondant
Деликатес
un délice
Я получаю удовольствие!
Je me régale!
Вы не откажетесь от утки?
Vous reprendrez un peu de canard?
Изысканный
exquis
Недовольные гости
les convives mécontents
Вино немного горьковатое
Le vin est un peu amer
Не шикарный
pas fameux
Быть безвкусным
avoir aucun goût / être fade
Несъедобный
immangeable
Тяжелый
lourd
Жесткий
dure
Пережаренный
trop cuit
Недостаточно соленый
pas assez salé
Переперченый
trop fort / relevé (il y a trop de poivre et piment)