13. Le Commerce Flashcards
Торговля
le commerce
Малый бизнес, маленький магазин
le “petit commerce”
Спрашивать совет у торговцев
demander conseil aux commerçants
Связь, отношение
la relacion
Фермерский / промышленный продукт
le produit “fermier” / industriel
Органический продукт
le produit “bio” (biologique)
Натуральный
naturel
Экологически чистый
respectueux de l’environnement
Специализированный магазин
le magasin spécialisé
Рынок
le marché
Универсам, гипермаркет
une grande surface
Супермаркет
le supermarché
В центре города / на периферии
au centre-ville / à la périphérie
Товары повседневного потребления
les produits de consommation courante
Отдел (в магазине)
le rayon
Мясная лавка
la boucherie
Ценник
l’étiquette
Быть по акции / на распродаже
être en promotion / être en solde
Наполнять тележку
remplir le chariot / le caddie
Касса
la caisse
Доставка покупок по адресу
la livraison à domicile des achats
Делать покупки онлайн
faire les courses en ligne
Одежда
les vêtements
Парфюмерия
la parfumerie
Нижнее белье
la lingerie
Ювелирные изделия
les bijoux
Электробытовая техника
l’électroménager
Посуда
la vaisselle
Мебель
les meubles
Витрина
la vitrine
Глазеть на витрины
faire du lèche-vitrines
Продавец
le vendeur / la vendeuse
Купить что-то на подарок
acheter qqch “pour offrir”
Подарочная упаковка
un paquet-cadeau
Упаковать
emballer
Не могли бы вы мне сделать подарочную упаковку?
Vous pouvez me faire un paquet-cadeau?
Цениться
être apprécié
Оживленный
animé
Свежие / аппетитные / хорошо представленные продукты
le produit frais / appétissant / bien présenté
Торговец, продавец на рынке
le marchand
Местный производитель
le producteur local
Обслуживать клиентов
servir les clients
Корзина
le panier
Закупаться провизией
faire le marché
Блошиный рынок
le marché aux puces
Старинный предмет
l’objet ancien
Очень ценный
de grande valeur
Расслабленная атмосфера
l’atmosphère détendue
Торговаться (о цене)
marchander
В аптеке
chez le pharmacien / à la pharmacie
Медицинские препараты
les médicaments
Медицинское оборудование
le matériel médical
Косметика
les produits de beauté
Быть в свободной продаже
être “en vente libre”
Продаваться «по рецепту»
être vendu “sur ordonnance”
Книга об искусстве
le livre d’art
Книга худ. литературы
le livre de littérature
Школьная книга, учебник
le livre scolaire
Словарь
le dictionnaire
Туристический гид
le guide touristique
В книжном магазине
à la librairie
В канцелярском магазине
la papeterie
Тетрадь
le cahier
Конверт
une enveloppe
Ручка
le stylo
Папка, скоросшиватель
le classeur
Постовая бумага
le papier à lettres
Торговец газетами
le marchand de journaux
Табакерка
le bureau de tabac
Сигарета
la cigarette
Сигара
le cigare
Лотерейный билет
le billet de Loto
Марка
le timbre
Автобусный билет
le ticket de bus
Гербовая марка
le timbre fiscal
Букет
un bouquet
В цветочном магазине
chez le fleuriste
Чистить «в сухую»
nettoyer à sec
Гладильня / красильня
le pressing / la teinturerie
Стирать самостоятельно
laver soi-même
Прачечная
la laverie
Кусок (сыра, ветчины)
um morceau (de fromage, viande)
un beau (petit) morceau de …
Банка (варенья, сливок)
un pot (de confiture, crème)
Лоток, корзиночка (клубники)
une barquette (de fraises)
Консервная банка (тунца, горошка)
une boîte (de thon, petits pois)
Пучок, связка (редиса, моркови)
une botte (de radis, carottes)
Доска, плашка с маслом
une plaque (de beurre)
Плитка (шоколада)
une tablette (de chocolat)
Бутылка (вина)
une bouteille (de vin)
Ломоть (тонкий/толстый) (хамона)
une tranche (fine / épaisse) (de jambon)
Тюбик (майонеза)
un tube (de mayonnaise)
Пачка (печенья)
un paquet (de biscuits)
Флакон (парфюма)
un flacon (de parfum)
Количество
la quantité
Килограмм
un kilo de
Полкило
une livre de
250 грамм
une demi-livre de
Десяток
une dizaine de
Двадцатка
une vingtaine de
Дюжина
une douzaine
Тридцатка
une trentaine
Литр
un litre de
Пол литра
un demi-litre de
250 мл
un quart de litre
Целый
entier
Половина
la moitié
У вас остались круассаны?
Est-ce qu’il vous reste des croissants?
У вас есть камамбер из сырого молока?
Est-ce que vous avez (auriez) du camambert au lait cru?
Мне нужно две корзинки черники
Il me faudrait deux barquettes de myrtilles
Не могли бы вы дать мне полкило вишен?
Vous pouvez me donner une livre de cerises?
Я бы хотел знать цену
Je voudrais savoir le prix
Какая цена?
Quel est le prix? / Combien ça coute? / Ça fait combien?
Сколько стоит вишня?
Les cerises sont à combien?
Сколько я тебе должен?
Je te dois combien?
Я подумаю
Je vais réfléchir
Это недешево!
Ce n’est pas donné!
Это очень дорого!
C’est de la folie! = Ça coûte “les yeux de la tête”! = Ça coûte une fortune!
Это разумная цена
C’est tout à fait raisonnable
C’est un prix normal
Совершить выгодную сделку
faire une bonne affaire
Это очень дешево!
C’est donné! = Ça ne coûte rien!
Купить что-то почти даром
acheter qqch “pour une bouchée de pain” (“pour trois fois rien”)
Гарантийное (послепродажное) обслуживание
un service après-vente
Обеспечить ремонт
assurer la réparation
Техническое обслуживание приборов
l’entretien des appareils
Подать жалобу
faire la réclamation
Обменять товар
changer / échanger / se faire rembourser un produit
Текущий
courant
Чек
le ticket de caisse / la facture